AboutDialog About QupZilla QupZilla について Authors 著作者 Authors and Contributors 著作者、コントリビューター < About QupZilla < QupZilla について <p><b>Application version %1</b><br/> <p><b>ソフトウェアのバージョン情報 %1</b><br/> <b>WebKit version %1</b></p> <b>WebKit のバージョン情報 %1</b></p> <small>Build time: %1 </small></p> <small>このソフトウェアは以下の日時でビルドされました: %1 </small></p> <p><b>Main developer:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>開発者:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Contributors:</b><br/>%1</p> <p><b>コントリビューター:</b><br/>%1</p> <p><b>Translators:</b><br/>%1</p> <p><b>翻訳者:</b><br/>%1</p> AcceptLanguage Preferred Languages Web ページの言語 Add... 追加... Remove 削除 Up 上へ Down 下へ Personal [%1] 個人設定 [%1] AdBlockAddSubscriptionDialog Add Subscription 購読する Title: ページ名: Address: アドレス: Add new subscription to AdBlock: AdBlock で新しく購読する: AdBlockCustomList Custom Rules カスタムルールの編集 AdBlockDialog AdBlock Configuration AdBlock の設定 Enable AdBlock AdBlock を有効にする Search... 検索... Options オプション AdBlock AdBlock Use only essential part of EasyList (for performance reasons) EasyList の基本的な箇所のみ使用する(パフォーマンスが向上します) Add Rule ルールを追加する Remove Rule ルールを削除する Add Subscription 購読する Remove Subscription 購読を削除する Update Subscriptions 購読しているフィルタを更新する Learn about writing rules... Adblock の記法について学ぶ... AdBlockIcon AdBlock lets you block unwanted content on web pages AdBlock はページ上の望ましくないコンテンツをブロックします Blocked popup window ポップアップがブロックされました AdBlock blocked unwanted popup window. AdBlock は意図しないポップアップをブロックしました。 AdBlock AdBlock Show AdBlock &Settings AdBlock の設定を表示する(&S) Disable on %1 %1 で無効 Disable only on this page このページでのみ無効にする Blocked Popup Windows ポップアップがブロックされました %1 with (%2) %1(%2) No content blocked ブロックされたコンテンツはありません Blocked URL (AdBlock Rule) - click to edit rule ブロックされた URL(AdBlock のルール) - クリックして編集 AdBlockManager EasyList EasyList Do you want to add <b>%1</b> subscription? <b>%1</b>を購読しますか? AdBlock Subscription AdBlock フィルタの購読 AdBlockTreeWidget Add Rule ルールを追加する Remove Rule ルールを削除する Add Custom Rule カスタムルールの追加 Please write your rule here: 新しいルールの追加: %1 (recently updated) %1 (最近アップデートされたもの) AddAcceptLanguage Add Language 言語の追加 Choose preferred language for web sites web ページの言語を選択してください Personal definition: 個人設定の追加: AesInterface Warning! 警告! Data has been encrypted with a newer version of QupZilla. Please install latest version of QupZilla. データは QupZilla の最新バージョンによって暗号化されています。 最新バージョンの QupZilla を使ってください。 AutoFill Database (encrypted) データベース(暗号化済み) Enter Master Password マスターパスワードを入力 Permission is required, please enter Master Password: 許可が必要です。マスターパスワードを入力してください: Warning! 警告! Entered password is wrong! 入力されたパスワードは間違っています! This backend needs a master password to be set! QupZilla just switches to its default backend このバックエンドはマスターパスワードの設定を必要とします!QupZilla は既定のバックエンドに切り替わります Database (plaintext) データベース(プレーンテキスト) AutoFillManager Passwords are stored in: パスワードの保存先: Change backend バックエンドの変更 Backend options バックエンドのオプション Passwords パスワード Server サーバー Username ユーザー名 Password パスワード Import/Export インポート/エクスポート Show Passwords パスワードを表示する Edit 編集 Remove 削除 Remove All すべて削除 Exceptions 例外 Import Passwords from File... パスワードをファイルからインポートする... Export Passwords to File... パスワードをファイルにエクスポートする... Search 検索 Change backend... バックエンドの変更... Change backend: バックエンドの変更: Are you sure that you want to show all passwords? 全てのパスワードを表示させますか? Hide Passwords パスワードを隠す Confirmation 確認 Are you sure to delete all passwords on your computer? このコンピューターからすべてのパスワードを削除しますか? Edit password パスワードの編集 Change password: パスワードの変更: Choose file... ファイルの選択... Cannot read file! ファイルの読み込みに失敗しました! Successfully imported インポートに成功しました Error while importing! インポート中にエラーが発生しました! Cannot write to file! ファイルに書き込めません! Successfully exported エクスポートに成功しました AutoFillNotification Update 更新する Remember 保存する Never For This Site このサイトでは保存しない Not Now 今回は保存しない on %1 %1 for <b>%1</b> <b>%1</b> Do you want QupZilla to update saved password %1? QupZilla に保存された %1 のパスワードを更新しますか? Do you want QupZilla to remember the password %1 %2? Qupzilla に %2 で使用する <b>%1</b> のパスワードを記憶させますか? AutoFillWidget Login as: ログイン: Choose username to login ログインするユーザー名を選ぶ BookmarkIcon Bookmark this Page このページをブックマークする Edit this bookmark このブックマークを編集する BookmarksImportDialog Import Bookmarks ブックマークのインポート <b>Import Bookmarks</b> <b>ブックマークのインポート</b> Internet Explorer Internet Explorer From File ファイルから Choose browser from which you want to import bookmarks: ブックマークをインポートしたいブラウザを選択してください: <b>Note:</b> Currently, only import from Html File can import also bookmark folders. <b>注意</b>現在は HTML ファイルとブックマークフォルダからのインポートのみ正常に動作します。 Choose... 選択する... Try to fetch icons for all bookmarks (may take a while) 全てのブックマークを取得する(時間がかかる場合があります) Fetching icons, please wait... アイコンの読み込み中です。お待ちください... Title ページ名 Url URL Next 次へ Cancel キャンセル <b>Importing from %1</b> <b>%1からインポートする</b> Finish 終了 Please press Finish to complete importing process. インポートに成功しました。終了を押してください。 Error! エラーが発生しました! The file doesn't contain any bookmark. このファイルにはブックマークは含まれていません。 Choose directory... フォルダの選択... Choose file... ファイルの選択... Mozilla Firefox stores its bookmarks in <b>places.sqlite</b> SQLite database. This file is usually located in Mozilla Firefox はブックマークを<b>places.sqlite</b>SQLite データベースに保存します。このファイルは通常以下に保存されます Please choose this file to begin importing bookmarks. インポートを開始するにはこのファイルを選択してください。 Google Chrome stores its bookmarks in <b>Bookmarks</b> text file. This file is usually located in Google Chrome はブックマークを<b>Bookmarks</b>テキストファイルに保存します。このファイルは通常以下に保存されます Opera stores its bookmarks in <b>bookmarks.adr</b> text file. This file is usually located in Opera はブックマークを<b>bookmarks.adr</b>テキストファイルに保存します。