AboutDialog About QupZilla A propos de QupZilla Authors Auteurs Authors and Contributors Auteurs et Contributeurs < About QupZilla < A propos de QupZilla <p><b>Application version %1</b><br/> <p><b>Version de l'application %1</b><br/> <b>WebKit version %1</b></p> <b> Version de Webkit %1</b></p> <small>Build time: %1 </small></p> <small>Date de compilation : %1 </small></p> <p><b>Main developer:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Développeur principal : </b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Contributors:</b><br/>%1</p> <p><b>Contributeurs : </b><br/>%1</p> <p><b>Translators:</b><br/>%1</p> <p><b>Traducteurs : </b><br/>%1</p> AcceptLanguage Preferred Languages Langues préférées Add... Ajouter... Remove Supprimer Up Monter Down Descendre Personal [%1] Personnel [%1] AdBlockAddSubscriptionDialog Add Subscription Ajouter une liste Title: Titre : Address: Adresse : Add new subscription to AdBlock: Ajouter une nouvelle liste à Adblock : AdBlockCustomList Custom Rules Régles personnalisées AdBlockDialog AdBlock Configuration Configuration de AdBlock Enable AdBlock Activer AdBlock Search... Recherche.... Options Options AdBlock AdBlock Use only essential part of EasyList (for performance reasons) Utiliser uniquement la partie essentielle d'EasyList (pour des raisons de performance) Add Rule Ajouter une régle Remove Rule Supprimer la règle Add Subscription Ajouter la liste Remove Subscription Supprimer la liste Update Subscriptions Mettre à jour les listes Learn about writing rules... Apprendre comment écrire des règles... AdBlockIcon AdBlock lets you block unwanted content on web pages AdBlock vous permet de bloquer tout le contenu indésirable des pages Internet Blocked popup window Pop-up bloqué AdBlock blocked unwanted popup window. AdBlock a bloqué un pop-up non désiré. AdBlock AdBlock Show AdBlock &Settings Montrer les &paramètres d'AdBlock Disable on %1 Désactiver pour %1 Disable only on this page Désactiver uniquement pour cette page Blocked Popup Windows Pop-up bloqués %1 with (%2) %1 avec (%2) No content blocked Aucun contenu bloqué Blocked URL (AdBlock Rule) - click to edit rule URL bloquée (règle AdBlock) - Cliquer pour éditer la règle AdBlockManager EasyList EasyList Do you want to add <b>%1</b> subscription? Voulez-vous ajouter la liste <b>%1</b> ? AdBlock Subscription Liste d'AdBlock AdBlockTreeWidget Add Rule Ajouter une règle Remove Rule Supprimer la règle Add Custom Rule Ajouter une règle personalisée Please write your rule here: Veuillez écrivez votre règle ici : %1 (recently updated) %1 (récemment mis à jour) AddAcceptLanguage Add Language Ajouter une langue Choose preferred language for web sites Choisir la langue préférée pour les sites internet Personal definition: Définition personnelle : AesInterface Warning! Attention ! Data has been encrypted with a newer version of QupZilla. Please install latest version of QupZilla. Les données ont été chiffrées avec une version plus récente de QupZilla. Veuillez installer la dernière version de QupZilla. AutoFill Database (encrypted) Base de données (chiffrée) Enter Master Password Entrer le mot de passe principal Permission is required, please enter Master Password: Permission requise, veuillez entrer le Mot de Passe principal : Warning! Attention ! Entered password is wrong! Le mot de passe est incorrect ! This backend needs a master password to be set! QupZilla just switches to its default backend Un mot de passe principal doit être saisi pour utiliser cette option d'arrière-plan ! QupZilla le remplace seulement par sa valeur par défaut. Database (plaintext) Base de donnée (texte en clair) AutoFillManager Passwords are stored in: Les mots de passe sont stockés dans : Change backend Changer la configuration d'arrière-plan Backend options Options d'arrière-plan Passwords Mots de passe Server Serveur Username Nom d'utilisateur Password Mot de passe Import/Export Importer/Exporter Show Passwords Montrer les mots de passe Edit Editer Remove Supprimer Remove All Tout supprimer Exceptions Exceptions Import Passwords from File... Importer les mots de passe... Export Passwords to File... Exporter les mots de passe... Search Rechercher Change backend... Changer la configuration d'arrière-plan… Change backend: Changer la