# Matjaž Jeran , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2020-06-24 13:49+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Qt-Contexts: true\n" "X-Generator: Lokalize 19.12.2\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" "%100<=4 ? 2 : 3);\n" #: tablistview.cpp:197 msgctxt "TabListView|" msgid "Unmute Tab" msgstr "Omogoči zavihek" #: tablistview.cpp:197 msgctxt "TabListView|" msgid "Mute Tab" msgstr "Onemi zavihek" #: tabtreeview.cpp:314 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Unmute Tab" msgstr "Omogoči zavihek" #: tabtreeview.cpp:314 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Mute Tab" msgstr "Onemi zavihek" #: tabtreeview.cpp:318 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Close Tab" msgstr "Zapri zavihek" #: tabtreeview.cpp:394 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Tab Tree" msgstr "Drevo zavihkov" #: tabtreeview.cpp:398 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Close Tree" msgstr "Zapri drevo" #: tabtreeview.cpp:401 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Unload Tree" msgstr "Razloži drevo" #: tabtreeview.cpp:407 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Expand All" msgstr "Razširi vse" #: tabtreeview.cpp:408 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Collapse All" msgstr "Strni vse" #: verticaltabscontroller.cpp:35 msgctxt "VerticalTabsController|" msgid "Vertical Tabs" msgstr "Navpični zavihki" #: verticaltabsschemehandler.cpp:47 msgctxt "VerticalTabsSchemeHandler|" msgid "Vertical Tabs" msgstr "Navpični zavihki" #: verticaltabsschemehandler.cpp:57 msgctxt "VerticalTabsSchemeHandler|" msgid "New Group" msgstr "Nova skupina" #: verticaltabssettings.cpp:61 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Theme file" msgstr "Datoteka teme" #: verticaltabssettings.cpp:86 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Custom..." msgstr "Po meri..." #: verticaltabssettings.ui:14 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Vertical Tabs Settings" msgstr "Nastavitev navpičnih zavihkov" #: verticaltabssettings.ui:20 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "View" msgstr "Pogled" #: verticaltabssettings.ui:26 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Tab List" msgstr "Seznam zavihkov" #: verticaltabssettings.ui:33 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Tab Tree" msgstr "Drevo zavihkov" #: verticaltabssettings.ui:43 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Options" msgstr "Možnosti" #: verticaltabssettings.ui:49 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Add new child tabs to the end of tab tree" msgstr "Dodaj nov naslednik zavihka na konec drevesa zavihkov" #: verticaltabssettings.ui:56 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Add new child tabs to the beginning of tab tree" msgstr "Dodaj nov naslednik zavihka na začetek drevesa zavihkov" #: verticaltabssettings.ui:63 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Theme:" msgstr "Tema:" #: verticaltabssettings.ui:76 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Use as replacement for main tab bar" msgstr "Uporabljajte ga kot nadomestek glavne letvice zavihkov" #: verticaltabswidget.cpp:59 msgctxt "VerticalTabsWidget|" msgid "New Tab" msgstr "Novi zavihek" #: verticaltabswidget.cpp:202 msgctxt "VerticalTabsWidget|" msgid "Add New Group..." msgstr "Dodaj novo skupino..."