このファイルは通常以下に保存されます You can import bookmarks from any browser that supports HTML exporting. This file has usually these suffixes HTML によるお気に入り/ブックマークのエクスポートをブラウザがサポートしていれば HTML からインポートできます Internet Explorer stores its bookmarks in <b>Favorites</b> folder. This folder is usually located in Internet Explorer はブックマークを<b>Favorites</b>フォルダに保存します。このファイルは通常以下に保存されます Please choose this folder to begin importing bookmarks. インポートを開始するにはこのフォルダを選択してください。 No Error エラーなし Unable to open file. ファイルを開けません。 Cannot evaluate JSON code. JSON コードの読み込みに失敗しました。 File does not exist. ファイルが存在しません。 Unable to open database. Is Firefox running? データベースが開けません。 Firefox が起動中ではありませんか? Directory does not exist. フォルダが存在しません The directory does not contain any bookmarks. このフォルダにはブックマークは含まれていません。 BookmarksManager Bookmarks ブックマーク Add Folder フォルダの追加 Collapse All すべてたたむ Title ページ名 Url URL Expand All すべてのフォルダを開く Import and Export インポートとエクスポート Import Bookmarks... ブックマークのインポート Export Bookmarks to HTML... ブックマークをHTMLとしてエクスポート... Export to HTML... HTMLとしてエクスポート... Add new folder 新しいフォルダの作成 Choose parent folder for new folder: 新しいフォルダの親フォルダの選択: Choose name for new bookmark folder: 新しいブックマークフォルダの名前を選択してください: Add new subfolder 新しいサブフォルダの追加 Choose name for new subfolder in bookmarks toolbar: ブックマークツールナーのサブフォルダの名前を選択してください: Rename Folder フォルダ名の変更 Choose name for folder: フォルダ名を選択してください: Add Subfolder サブフォルダの追加 Rename folder フォルダ名の変更 Remove folder フォルダの削除 Open link in current &tab 現在のタブでリンクを開く(&T) Open link in &new tab 新しいタブでリンクを開く(&N) Move bookmark to &folder ブックマークをフォルダに移動する(&F) Change icon アイコンの変更 Rename bookmark ブックマーク名の編集 Remove bookmark ブックマークの削除 <b>Warning: </b>You already have bookmarked this page! <b>警告</b>このページはすでにブックマークされています! Choose name and location of this bookmark. ブックマーク名と場所を選択してください。 Add New Bookmark 新しいブックマークの追加 Choose folder for bookmarks: ブックマークフォルダの選択: Bookmark All Tabs 全てのタブをブックマークする BookmarksModel Bookmarks In Menu ブックマークメニュー Bookmarks In ToolBar ブックマークツールバー Unsorted Bookmarks 未整理のブックマーク BookmarksSideBar Search... 検索... Collapse All すべてたたむ Expand All すべて開く Open link in current &tab 現在のタブでリンクを開く(&T) Open link in &new tab 新しいタブでリンクを開く(&N) Copy address アドレスのコピー &Delete 削除(&D) BookmarksToolbar &Bookmark Current Page このページをブックマークする(&B) Bookmark &All Tabs 全てのタブをブックマークする(&A) &Organize Bookmarks ブックマークの管理(&O) Show Most &Visited よく見るページの表示(&V) Show Only Icons アイコンのみ表示(ページ名を隠す) &Hide Toolbar ツールバーを非表示(&H) Open bookmark ブックマークを開く Open bookmark in new tab ブックマークを新しいタブで開く Move right 右に移動 Move left 左に移動 Edit bookmark ブックマークの編集 Remove bookmark ブックマークの削除 Edit bookmark: ブックマークの編集: Title: ページ名: Url: URL: Edit Bookmark ブックマークの編集 Most visited よく見るページ Sites you visited the most 最もよく訪れるページ Empty 該当なし BookmarksTree Bookmarks ブックマーク New Folder... 新しいフォルダ... BookmarksWidget Add to Speed Dial Speed Dial に追加 Add to bookmarks ブックマークに追加 Remove from Speed Dial Speed Dial から削除 Remove from Bookmarks ブックマークから削除 BrowsingLibrary Library ライブラリ Search... 検索... History 履歴 Bookmarks ブックマーク RSS RSS CertificateInfoWidget <b>Issued To</b> <b>発行対象</b> Common Name (CN): 一般名称(CN): Organization (O): 組織(O): Organizational Unit (OU): 部門(OU): Serial Number: シリアル番号: <b>Issued By</b> <b>発行者</b> <b>Validity</b> <b>有効期間</b> Issued On: 発行期日: Expires On: 有効期限: ClearPrivateData Clear Recent History 最近の履歴を消去 Earlier Today 今日以前 Week Month All すべて Clear local storage local strage を消去する Clear cookies Cookie の削除 Choose what you want to delete: 削除対象を選んでください: Clear icons アイコンの削除 Clear cache キャッシュの削除 Clear web databases web データベースを消去する <b>Clear Recent History</b> <b>最近の履歴の消去</b> Clear history 履歴の消去 Optimize database データベースの最適化 Clear Private Data 個人情報の消去 Are you sure to clear selected private data? 本当に個人情報を消去してよろしいですか? Database Optimized データベースは最適化されました Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2 データベースの最適化に成功しました。<br/><br/><b>最適化前 </b>%1<br/><b>最適化後 </b>%2 ClickToFlash Object blocked by ClickToFlash 要素は ClickToFlash によってブロックされています Show more information about object 要素についての情報 Delete object 要素を削除する Add %1 to whitelist %1をホワイトリストに追加する Flash Object Flash 要素 <b>Attribute Name</b> 属性 <b>Value</b> <b>値</b> No more information available. これ以上の情報は取得できません。 CookieManager Cookies Cookie Stored Cookies 保存された Cookie Find: 検索: These cookies are stored on your computer: これらの Cookie があなたのコンピューターに保存されています: Server サーバー Cookie name Cookie 名 Name: 名前: Value: 値: Server: サーバー: Path: パス: Secure: 送信制限: Expiration: 有効期限: <cookie not selected> <Cookie が選択されていません> Remove all cookies 全ての Cookie を削除 Remove cookies Cookie の削除 Cookie Filtering Cookie のフィルタリング <b>Cookie whitelist</b> <b>Cookie のホワイトリスト</b> Cookies from these servers will ALWAYS be accepted (even if you have disabled saving cookies) このサーバーから送信される Cookie を常に許可します(Cookie の保存を無効にしていても許可します) Add 追加 Remove 削除 <b>Cookie blacklist</b> <b>Cookie のブラックリスト</b> Cookies from these servers will NEVER be accepted このサーバーから送信される Cookie を常に許可しません Settings 設定 <b>Cookie Settings</b> <b>Cookie の設定</b> Allow storing of cookies Cookie を許可する Delete cookies on close 終了時に Cookie を削除する Match domain exactly ファーストパーティの Cookie のみ許可 Filter tracking cookies トラッキング Cookie のフィルタリング <b>Warning:</b> Match domain exactly and filter tracking cookies options can lead to deny some cookies from sites. If you have problems with cookies, try to disable these options first! <b>警告</b> 「ファーストパーティのCookieのみ許可」や「トラッキングCookieのフィルタリング」は一部のCookieを拒否します。Cookie関連のトラブルが生じる場合はこれらのオプションを無効にしてください! Search 検索 Confirmation 確認 Are you sure to delete all cookies on your computer? すべての Cookie を削除してよろしいですか? Secure only 安全な接続のみ All connections 全ての接続 Session cookie セッション Cookie Remove cookie Cookie の削除 Add to whitelist ホワイトリストに追加する Add to blacklist ブラックリストに追加する DownloadFileHelper Save file as... 