configuration d'arrière-plan : Are you sure that you want to show all passwords? Etes-vous sûr de vouloir afficher tous les mots de passe ? Hide Passwords Cacher les mots de passe Confirmation Confirmation Are you sure to delete all passwords on your computer? Etes-vous sûr de vouloir supprimer tous les mots de passe ? Edit password Editer le mot de passe Change password: Changer le mot de passe : Choose file... Choisir un fichier... Cannot read file! Lecture du fichier impossible ! Successfully imported Importation réussie Error while importing! Erreur lors de l'importation ! Cannot write to file! Ecriture du fichier impossible ! Successfully exported Exportation réussie AutoFillNotification Update Mettre à jour Remember Retenir Never For This Site Jamais pour ce site Not Now Plus tard on %1 sur %1 for <b>%1</b> pour <b>%1</b> Do you want QupZilla to update saved password %1? Voulez vous que QupZilla mette à jour le mot de passe %1 ? Do you want QupZilla to remember the password %1 %2? Voulez-vous que Qupzilla retienne le mot de passe %1 %2? AutoFillWidget Login as: Se connecter en tant que : Choose username to login Choisir le nom d'utilisateur BookmarkIcon Bookmark this Page Marquer cette page Edit this bookmark Editer ce marque-page BookmarksImportDialog Import Bookmarks Importer des marque-pages <b>Import Bookmarks</b> <b>Importer des marque-pages</b> Internet Explorer Internet Explorer From File Depuis le fichier Choose browser from which you want to import bookmarks: Choisir le navigateur depuis lequel vous voulez importer les marque-pages : <b>Note:</b> Currently, only import from Html File can import also bookmark folders. <b>Remarque : </b> Pour le moment, seul l'import depuis un fichier Html permet aussi l'importation des dossiers de marque-pages. Choose... Choisir... Try to fetch icons for all bookmarks (may take a while) Essayer de trouver les icônes pour tous les signets (cela peut prendre un certain temps) Fetching icons, please wait... Récupération des icônes, merci de patienter... Title Titre Url Url Next Suivant Cancel Annuler <b>Importing from %1</b> <b>Importer depuis %1</b> Finish Terminer Please press Finish to complete importing process. Cliquer sur Terminer pour finaliser le processus d'importation. Error! Erreur ! The file doesn't contain any bookmark. Ce fichier ne contient aucun marque-page. Choose directory... Choisir un emplacement... Choose file... Choisir un fichier... Mozilla Firefox stores its bookmarks in <b>places.sqlite</b> SQLite database. This file is usually located in Mozilla Firefox stocke ses marque-pages dans la base de données SQL <b>>places.sqlite</b>. Ce fichier est généralement situé dans Please choose this file to begin importing bookmarks. Choisir le fichier pour commencer l'importation des marque-pages. Google Chrome stores its bookmarks in <b>Bookmarks</b> text file. This file is usually located in Google Chrome stocke ses marque-pages dans le fichier texte <b>Bookmarks</b>. Ce fichier est généralement situé dans Opera stores its bookmarks in <b>bookmarks.adr</b> text file. This file is usually located in Opera stocke ses marque-pages dans le dossier <b>bookmarks.adr</b>. Ce fichier est généralement situé dans You can import bookmarks from any browser that supports HTML exporting. This file has usually these suffixes Vous pouvez importer des marque-pages de n'importe quel navigateur qui supporte l'exportation HTML. Ce fichier a généralement ces extensions Internet Explorer stores its bookmarks in <b>Favorites</b> folder. This folder is usually located in Internet Exploreur stocke ses marque-pages dans le dossier <b>Favoris</b>. Ce fichier est généralement situé dans Please choose this folder to begin importing bookmarks. Choisir ce dossier pour commencer l'importation des marque-pages. No Error Pas d'erreur Unable to open file. Impossible d'ouvrir le fichier. Cannot evaluate JSON code. Évaluation du code JSON impossible. File does not exist. Le fichier n'existe pas. Unable to open database. Is Firefox running? Impossible d'ouvrir la base de données. Firefox est-il en cours de fonctionnement ? Directory does not exist. Le répertoire n'existe pas. The directory does not contain any bookmarks. Le répertoire ne contient aucun marque-page. BookmarksManager Bookmarks