名前を付けて保存... NoNameDownload 無題の保存 DownloadItem Remaining time unavailable 残り時間が計測不可です Error: Cannot write to file! エラー: ファイルに書き込めません! Done - %1 完了 - %1 Cancelled 中止 few seconds 数秒 %n seconds %n 秒 %n minutes %n 分 %n hours %n 時間 Unknown speed ダウンロード速度が計測できません kB/s kB/s MB/s MB/s GB/s GB/s Unknown size ファイルサイズが計測できません %2 - unknown size (%3) %2 - サイズ不明(%3) Remaining %1 - %2 of %3 (%4) 残り %1 - %2 全体 %3 (%4) Cancelled - %1 中止 - %1 Delete file ファイルの削除 Do you want to also delete dowloaded file? ファイルの削除も行いますか? Open File ファイルを開く Open Folder フォルダを開く Go to Download Page ダウロードページへ移動 Copy Download Link ダウンロードリンクのコピー Cancel downloading ダウンロードの中止 Remove From List リストから削除する Error エラー Not found ファイルが見つかりません Sorry, the file %1 was not found! ファイル名 %1 は見つかりませんでした! Error: エラー: DownloadManager Download Manager ダウンロードマネージャ Clear 消去 %1% of %2 files (%3) %4 remaining %1% %2ファイル (%3) 残り%4 %1% - Download Manager %1% - ダウンロードマネージャ Download Finished ダウンロード完了 All files have been successfully downloaded. 全てのファイルのダウンロードに成功しました。 Warning 警告 Are you sure to quit? All uncompleted downloads will be cancelled! QupZilla を終了した場合、ダウンロードはキャンセルされます。終了してよろしいですか? DownloadOptionsDialog Opening 開く which is a: ファイルの種類: What should QupZilla do with this file? このファイルをどう処理しますか? Open... 開く... Save File 保存する Download with External Manager 外部ダウンローダーの使用 from: サイト: Copy download link ダウンロードリンクをコピー You have chosen to open ファイルが開かれました Opening %1 %1を開いています Download link copied. ダウンロードリンクはコピーされました。 EditSearchEngine Name: 名前: Url: URL: Shortcut: ショートカット: Icon: アイコン: Change... 変更する... <b>Note: </b>%s in url or post data represent searched string <b>注意 </b>%s には検索文字列もしくはポストデータが挿入されます Post Data: ポストデータ: FileSchemeReply No Error エラーなし Up to higher level directory 一つ上のディレクトリに移動する Show hidden files 隠しファイルの表示 Name 名前 Size サイズ Last modified 更新日時 Index for %1 %1 のインデックス Folder is empty. このフォルダーは空です。 FtpDownloader Cancelled! 中断されました! FtpSchemeReply Up to higher level directory 一つ上のディレクトリに移動する Show hidden files 隠しファイルの表示 Name 名前 Size サイズ Last modified 更新日時 Index for %1 %1 のインデックス Folder is empty. このフォルダーは空です。 Unknown command Unknown command HTML5PermissionsDialog HTML5 Permissions HTML5 パーミッション Notifications 通知 Site サイト Behaviour 動作 Remove 削除 Geolocation ジオロケーション Allow 許可 Deny 拒否 HTML5PermissionsNotification Remember 記憶させる Allow 許可 Deny 拒否 this site このサイト Allow %1 to show desktop notifications? %1のデスクトップ通知を許可しますか? Allow %1 to locate your position? %1が位置を特定することを許可しますか? History No Named Page 無題 January 1月 February 2月 March 3月 April 4月 May 5月 June 6月 July 7月 August 8月 September 9月 October 10月 November 11月 December 12月 HistoryManager History 履歴 Delete 削除 Clear All History すべての履歴の消去 Confirmation 確認 Are you sure to delete all history? すべての履歴を削除してよろしいですか? HistoryModel Title ページ名 Address アドレス Visit Date 訪れた日時 Visit Count 訪れた回数 Today 今日 This Week 今週 This Month 今月 HistorySideBar Search... 検索... HistoryView Open link in current tab 現在のタブでリンクを開く Open link in new tab 新しいタブでリンクを開く Copy title ページ名のコピー Copy address アドレスのコピー Remove 削除 IconChooser Choose icon... アイコンを選択する... From file ファイルから Image (.png, .jpg, .jpeg, .gif) 画像(.png, .jpg, .jpeg, .gif) Choose file... ファイルの選択... From database データベースから Site Url: サイトの URL: Image files 画像ファイル JsOptions JavaScript Options JavaScript オプション Allow JavaScript to: 以下を JavaScript に許可する: Close windows ウィンドウを閉じる Open popup windows ポップアップウィンドウを開く Change window size ウィンドウサイズの変更 Hide menu bar メニューバーを隠す Hide status bar ステータスバーを隠す Hide tool bar ツールバーを隠す Access clipboard クリップボードへのアクセスを許可 LicenseViewer License Viewer ライセンスビューワ LocationBar Enter URL address or search on %1 URL の入力と%1による検索が利用できます Paste And &Go 貼り付けて移動(&G) Clear All ロケーションバーをクリア .co.uk Append domain name on ALT + Enter = Should be different for every country .co.jp Show information about this page このページの情報を表示 LocationCompleterView Switch to tab タブの切り替え MainApplication QupZilla is not currently your default browser. Would you like to make it your default browser? QupZilla は現在既定のブラウザに設定されていません。既定のブラウザに設定しますか? Always perform this check when starting QupZilla. QupZilla の起動時に毎回既定のブラウザか確認する。 Default Browser 既定のブラウザ QupZilla is a new, fast and secure open-source WWW browser. QupZilla is licensed under GPL version 3 or (at your option) any later version. It is based on WebKit core and Qt Framework. QupZilla は新しい、高速で安全なオープンソースのブラウザです。 QupZilla は GPL version3 (任意で)それ以降のバージョンでリリースされています。 Webkit と Qt フレームワークをもとに作成されています。 MasterPasswordDialog Encrypted DataBase Settings 暗号化されたデータベースの設定 Set/Change Master Password... マスターパスワードの設定/変更... This backend does not work without a master password. このバックエンドはマスターパスワードなしでは動作しません。 Clear Master Password... マスターパスワードの消去... This option clears the master password and moves all encrypted data to the "DataBase (Plain Text)" backend, and switches to it. このオプションはマスターパスワードを消去し、すべての暗号化されたデータをバックエンドで"データベース(プレーンテキスト)"に変換し、それへと切り替えます。 The Master Password is used to protect site passwords and form data. If you set a Master Password you will be asked to enter it once per session. マスターパスワードは、サイトパスワードやフォームデータを保護するために使用されます。マスターパスワードを設定した場合は、セッションごとに1度ずつ入力するように求められます。 Current Password: 現在のパスワード: New Password: 新しいパスワード Confirm Password: パスワードの確認: <b>Note:</b> The Master Password is not resettable. Do not forget it, please. <b>注意:</b> マスターパスワードはリセットできません。忘れないようにしてください。 Warning! 警告! You entered a wrong password! パスワードが間違っています! New/Confirm password fields do not match! 新しいパスワードとその確認の入力欄の内容が一致しません。 Are you sure to clear master password and decrypt data? 本当にマスターパスワードと複合化済みのデータを消去しますか? Some data has not been decrypted. The master password was not cleared! いくつかのデータが複合化されていません。マスターパスワードは消去されませんでした! NavigationBar No Named Page 無題 Back 戻る Forward 進む Home ホーム New Tab 新しいタブ Main Menu メインメニュー Exit Fullscreen 全画面表示を終了する Clear history 履歴の消去 NetworkManager SSL Certificate Error! SSL サーバ証明書にエラーがあります! The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate: あなたが接続しようとしているページの SSL サーバ証明書には以下の問題点があります: <b>Organization: </b> 組織 <b>Domain Name: </b> ドメイン名 <b>Expiration Date: </b> 証明書の有効期間 <b>Error: </b> エラー Would you like to make an exception for this certificate? この証明書に対して例外を作成しますか? Authorisation required 認証が必要です Username: ユーザー名: Password: パスワード: Save username and password on this site このページのパスワードとキーワードを保存します A username and password are being requested by %1. The site says: "%2" %1がユーザー名とパスワードを要求しています。<br>"%2" FTP authorisation required FTP 認証が必要です Login anonymously 匿名ログイン A username and password are being requested by %1:%2. ユーザー名とパスワードが%1から要求されています:%2。 Proxy authorisation required プロキシ認証が必要です Remember username and password for this proxy. このプロキシのユーザー名とパスワードを保存する A username and password are being requested by proxy %1. %1プロキシがユーザー名とパスワードを要求しています。 PageScreen Page Screen ページのスクリーンショット Format: フォーマット Location: ロケーション: Browse... 参照... Save as %1 %1 として保存 Choose location... ロケーションを選択する... File '%1' already exists. Do you want to overwrite it? '%1' ファイルは既に存在します。上書きしますか? File already exists ファイルは既に存在しています。 PluginsList Application Extensions 拡張機能 Allow Application Extensions to be loaded 拡張機能を有効にする Settings 設定 WebKit Plugins Webkit の拡張機能 <b>Click To Flash Plugin</b> <b>クリックして Flash プラグインを再生</b> Click To Flash is a plugin which blocks auto loading of Flash content at page. You can always load it manually by clicking on the Flash play icon. Click To Flash は Flash コンテンツが自動で読み込まれるのを防ぎます。 Flash コンテンツはクリックされて初めて読み込まれるようになります。 Whitelist ホワイトリスト Add 追加 Remove 削除 Allow Click To Flash Click to Flash を有効にする PluginsManager Add site to whitelist ホワイトリストにサイトを追加する Server without http:// (ex. youtube.com) http://なしで入力してください(ex. youtube.com) Error! エラーが発生しました! Cannot load extension! エクステンションが読み込めません! PopupWebView Inspect Element 要素の調査 PopupWindow File ファイル &Save Page As... 名前を付けてページを保存(&S)... Save Page Screen ページのスクリーンショットを保存 Send Link... ページの URL をメールで送信する... &Print... ページの印刷(&P)... Close 閉じる Edit 編集 &Undo 元に戻す(&U) &Redo やり直す(&R) &Cut 切り取り(&C) C&opy コピー(&O) &Paste 貼り付け(&P) Select All すべて選択 Find ページ内検索 View 表示 &Stop 中止(&S) &Reload 更新(&R) Zoom &In ページの拡大(&I) Zoom &Out ページの縮小(&O) Reset リセット &Page Source ページのソースを表示(&P) %1 - QupZilla %1 - QupZilla Preferences Preferences 設定 General 一般 Appearance アピアランス Tabs タブ Browsing ブラウジング Fonts フォント Keyboard Shortcuts キーボードショートカット Downloads ダウンロード Password Manager パスワードマネージャ Privacy プライバシー Notifications 通知 Extensions エクステンション Other その他 Use current 現在のページを設定 Note: You cannot delete active profile. 注意:現在使用中のプロファイルは削除できません。 Create New 新規作成 Delete 削除 <b>Launching</b> <b>起動時の設定</b> After launch: 起動後: Open blank page 空白のページを表示する Open homepage ホームページを開く Open speed dial Speed Dial を開く Restore session 前回のセッションを復元する Homepage: ホームページ: On new tab: 新しいタブ: Open blank tab 空白のタブを開く Open other page... 別のページを開く... <b>Profiles</b> <b>プロファイル</b> Startup profile: 起動時のプロファイル: Check for updates on start 起動時にアップデートを確認 Active profile: 現在使用中のプロファイル: In order to change language, you must restart browser. 言語の変更を反映するには QupZilla を再起動してください。 <b>Language</b> <b>言語</b> Available translations: 使用可能な言語: Don't load tabs until selected タブを選択するまで読み込まない Check to see if QupZilla is the default browser on startup QupZilla が既定のブラウザか起動時に確認する Check Now 確認する Themes テーマ Advanced options 詳細設定 <b>Browser Window</b> <b>ブラウザウィンドウ</b> Show StatusBar on start ステータスバーを表示する Show Bookmarks ToolBar on start ブックマークツールバーを表示する Show Navigation ToolBar on start ナビゲーションツールバーを表示する <b>Navigation ToolBar</b> <b>ナビゲーションツールバー</b> Show Home button ホームボタンを表示する Show Back / Forward buttons 戻る/進むボタンを表示する <b>Background<b/> <b>バックグラウンド</b> Use transparent background バックグラウンドの透過 Show web search bar 検索バーを表示する Show Add Tab button 新しいタブボタンを表示する Show Reload / Stop buttons 更新/中止ボタンの表示 Tabs behaviour タブの動作 Show tab previews タブプレビューを表示する Make tab previews animated タブプレビューのアニメーションを有効にする Hide tabs when there is only one tab タブが1つだけの時タブバーを非表示 Activate last tab when closing active tab アクティブタブを閉じたとき直前のタブをアクティブにする Open new tabs after active tab アクティブなタブの後ろに新しいタブを追加する Open new empty tabs after active tab 新しい空白のタブをアクティブなタブの後ろに開く Always switch between tabs with mouse wheel 常にマウスホイールでタブを切り替える Automatically switch to newly opened tab 新しいタブが開かれたとき、すぐにそのタブに切り替える Don't quit upon closing last tab 最後のタブを閉じない Ask when closing multiple tabs 複数のタブを閉じるとき確認する Closed tabs list instead of opened in tab bar 閉じたタブをタブバー上の元の位置で開く Address Bar behaviour アドレスバーの動作 Suggest when typing into address bar: アドレスバーへの入力時にサジェストする: History and Bookmarks 履歴とブックマーク History 履歴 Bookmarks ブックマーク Nothing なし Enable inline suggestions インラインサジェスチョンを有効にする Press "Shift" to not switch the tab but load the url in the current tab Shift キーを押したとき、タブを切り替えず URL を現在のタブで開く Propose to switch tab if completed url is already loaded URLが既に読み込まれている場合、タブを切り替える。 