Marque-pages Add Folder Ajouter un dossier Collapse All Tout réduire Title Titre Url URL Expand All Étendre à tous Import and Export Importer et Exporter Import Bookmarks... Importer des marque-pages... Export Bookmarks to HTML... Exporter les marque-pages au format HTML… Export to HTML... Exporter en HTML… Add new folder Ajouter un nouveau dossier Choose parent folder for new folder: Choisir le dossier parent pour le nouveau dossier : Choose name for new bookmark folder: Choisir le nom du nouveau dossier de marque-page : Add new subfolder Ajouter un nouveau sous-dossier Choose name for new subfolder in bookmarks toolbar: Choisir le nom du nouveau sous dossier dans la barre d'outils des marque pages : Rename Folder Renommer le dossier Choose name for folder: Choisir le nom du dossier : Add Subfolder Ajouter un sous-dossier Rename folder Renommer le dossier Remove folder Supprimer le dossier Open link in current &tab Ouvrir ce lien dans la page &courante Open link in &new tab Ouvrir le lien dans un &Nouvel onglet Move bookmark to &folder Déplacer le marque-page dans le &Dossier Change icon Changer l'icône Rename bookmark Renommer le marque-page Remove bookmark Supprimer le marque-page <b>Warning: </b>You already have bookmarked this page! <b>Attention : </b>Vous avez déjà marqué cette page ! Choose name and location of this bookmark. Choisir le nom et l'emplacement du marque-page. Add New Bookmark Ajouter un nouveau marque-page Choose folder for bookmarks: Choisissez un dossier pour les marque-pages : Bookmark All Tabs Marquer tous les onglets BookmarksModel Bookmarks In Menu Menu Marque-pages Bookmarks In ToolBar Barre d'outils marque-pages Unsorted Bookmarks Marque-pages non classés BookmarksSideBar Search... Recherche... Collapse All Réduire tout Expand All Étendre tout Open link in current &tab Ouvrir ce lien dans l'onglet &actuel Open link in &new tab Ouvrir le lien dans un &nouvel onglet Copy address Copier l'adresse &Delete &Supprimer BookmarksToolbar &Bookmark Current Page &Marquer la page actuelle Bookmark &All Tabs M&arquer tous les onglets &Organize Bookmarks &Organiser les marque-pages Show Most &Visited Montrer les plus &visités Show Only Icons Monter uniquement les icones &Hide Toolbar &Cacher la barre d'outils Open bookmark Ouvrir le marque-page Open bookmark in new tab Ouvrir le marque-page dans un nouvel onglet Move right Déplacer vers la droite Move left Déplacer vers la gauche Edit bookmark Modifier le marque-page Remove bookmark Supprimer le marque-page Edit bookmark: Modifier le marque-page : Title: Titre : Url: URL : Edit Bookmark Modifier le marque-page Most visited Plus visités Sites you visited the most Sites les plus visités Empty Vide BookmarksTree Bookmarks Marques-pages New Folder... Nouveau dossier... BookmarksWidget Add to Speed Dial Ajouter à Speed Dial Add to bookmarks Ajouter aux marque-pages Remove from Speed Dial Supprimer de Speed Dial Remove from Bookmarks Supprimer des favoris BrowsingLibrary Library Bibliothèque Search... Recherche... History Historique Bookmarks Marque-pages RSS Flux RSS CertificateInfoWidget <b>Issued To</b> <b>Émis à</b> Common Name (CN): Nom Commun (CN : Common Name) : Organization (O): Organisation (O) : Organizational Unit (OU): Groupe d'Organisation (OU : Organizational Unit) : Serial Number: Numéro de série : <b>Issued By</b> <b>Émis par</b> <b>Validity</b> <b>Validité</b> Issued On: Émis le : Expires On: Expire le : ClearPrivateData Clear Recent History Supprimer l'historique récent Earlier Today Plus tôt aujourd'hui Week Semaine Month Mois All Tout Clear local storage Nettoyer le stockage local Clear cookies Supprimer les cookies Choose what you want to delete: Choississez ce que vous voulez supprimer : Clear icons Supprimer les icônes Clear cache Vider le cache Clear web databases Nettoyer les bases de données web <b>Clear Recent History</b> <b>Supprimer l'historique récent</b> Clear history Supprimer l'historique Optimize database Optimiser la base de données Clear Private Data Effacer les données personnelles Are you sure to clear selected private data? Êtes-vous sûr de vouloir effacer les données privées sélectionnées ? Database Optimized Base de données optimisée Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2 La base de données a été optimisée avec succès. <br/><br/><b>Taille avant optimisation : </b>%1<br/><b>Taille après optimisation : </b>%2 ClickToFlash Object blocked by ClickToFlash Objet bloqué par ClickToFlash Show more information about object Informations complémentaires sur l'objet Delete object Supprimer l'objet Add %1 to whitelist Ajouter %1 à la liste blanche Flash Object FlashObject <b>Attribute Name</b> <b> Nom de l'attribut</b> <b>Value</b> <b>Valeur</b> No more information available. Aucune information supplémentaire disponible. CookieManager Cookies Cookies Stored Cookies Cookies stockés Find: Trouver : These cookies are stored on your computer: Ces cookies sont stockés sur votre ordinateur : Server Serveur Cookie name Nom du cookie Name: Nom : Value: Valeur : Server: Serveur : Path: Emplacement : Secure: Sécurisé : Expiration: Expire le : <cookie not selected> <cookie non sélectionné> Remove all cookies Supprimer tous les cookies Remove cookies Supprimer les cookies Cookie Filtering Filtrage des cookies <b>Cookie whitelist</b> <b>Cookies autorisés</b> Cookies from these servers will ALWAYS be accepted (even if you have disabled saving cookies) Les cookies provenant de ces serveurs seront TOUJOURS acceptés (même si vous avez désactivé l'enregistrement des cookies) Add Ajouter Remove Retirer <b>Cookie blacklist</b> <b>Cookies bloqués</b> Cookies from these servers will NEVER be accepted Les cookies provenant de ces serveurs ne seront JAMAIS acceptés Settings Paramètres <b>Cookie Settings</b> <b> Paramètre des cookies</b> Allow storing of cookies Autoriser le stockage des cookies Delete cookies on close Supprimer les cookies à la fermeture Match domain exactly Correspondre exactement au domaine Filter tracking cookies Filtrer les cookies traceurs <b>Warning:</b> Match domain exactly and filter tracking cookies options can lead to deny some cookies from sites. If you have problems with cookies, try to disable these options first! <b>Attention : </b> la correspondance exacte au domaine et le filtrage des cookies traceurs peut engendrer le rejet de certains cookies. Si vous avez des problèmes avec ces derniers, essayez de désactiver ces options en priorité ! Search Recherche Confirmation Confirmer Are you sure to delete all cookies on your computer? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les cookies de votre ordinateur ? Secure only Sécurisé uniquement All connections Toutes les connexions Session cookie Cookie de session Remove cookie Supprimer le cookie Add to whitelist Ajouter aux cookies autorisés Add to blacklist Ajouter aux cookies bloqués DownloadFileHelper Save file as... Enregistrer le fichier sous... NoNameDownload Téléchargement sans nom DownloadItem Remaining time unavailable Temps restant indisponible Error: Cannot write to file! Erreur : Impossible d'écrire dans le fichier ! Done - %1 Fait - %1 Cancelled Annulé few seconds quelques secondes %n seconds %n seconde%n secondes %n minutes %n minute%n minutes %n hours %n heure%n heures Unknown speed Vitesse inconnue kB/s KB/s MB/s MB/s GB/s GB/s Unknown size Taille inconnue %2 - unknown size (%3) %2 - taille inconnue (%3) Remaining %1 - %2 of %3 (%4) Temps restant %1 - %2 de %3 (%4) Cancelled - %1 Annulé -%1 Delete file Supprimer le fichier Do you want to also delete dowloaded file? Voulez-vous aussi supprimer le fichier téléchargé ? Open File Ouvrir le fichier Open Folder Ouvrir le dossier Go to Download Page Aller à la page de téléchargement Copy Download Link Copier l'adresse du téléchargement Cancel downloading Annuler le téléchargement Remove From List Error Erreur Not found Non trouvé Sorry, the file %1 was not found! Désolé, le fichier %1 n'a pas été trouvé ! Error: Erreur : DownloadManager Download Manager Gestionnaire de téléchargement Clear Nettoyer %1% of %2 files (%3) %4 remaining %1% de %2 fichiers (%3) %4 restant %1% - Download Manager %1% - Gestionnaire de téléchargement Download Finished Téléchargement terminé All files have been successfully downloaded. Tous les fichiers ont été téléchargés avec succès. Warning Attention Are you sure to quit? All uncompleted downloads will be cancelled! Etes-vous sûr de vouloir quitter ? Tous les téléchargements incomplets seront annulés ! DownloadOptionsDialog Opening Ouverture which is a: Qui