Always show go icon 移動ボタンを常に表示 Select all text by double clicking in address bar ダブルクリックですべて選択 Select all text by clicking in address bar クリックですべて選択 Search with Default Engine デフォルトのエンジンで検索 Show loading progress in address bar ページ読み込み状況をアドレスバーに表示 Fill 全体 Bottom 下部 Top 上部 Custom color: カスタムカラー: Select color 色の選択 ... ... Reset リセット Web Configuration Web 設定 Allow Netscape Plugins (Flash plugin) Flash プラグインを有効にする Allow JavaScript Javascript を有効にする Allow JAVA JAVA を有効にする Allow DNS Prefetch DNS プリフェッチを有効にする Enable XSS Auditing try to detect possible XSS attacks when executing javascript XSS 検知機能を有効にする Print element background when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements バックグラウンドの画像や色も印刷する Include links in focus chain focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab key フォーカスを移すときすべてのリンクを参照する Animated scrolling スムーススクロール Enable caret browsing キャレットブラウジングを有効にする Enable spatial navigation 空間ナビゲーションを有効にする Zoom text only テキストのみズーム If you disable this, it will still be accesible via standard Qt shortcuts 無効にした場合でも、Qt の既定のショートカットからアクセス可能です。 Enable Undo/Redo for editable forms 編集可能なフォームで元に戻す/やり直すを有効にする Mouse wheel scrolls マウスホイールスクロール量 lines on page Default zoom on pages: 既定のズーム率: Local Storage ローカルストレージ Maximum 最大 50 MB 50 MB 1 1 Maximum pages in cache: キャッシュするページの数: Allow storing network cache on disk ネットワークをディスク上に保存する Store cache in: キャッシュの保存: Allow saving history 履歴の保存を有効にする Delete history on close 終了時に履歴を削除する Allow local storage of HTML5 web content HTML5 コンテンツの local storage を許可する Delete locally stored HTML5 web content on close 終了時にローカルに保存された HTML5 コンテンツを削除する Delete now 削除 Proxy Configuration プロキシ設定 Proxy Auto-Config (.pac) file プロキシ自動設定(.pac)ファイル Reload 更新 <b>Exceptions</b> <b>例外</b> Don't use on: プロキシを通さないページ: System proxy configuration システムの設定を使う Manual configuration 手動設定 HTTP HTTP SOCKS5 SOCKS5 Port: ポート番号: Username: ユーザー名: Password: パスワード: Use different proxy for https connection https 接続の際には別のプロキシを使用する Server: サーバー: Use script for automatic configuration: 自動設定にスクリプトを使用する: Do not use proxy プロキシを使用しない <b>Font Families</b> <b>フォント設定</b> Standard 既定のフォント Fixed 等幅フォント Serif 明朝体(Serif) Sans Serif ゴシック体(Sans Serif) Cursive 手書き風(cursive) Fantasy 装飾(Fantasy) <b>Font Sizes</b> <b>フォントサイズ</b> Fixed Font Size 等幅フォントのサイズ Default Font Size 既定のフォントのサイズ Minimum Font Size 最小フォントサイズ Minimum Logical Font Size 最小論理フォントサイズ <b>Shortcuts</b> <b>ショートカット</b> Switch to tabs with Alt + number of tab タブを Alt キーと数字キーで切り替え Load speed dials with Ctrl + number of speed dial Ctrl キーと数字キーでスピードダイアルの項目を読み込む Add .co.uk domain by pressing ALT key in address bar アドレスバーでAltキーを押して.co.jpを追加 <b>Download Location</b> <b>ダウンロードの場所</b> Ask everytime for download location 毎回尋ねる Use defined location: 既定のダウンロード場所: <b>Download Options</b> <b>ダウンロードのオプション</b> Use native system file dialog (may or may not cause problems with downloading SSL secured content) ネイティブなファイルダイアログを使う (SSL でセキュアな状態にあるコンテンツのダウンロードに失敗することがあります) Close download manager when downloading finishes ダウンロード終了時にダウンロードマネージャを閉じる <b>External download manager</b> <b>外部ダウンローダマネージャ</b> Use external download manager 外部ダウンローダを使う Executable: 実行するダウンローダを指定: Arguments: 引数: Leave blank if unsure よくわからない場合は空白のままにしてください <b>%d</b> will be replaced with URL to be downloaded <b>%d</b> はダウンロードされる URL に置換されます。 <b>AutoFill options</b> <b>オートフィルの設定</b> Allow saving passwords from sites パスワードの保存を有効にする Send Referer header to servers リファラの送信を許可 <b>Cookies</b> <b>Cookie</b> Send Do Not Track header to servers Do Not Track ヘッダをサーバーに送る <b>Other</b> <b>その他</b> Manage CA certificates 公開鍵証明書の設定 Certificate Manager 証明書マネージャ <b>SSL Certificates</b> <b>SSL 証明書</b> <b>JavaScript</b> <b>JavaScript</b> Manage JavaScript privacy options JavaScript プライバシーオプションの管理 JavaScript options JavaScript オプション Cookies Manager Cookie マネージャ Manage Cookies Cookie の管理 <b>HTML5 Permissions</b> <b>HTML5 パーミッション</b> Manage HTML5 permissions HTML5 パーミッションの管理 HTML5 Permissions HTML5 パーミッション <b>Notifications</b> <b>通知</b> Use OSD Notifications OSD 通知を使う Use Native System Notifications (Linux only) ネイティブの通知を使う(Linux OS のみ可) Do not use Notifications 通知を表示しない Expiration timeout: 通知の表示時間: seconds <b>Note: </b>You can change position of OSD Notification by dragging it on the screen. <b>Tips</b>OSD 通知の表示位置はドラッグで変更できます。 StyleSheet automatically loaded with all websites: すべてのページに適用するスタイルシート: Languages 言語 <b>Preferred language for web sites</b> <b>言語設定</b> <b>Change browser identification</b> <b> ブラウザの UA を変更する </b> User Agent Manager User Agent マネージャ QupZilla QupZilla Default 既定 Set as default 既定に設定 OSD Notification OSD 通知 Drag it on the screen to place it where you want. 好きな場所にドラッグしてください。 Choose download location... ダウンロード先の指定... Choose stylesheet location... スタイルシートの指定... Deleted 削除されました Choose executable location... 外部ダウンローダの指定... Choose cache path... キャッシュの保存場所の選択... New Profile 新しいプロファイル Enter the new profile's name: 新しいプロファイルの名前を入力してください: Error! エラーが発生しました! This profile already exists! このプロファイルはすでに存在しています! Cannot create profile directory! プロファイルフォルダを作成できません! Confirmation 確認 Are you sure to permanently delete "%1" profile? This action cannot be undone! 本当にプロファイル"%1”を削除してもよろしいですか?一度削除した場合復元はできません! Select Color 色の選択 QObject Native System Notification システム準拠の通知 Save file as... 名前を付けて保存... The file is not an OpenSearch 1.1 file. このファイルは OpenSearch 1.1ファイルではありません。 <not set in certificate> <証明書が発行されていません> Unknown size ファイルサイズが計測できません KB KB MB MB GB GB Executable: 実行: Arguments: 引数: Cannot start external program 外部プログラムを起動できません Cannot start external program! %1 外部プログラムを起動できません! %1 QtWin Open new tab 新しいタブを開く Opens a new tab if browser is running 新しいタブを開く Open new window 新しいウィンドウを開く Opens a new window if browser is running 新しいウィンドウを開く Open new private window 新しいプライベートウィンドウを開く Opens a new private window 新しいプライベートウィンドウを開く Open download manager ダウンロードマネージャを開く Opens a download manager if browser is running ダウンロードマネージャを開く QupZilla QupZilla QupZilla Private Browsing Enabled プライベートブラウジングを有効にする IP Address of current page 現在のページの IP アドレス &About QupZilla Qupzilla について(&A) Pr&eferences 設定(&P) Quit 終了 &File ファイル(&F) New Tab 新しいタブ &New Window 新しいウィンドウ(&N) Open Location ロケーションバー Open &File... ファイルを開く(&F)... Close Tab タブを閉じる Close Window ウィンドウを閉じる &Save Page As... 名前を付けてページを保存(&S)... Save Page Screen ページのスクリーンショットを保存 Send Link... ページの URL をメールで送信する... &Print... ページの印刷(&P)... Import bookmarks... ブックマークのインポート... &Edit 編集(&E) &Undo 元に戻す(&U) &Redo やり直す(&R) &Cut 切り取り(&C) C&opy コピー(&O) &Paste 貼り付け(&P) Select &All すべてを選択(&A) &Find 検索(&F) &View 表示(&V) &Navigation Toolbar ナビゲーションツールバー(&N) &Bookmarks Toolbar ブックマークツールバー(&B) Sta&tus Bar ステータスバー(&T) &Menu Bar メニューバー(&M) &Tabs on Top タブを上部に表示(&T) &Fullscreen 全画面表示(&F) &Stop 中止(&S) &Reload 更新(&R) Character &Encoding 文字コードエンコーディング(&E) Enable &Caret Browsing キャレットブラウジングを有効にする(&C) Toolbars ツールバー Sidebars サイドバー Zoom &In ページの拡大(&I) Zoom &Out ページの縮小(&O) Reset リセット &Page Source ページのソースを表示(&P) Hi&story 履歴(&S) &Back 戻る(&B) &Forward 進む(&F) &Home ホームを開く(&H) Show &All History 全ての履歴を表示する(&A) Closed Tabs 閉じたタブ Recently Visited 最近訪れたページ Most Visited よく見るページ &Bookmarks ブックマーク(&B) Bookmark &This Page このページをブックマークする(&B) Bookmark &All Tabs 全てのタブをブックマークする(&A) Organize &Bookmarks ブックマークの管理(&B) &Tools ツール(&T) &Web Search Web 検索(&W) Page &Info ページの情報を表示(&I) &Download Manager ダウンロードマネージャ(&D) &Cookies Manager Cookie マネージャ(&C) &AdBlock AdBlock(&A) RSS &Reader RSS リーダー(&R) Web In&spector Web 開発(&S) Clear Recent &History 最近の履歴を消去(&H) New &Private Window 新しいプライベートウィンドウ(&P) &Help ヘルプ(&H) About &Qt Qt について(&Q) Information about application アプリケーションの情報 Configuration Information 設定情報 Report &Issue 問題を報告する(&I) Restore &Closed Tab 閉じたタブを開く(&C) (Private Browsing) (プライベートブラウジング) Empty 該当なし Restore All Closed Tabs 閉じたタブをすべて開く Clear list 一覧の消去 Other その他 %1 - QupZilla %1 - QupZilla HTML files HTML ファイル Image files 画像ファイル Text files テキストファイル All files すべてのファイル Open file... ファイルを開く... QupZilla %1 (%2) QupZilla %1 (%2) There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to close this window? 現在%1個のタブが開いています。セッションは保存されません。 このウィンドウを閉じますか? Don't ask again 次回からは表示しない There are still open tabs まだ開いているタブがあります QupZillaSchemeReply No Error エラーなし Not Found ファイルが見つかりません Report Issue 問題を報告する If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all extensions first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: QupZilla を使用中に問題が発生した場合はまずエクステンションを無効にしてみてください。<br/>それでも問題が解決されない場合以下のフォームに書き込んでください: Your E-mail E-mail アドレス Issue type 問題の種類 Issue description 問題の説明 Send 送信 E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first. E-mail アドレスの記入は必須ではありません。<br/><b>注意</b>バグレポートの書き方についてまず<a href=%1>こちらから</a>ご覧ください。 Please fill out all required fields! 必須項目を記入して送信してください! Start Page スタートページ Search on Web Web で検索する Search results provided by DuckDuckGo 検索結果は DuckDuckGo から提供されます About QupZilla QupZilla について <h1>Private Browsing</h1> <h1>プライベートブラウジング<h1/> Information about version バージョン情報 Copyright Copyright Version バージョン WebKit version WebKit version Main developer 開発者 Contributors コントリビューター Translators 翻訳者 Speed Dial Speed Dial Add New Page 新しいページを追加する Edit 編集 Remove 削除 Reload 更新 Are you sure to remove this speed dial? 本当にこの Speed Dial を削除しますか? Load title from page ページ名を取得する Url URL Title ページ名 Apply 適用 Close 閉じる New Page 新しいページ Speed Dial settings Speed Dial の設定 Placement: Speed Dial の配置: Auto 自動 Cover カバー Fit 調整 Fit Width 横幅に合わせて調整 Fit Height 縦幅に合わせて調整 Use background image 背景画像を表示する Select image 画像の選択 Maximum pages in a row: 行数の指定: Change size of pages: サムネイルのサイズを変更する: Center speed dials Speed Dial を中央寄せで使う Restore Session セッションの復元 Oops, QupZilla crashed. QupZilla がクラッシュしてしまいました。 We apologize for this. Would you like to restore the last saved state? 申し訳ありません。以前のセッションを復元しますか? Try removing one or more tabs that you think cause troubles トラブルの原因と思われるタブを削除してみてください Or you can start completely new session 新しいセッションで開始することもできます Configuration Information 設定情報 This page contains information about QupZilla's current configuration - relevant for troubleshooting. Please include this information when submitting bug reports. このページは QupZilla の現在の設定についての情報が表示されています。これらの情報はトラブルシューティングに非常に大切です。バグレポートの際は、これらの情報を含めて送信してください。 Browser Identification User Agent Paths パス Build Configuration Build Configuration Preferences 設定 Option オプション Value Extensions エクステンション Name 名前 Author 作成者 Description 説明 Application version Application version Qt version Qt version Build time Build time Platform プラットフォーム Profile プロファイル Settings 設定 Saved session 保存されたセッション Pinned tabs ピン止めされたタブ Data データ Themes テーマ Translations 翻訳 <b>Enabled</b> <b>有効</b> Disabled 無効 Debug build デバッグビルド WebGL support WebGL サポート Windows 7 API Windows 7 API KDE integration KDE integration Portable build Portable build No available extensions. エクステンションが見つかりません。 RSSManager RSS Reader RSS リーダー Empty 該当なし Add feed フィードの追加 Edit feed フィードの編集 Delete feed フィードの削除 Reload 更新 News ニュース Loading... 読み込み中... You don't have any RSS Feeds.<br/> Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. RSS フィードがありません。<br/>RSS フィードが取得可能な場合ロケーションバーに RSS アイコンが表示されます。 Add new feed 新しいフィードの追加 Please enter URL of new feed: 新しいフィードの URL を入力してください: New feed 新しいフィード Fill title and URL of a feed: フィードの URL とタイトルを入力してください: Feed title: フィード名: Feed URL: フィード URL: Edit RSS Feed RSS フィードの編集 Open link in current tab 現在のタブでリンクを開く Open link in new tab 新しいタブでリンクを開く Error in fetching feed フィード読み込みエラー RSS feed duplicated RSS フィードの重複 You already have this feed. このフィードはすでに登録されています。 