est un : What should QupZilla do with this file? Que doit faire QupZilla de ce fichier ? Open... Ouvrir... Save File Enregistrer le fichier Download with External Manager Télécharger avec un gestionnaire externe from: De : Copy download link Copier le lien de téléchargement You have chosen to open Vous avez choisi d'ouvrir Opening %1 Ouverture de %1 Download link copied. Télécharger le lien copié. EditSearchEngine Name: Nom : Url: URL : Shortcut: Raccourci : Icon: Icône : Change... Changer... <b>Note: </b>%s in url or post data represent searched string <b>Note : </b>%s dans l'URL ou les données de Post représente la chaîne de caractères recherchée Post Data: Données de Post : FileSchemeReply No Error Pas d'erreur Up to higher level directory Remonter dans l'arborescence Show hidden files Montrer les fichiers cachés Name Nom Size Taille Last modified Dernière modification Index for %1 Index pour %1 Folder is empty. Le dossier est vide. FtpDownloader Cancelled! Annuler ! FtpSchemeReply Up to higher level directory Aller au dossier parent Show hidden files Montrer les fichiers cachés Name Nom Size Taille Last modified Dernière modification Index for %1 Index pour %1 Folder is empty. Le fichier est vide Unknown command Commande inconnue HTML5PermissionsDialog HTML5 Permissions Permissions HTML5 Notifications Notifications Site Site Behaviour Comportement Remove Supprimer Geolocation Géolocalisation Allow Permettre Deny Refuser HTML5PermissionsNotification Remember Retenir Allow Permettre Deny Refuser this site ce site Allow %1 to show desktop notifications? Permettre %1 d'afficher les notifications du bureau Allow %1 to locate your position? Autoriser %1 à localiser votre position ? History No Named Page Page non nommée January Janvier February Février March Mars April Avril May Mai June Juin July Juillet August Août September Septembre October Octobre November Novembre December Décembre HistoryManager History Historique Delete Supprimer Clear All History Supprimer tout l'historique Confirmation Confirmer Are you sure to delete all history? Etes-vous sûr de vouloir supprimer tout l'historique ? HistoryModel Title Titre Address Adresse Visit Date Date de visite Visit Count Nombre de visites Today Aujourd'hui This Week Cette semaine This Month Ce mois-ci HistorySideBar Search... Recherche... HistoryView Open link in current tab Ouvrir le lien dans l'onglet courant Open link in new tab Ouvrir le lien dans un nouvel onglet Copy title Copier le titre Copy address Copier l'adresse Remove Supprimer IconChooser Choose icon... Choisir l'icône... From file Depuis le fichier Image (.png, .jpg, .jpeg, .gif) Image (.png, .jpg, .jpeg, .gif) Choose file... Choisir un fichier... From database Depuis la base de données Site Url: URL : Image files Fichiers image JsOptions JavaScript Options Options JavaScript Allow JavaScript to: Permettre à JavaScript de : Close windows Fermer la fenêtre Open popup windows Ouvrir les fenêtres popup Change window size Changer la taille des fenêtres Hide menu bar Cacher la barre de menu Hide status bar Cacher la barre de statuts Hide tool bar Cacher la barre d'outils Access clipboard Accéder au presse-papier LicenseViewer License Viewer Lecteur de licence LocationBar Enter URL address or search on %1 Entrer une adresse URL ou chercher sur %1 Paste And &Go Coller et &lancer Clear All Effacer tout .co.uk Append domain name on ALT + Enter = Should be different for every country .fr Show information about this page Montrer plus d'informations sur cette page LocationCompleterView Switch to tab Changer d'onglet MainApplication QupZilla is not currently your default browser. Would you like to make it your default browser? QupZilla n'est pas votre navigateur par défaut ; Voulez vous qu'il le devienne ? Always perform this check when starting QupZilla. Toujours faire cette vérification au démarrage de QupZilla. Default Browser Navigateur par défaut QupZilla is a new, fast and secure open-source WWW browser. QupZilla is licensed under GPL version 3 or (at your option) any later version. It is based on WebKit core and Qt Framework. QupZilla est un nouveau navigateur Internet, open source, rapide et sûr. QupZilla est sous licence GPLv3 ou (selon votre version) une version plus récente. Il est basé sur