RSSNotification Add this feed into このフィードを以下に追加する Add 追加 RSS feed <b>"%1"</b> RSS フィード <b>"%1"</b> Internal Reader 内部リーダー Other... その他... Liferea not running Liferea は起動していません Liferea must be running in order to add new feed. 新しいフィードを追加するには Liferea が起動していなくてはなりません。 To add this RSS feed into other application, please use this information:<br/><br/><b>Title: </b>%1<br/><b>Url: </b>%2<br/><br/>Url address of this feed has been copied into your clipboard. この RSS フィードをその他のアプリケーションに追加するにはこの情報を使ってください。:<br/><br/><b>ページ名:</b>%1<br/><b>URL:</b>%2<br/><br/>このフィードの URL アドレスはクリップボードにコピーされます。 Add feed into other application フィードをその他のアプリケーションに追加する RSSWidget Add RSS Feeds from this site このページの RSS フィードを追加する Untitled feed 無題のフィード You already have this feed. このフィードはすでに登録されています。 RecoveryWidget Start New Session 新しいセッションの開始 Restore 復元 Window %1 %1 ウィンドウ RegisterQAppAssociation Warning! 警告! There are some problems. Please, reinstall QupZilla. Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;) 問題が発生しています。 QupZilla を再インストールしてください。管理者権限で再インストール後には問題は解決されるはずです(^_^) RssIcon Add RSS from this page... このページの RSS を追加する... SSLManager Certificate Manager 証明書マネージャ CA Authorities Certificates 公開鍵証明書 Show info 情報を表示する This is a list of CA Authorities Certificates stored in the standard system path and in user specified paths. 一般的なシステムのパス、およびユーザー設定のパスにおける公開鍵証明書のリストです。 Local Certificates ローカル証明書 Import インポート Remove 削除 This is a list of Local Certificates stored in your user profile. It also contains all certificates, that have received an exception. あなたのユーザープロファイルに保存されているローカル証明書のリストです。これらのうちには例外的な証明書も含まれます。 Settings 設定 Add 追加 If CA Authorities Certificates were not automatically loaded from the system, you can specify paths manually where the certificates are stored. 公開鍵証明書が自動的に読み込まれない場合、証明書が保存されたパスを指定することでマニュアル読み込みが可能です。 <b>NOTE:</b> Setting this option is a high security risk! <b>注意</b>このオプションを有効にすることはセキュリティリスクを劇的に高めます! Ignore all SSL Warnings SSL 証明書に関する警告を無視する All certificates must have .crt suffix. After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes. 証明書は拡張子が .crx でなくてはいけません。 証明書を追加、もしくは削除した場合は変更を反映させるために QupZilla の再起動が必要です。 Choose path... パスを選択する... Import certificate... 証明書のインポート... Certificate Informations 証明書情報 SearchEnginesDialog Manage Search Engines 検索エンジンの管理 Add... 追加... Remove 削除 Edit 編集 Set as default 既定に設定 Up 上へ Down 下へ Search Engine 検索エンジン Shortcut ショートカット Defaults 既定 Add Search Engine 検索エンジンの追加 Remove Engine 検索エンジンの削除 You can't remove the default search engine.<br>Set a different engine as default before removing %1. デフォルトの検索エンジンは削除できません。<br>他の検索エンジンをデフォルトに設定してから削除してください %1。 Edit Search Engine 検索エンジンの編集 SearchEnginesManager Search Engine Added 検索エンジンの追加 Search Engine "%1" has been successfully added. 検索エンジン"%1"を追加しました。 Search Engine is not valid! 検索エンジンの指定が正しくありません! Error エラー Error while adding Search Engine <br><b>Error Message: </b> %1 検索エンジンの追加中にエラーが発生しました。<br><b>エラーメッセージ</b> %1 SearchToolBar No results found. 該当なし。 SearchToolbar Search: 検索: Search... 検索... Highlight ハイライト Case sensitive 大文字と小文字を区別する SideBar Bookmarks ブックマーク History 履歴 SiteInfo Site Info ページ情報 General 一般 Media メディア Databases データベース Security セキュリティ Size: サイズ: Site address: ページの URL: Encoding: 文字コード: Meta tags of site: このページの Meta タグ: Tag タグ Value <b>Security information</b> <b>セキュリティ情報</b> Details 詳細 Image 画像 Image address 画像の URL <b>Preview</b> <b>プレビュー</b> <b>Database details</b> <b>データベースの詳細</b> Name: 名前: Path: パス: <database not selected> <データベースが選択されていません> <not set in certificate> <証明書が発行されていません> No databases are used by this page. このページではデータベースは使用されていません。 <b>Connection is Encrypted.</b> <b>接続は暗号化されています。</b> <b>Your connection to this page is secured with this certificate: </b> <b>接続の安全性は以下の証明書によって保障されています:</b> <b>Connection Not Encrypted.</b> <b>接続は暗号化されていません。</b> <b>Your connection to this page is not secured!</b> <b>このページへの接続は安全ではありません!</b> Copy Image Location 画像の URL をコピー Copy Image Name 画像の名前をコピー Save Image to Disk 画像の保存 Error! エラーが発生しました! This preview is not available! この画像のプレビューに失敗しました! Save image... 画像の保存... Cannot write to file! ファイルに書き込めません! Preview not available この画像のプレビューはできません SiteInfoWidget More... 表示... Your connection to this site is <b>secured</b>. このページへの接続は安全性が保障されています。 Your connection to this site is <b>unsecured</b>. このページへの接続は安全性が保障されていません。 This is your <b>%1</b> visit of this site. このサイトに訪れるのは<b>%1</b>回目です。 You have <b>never</b> visited this site before. このサイトに訪れたのは初めてです。 first 1 second 2 third 3 SourceViewer Source of ソース File ファイル Load in page ページの読み込み Save as... 名前を付けて保存... Close 閉じる Edit 編集 Undo 元に戻す Redo やり直す Cut 切り取り Copy コピー Paste 貼り付け Select All すべて選択する Find ページ内検索 Go to Line... 行数を指定して表示... View 表示 Reload 更新 Editable 編集 Word Wrap 自動改行 Source loaded in page ソースはページに読み込まれました Cannot load in page. Page has been closed. ページを読み込むことができません。ページが閉じられています。 Save file... ファイルを保存... Error! エラーが発生しました! Cannot write to file! ファイルに書き込めません! Error writing to file ファイルに書き込めません Source successfully saved ソースの保存に成功しました Source reloaded ソースが更新されました Cannot reload source. Page has been closed. ソースを更新できません。元ページが閉じられています。 Editable changed 編集の有効/無効状態が変更されました Word Wrap changed 自動改行の有効/無効が変更されました Enter line number 行数を入力してください SourceViewerSearch Search: 検索: Search... 検索... Whole words 単語単位 SpeedDial Image files 画像ファイル Select image... 画像を選択する... Unable to load 読み込み失敗 SpellCheckDialog SpellCheck スペルチェック <b>Dictionary path</b> <b>辞書のパス</b> Change... 変更... <b>User dictionary</b> <b>ユーザー辞書</b> Add 追加 Remove 削除 Using Hunspell library Hunspell ライブラリを使用する Choose dictionary path... 辞書のパスを選択する... Add new word... 新しい単語の追加... Add new word: 新しい単語の追加: Speller No suggestions サジェストなし Add to dictionary 辞書に追加 Settings 設定 SqueezeLabelV2 Copy コピー SslErrorDialog SSL Certificate Error! SSLサーバ証明書にエラーがあります! Only for this session このセッションのみ TabBar &New tab 新しいタブ(&N) &Stop Tab タブをの読み込みを中止する(&S) &Reload Tab 現在のタブを更新する(&R) &Duplicate Tab タブの複製(&D) D&etach Tab タブの分離(&D) Un&pin Tab タブのピン止め解除(&P) &Pin Tab タブのピン止め(&P) Re&load All Tabs 全てのタブを更新する(&L) &Bookmark This Tab このタブをブックマーク(&B) Bookmark &All Tabs 全てのタブをブックマークする(&A) Close Ot&her Tabs 他のタブを閉じる(&H) Cl&ose 閉じる(&L) Reloa&d All Tabs 全てのタブを更新する(&D) Restore &Closed Tab 直前に閉じたタブを開く(&C) Close Tabs 複数のタブを閉じる Do you really want to close other tabs? 本当に他のタブを閉じますか? TabWidget New Tab 新しいタブ List of tabs タブの一覧 Loading... ロード中... No Named Page 無題 Currently you have %n opened tab(s) 現在 %1 個のタブを開いています New tab 新しいタブ Empty 該当なし Restore All Closed Tabs 閉じたタブをすべて開く Clear list 一覧の消去 TabbedWebView Loading... 読み込み中... %1 - QupZilla %1 - QupZilla Inspect Element 要素の調査 ThemeManager <b>Name:</b> <b>テーマ名:</b> <b>Author:</b> <b>作者:</b> <b>Description:</b> <b>説明:</b> License ライセンス ToolButton Stop 中止 Reload 更新 Updater Update available アップデートがあります New version of QupZilla is ready to download. QupZilla の新しいバージョンのダウンロードができます。 Update アップデート UserAgentDialog User Agent Manager User Agent マネージャ Change global User Agent 既定の User Agent Use different User Agents for specified sites 特定のサイトに個別の User Agent を使う Site サイト User Agent User Agent Add 追加 Remove 削除 Edit 編集 Add new site 新しいサイトの追加 Edit site サイトの編集 Site domain: ドメイン: User Agent: User Agent: WebInspectorDockWidget Web Inspector Web インスペクタ WebPage QupZilla cannot handle <b>%1:</b> links. The requested link is <ul><li>%2</li></ul>Do you want QupZilla to try open this link in system application? QupZilla は<b>%1:</b>のリンクを処理できません。リクエストされたリンクは<ul><li>%2</li></ul>システムアプリケーションでこのリンクを開きますか? Remember my choice for this protocol このプロトコルに対する設定を記憶する External Protocol Request 外部プロトコル リクエスト To show this page, QupZilla must resend request which do it again (like searching on making an shopping, which has been already done.) このページを見るためにはQupZillaがもう一度リクエストを送信する必要があります。 (検索、あるいはオンラインショッピングなどの場合リクエストはすでに一度送信されています) Confirm form resubmission フォームの再送信の確認 Select files to upload... アップロードするファイルの選択... Server refused the connection サーバーに接続を拒否されました Server closed the connection サーバーは接続を切断しました Server not found サーバーが見つかりません Connection timed out 接続のタイムアウト Untrusted connection 信頼できない接続 Temporary network failure 一時的なネットワーク障害が発生しています Proxy connection refused プロキシ接続が拒否されました Proxy server not found プロキシサーバが見つかりません Proxy connection timed out プロキシ接続のタイムアウト Proxy authentication required プロキシ認証が必要です Content not found コンテンツが見つかりません Unknown network error 予期しないエラーが発生しました AdBlocked Content ブロックされたコンテンツ Blocked by <i>%1</i> <i>%1<i/>によってブロックされました Content Access Denied コンテンツに接続できません Error code %1 Error code %1 Failed loading page ページの読み込みに失敗しました QupZilla can't load page. QupZilla はページを読み決めませんでした。 QupZilla can't load page from %1. QupZilla は %1 からのページ読み込みに失敗しました。 Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com アドレスに入力ミスがないか確認してみてください。たとえば<b>www.</b>example.com と打つべきところで<b>ww.</b>example.com と入力していませんか If you are unable to load any pages, check your computer's network connection. もしもすべてのページが読み込めない場合、コンピューターの接続を確認してください。 If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web. もしあなたのコンピューターの接続がファイアーウォールやプロキシで制限されているなら、 QupZilla の接続を許可してください。 Try Again 再試行 JavaScript alert JavaScript alert Prevent this page from creating additional dialogs このページでこれ以上ダイアログを表示させない Choose file... ファイルの選択... Cannot read data from <b>%1</b>. Upload was cancelled! <b> %1 </b> のデータが読み込めません。アップロードは中断されました! Cannot read file! ファイルが読み込めません! WebSearchBar Manage Search Engines 検索エンジンの編集 Add %1 ... %1を検索エンジンリストに追加する... Paste And &Search 貼り付けて検索(&s) Clear All 検索バーをクリア Show suggestions サジェストの表示 Search when engine changed 検索エンジンの変更時に検索する WebView No Named Page 無題 Create Search Engine 検索エンジンの作成 Cut 切り取り Copy コピー Paste 貼り付け Select All すべてを選択 Default 既定 Left to Right 左から右 Right to Left 右から左 Bold 太字 Italic 斜体 Underline 下線 &Reload 更新(&R) S&top 中止(&S) Undo 元に戻す Redo やり直す Delete 削除 &Back 戻る(&b) &Forward 進む(&F) This frame このフレーム Show &only this frame このフレームのみ表示(&O) Show this frame in new &tab 新しいタブでこのフレームを開く(&T) Print frame このフレームを印刷 Zoom &in ページの拡大(&I) &Zoom out ページの縮小(&O) Reset リセット Show so&urce of frame フレームのソースを表示(&U) Book&mark page このページをブックマーク(&B) &Save page as... 名前を付けてページを保存(&S)... &Copy page link ページの URL をコピー(&C) Send page link... ページの URL をメールで送信... &Print page ページの印刷(&P) Select &all すべてを選択(&A) Validate page ページの W3C 準拠チェック Translate page ページの翻訳 Show so&urce code ソースの表示(&U) Show info ab&out site このページの情報を表示(&O) &Add New Page 新しいページを追加する(&A) &Configure Speed Dial Speed Dialの設定(&C) Open link in new &tab 新しいタブでリンクを開く(&T) Open link in new &window 新しいウィンドウでリンクを開く(&W) B&ookmark link リンクをブックマーク(&O) &Save link as... 名前を付けてリンクを保存(&S)... Send link... リンクをメールで送信... &Copy link address リンクの URL をコピー(&C) Show i&mage 画像を表示(&M) Copy im&age 画像のコピー(&D) Copy image ad&dress 画像の URL をコピー(&D) &Save image as... 名前を付けて画像を保存(&S)... Send image... 画像をメールで送信... Send text... テキストをメールで送信... Google Translate Google 翻訳 Dictionary 辞書 Go to &web address URL へ移動(&W) Search "%1 .." with %2 "%1"を%2で検索 Search with... 検索... &Play 再生(&P) &Pause 一時停止(&P) Un&mute ミュート解除(&M) &Mute ミュート(&M) &Copy Media Address メディアの URL をコピー(&C) &Send Media Address メディアのアドレスを送る(&S) Save Media To &Disk メディアの保存(&D) Check &Spelling スペルチェック(&S) Languages 言語 jsAlert Prevent this page from creating additional dialogs このページでこれ以上ダイアログを表示させない