WebKit et le framework Qt. MasterPasswordDialog Encrypted DataBase Settings Configuration de la base de données cryptée Set/Change Master Password... Créer/changer le mot de passe principal This backend does not work without a master password. Ce backend nécessite un mot de passe principal. Clear Master Password... Effacer le mot de passe principal… This option clears the master password and moves all encrypted data to the "DataBase (Plain Text)" backend, and switches to it. Cette option efface le mot de passe principal et déplace les données cryptés dans la "Base de donnée (Texte en clair)", puis utilise celle-ci. The Master Password is used to protect site passwords and form data. If you set a Master Password you will be asked to enter it once per session. Le mot de passe principal est utilisé pour protéger les mots de passe et formulaires des sites. Si vous renseignez un mot de passe principal, celui-ci vous sera demandé une fois à chaque session. Current Password: Mot de passe actuel : New Password: Nouveau mot de passe : Confirm Password: Confirmer le mot de passe : <b>Note:</b> The Master Password is not resettable. Do not forget it, please. <b>Note :</b> Le mot de passe principal ne peut pas être remis à zéro. Ne l'oubliez pas. Warning! Attention ! You entered a wrong password! Vous avez entré un mot de passe incorrect ! New/Confirm password fields do not match! Les champs de mots de passe ne correspondent pas ! Are you sure to clear master password and decrypt data? Êtes-vous sûr de vouloir effacer le mot de passe principal et décrypter les données ? Some data has not been decrypted. The master password was not cleared! Certaines données n'ont pu être décryptées. Le mot de passe principal n'a pas été effacé ! NavigationBar No Named Page Page non nommée Back Retour Forward Précédent Home Accueil New Tab Nouvel onglet Main Menu Menu principal Exit Fullscreen Sortir du plein écran Clear history Supprimer l'historique NetworkManager SSL Certificate Error! Erreur de certificat SSL ! The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate: La page à laquelle vous essayez d'accéder présente les erreurs suivantes dans le certificat SSL : <b>Organization: </b> <b>Organisation : </b> <b>Domain Name: </b> <b>Nom de domaine : </b> <b>Expiration Date: </b> <b>Date d'expiration : </b> <b>Error: </b> <b>Erreur : </b> Would you like to make an exception for this certificate? Voulez-vous faire une exception pour ce certificat ? Authorisation required Autorisation nécessaire Username: Nom d'utilisateur : Password: Mot de passe : Save username and password on this site Enregister le nom d'utilisateur et le mot de passe pour ce site A username and password are being requested by %1. The site says: "%2" Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis par %1. Le site dit : "%2" FTP authorisation required Autorisation FTP nécessaire Login anonymously Login anonyme A username and password are being requested by %1:%2. Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis par %1:%2 Proxy authorisation required Autorisation du proxy nécessaire Remember username and password for this proxy. Se souvenir des paramètres de connexion pour ce proxy. A username and password are being requested by proxy %1. Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis par le proxy %1. PageScreen Page Screen Impression d'écran Format: Format : Location: Emplacement : Browse... Parcourir... Save as %1 Enregistrer sous %1 Choose location... Choisir l'emplacement... File '%1' already exists. Do you want to overwrite it? Le fichier '%1' existe déjà. Voulez vous l'écraser ? File already exists Le fichier existe déjà PluginsList Application Extensions Extensions de QupZilla Allow Application Extensions to be loaded Autoriser QupZilla à charger ses extensions Settings Paramètres WebKit Plugins Extensions WebKit <b>Click To Flash Plugin</b> <b>Extension ClickToFlash</b> Click To Flash is a plugin which blocks auto loading of Flash content at page. You can always load it manually by clicking on the Flash play icon. ClickToFlash est une extension qui bloque le chargement automatique du contenu Flash de la page. Vous pouvez le charger manuellement en cliquant sur l'icône lecture de Flash. Whitelist Liste blanche Add Ajouter Remove Retirer Allow Click To Flash Autoriser ClickToFlash PluginsManager Add site to whitelist Ajouter un site à la liste blanche Server without http:// (ex. youtube.com) Adresse sans http:// (ex: youtube.com) Error! Erreur ! Cannot load extension! Chargement de l'extension impossible ! PopupWebView Inspect Element Inspecter l'élément PopupWindow File Fichier &Save Page As... &Enregistrer la page sous... Save Page Screen Sauver l'impression d'écran Send Link... Envoyer le lien... &Print... &Imprimer Close Fermer Edit Modifier &Undo $Annuler &Redo $Rétablir &Cut $Couper C&opy C$opier &Paste Co$ller Select All Sélectionner tout Find Trouver View Voir &Stop $Arrêter &Reload Ac$tualiser Zoom &In Zoom $plus Zoom &Out Zoom $moins Reset Réinitialiser &Page Source $Source de la page %1 - QupZilla %1 - QupZilla Preferences Preferences Préférences General Général Appearance Apparence Tabs Onglets Browsing Navigation Fonts Polices Keyboard Shortcuts Raccourcis clavier Downloads Téléchargements Password Manager Gestionnaire de Mots de passe Privacy Vie Privée Notifications Notifications Extensions Extensions Other Autre Use current Page courante Note: You cannot delete active profile. Note : Vous ne pouvez pas effacer le profil actif. Create New Créer un nouveau Delete Supprimer <b>Launching</b> <b>Lancement</b> After launch: Après le lancement : Open blank page Ouvrir une page blanche Open homepage Ouvrir la page d'accueil Open speed dial Ouvrir Speed Dial Restore session Restaurer la session Homepage: Page d'accueil : On new tab: Dans un nouvel onglet : Open blank tab Ouvrir un onglet vide Open other page... Ouvrir une autre page ... <b>Profiles</b> <b>Profils</b> Startup profile: Profil de démarrage : Check for updates on start Vérifier les mises à jour au démarrage Active profile: Profil utilisé : In order to change language, you must restart browser. Pour changer de langue, vous devez redémarrer le navigateur. <b>Language</b> <b>Langue</b> Available translations: Traductions disponibles : Don't load tabs until selected Ne pas charger les onglets jusqu'à leur sélection Check to see if QupZilla is the default browser on startup Vérifier que QupZilla est le navigateur par défaut Check Now Vérifier maintenant Themes Thèmes Advanced options Options avancées <b>Browser Window</b> <b>Fenêtre de navigation</b> Show StatusBar on start Afficher la barre de statut au démarrage Show Bookmarks ToolBar on start Afficher la barre des signets au démarrage Show Navigation ToolBar on start Afficher la barre de navigation au démarrage <b>Navigation ToolBar</b> <b>Barre de navigation</b> Show Home button Afficher le bouton Home Show Back / Forward buttons Afficher Précédent/Suivant <b>Background<b/> <b>Arrière-plan<b/> Use transparent background Utiliser un arrière plan transparent Show web search bar Montrer la barre de recherche Web Show Add Tab button Afficher le bouton d'ajout d'onglet Show Reload / Stop buttons Afficher le bouton d'Actualisation/Arrêt Tabs behaviour Comportement des onglets Show tab previews Aperçu des onglets au survol de la souris Make tab previews animated Animer les aperçus des onglets Hide tabs when there is only one tab Cacher la barre d'onglet lorsqu'il n'y en a qu'un seul Activate last tab when closing active tab Activer le dernier onglet en fermant celui actif Open new tabs after active tab Ouvrir les nouveaux onglets après l'onglet actuel Open new empty tabs after active tab Ouvrir un onglet vide après le courant Always switch between tabs with mouse wheel Toujours naviguer entre les onglets avec le bouton du milieu Automatically switch to newly opened tab Basculer automatiquement sur le nouvel onglet Don't quit upon closing last tab Ne pas quitter QupZilla en fermant le dernier onglet Ask when closing multiple tabs Demander confirmation lors de la fermeture simultanée de plusieurs onglets Closed tabs list instead of opened in tab bar Fermer la liste des onglets au lieu de l'ouvrir dans la barre d'onglets Address Bar behaviour Comportement de la barre d'adresse Suggest when typing into address bar: Suggestion lors des saisies dans la barre d'adresse : History and Bookmarks Historique et Marques-pages History Historique Bookmarks Marque-pages Nothing Rien Enable inline suggestions Autoriser les suggestions en ligne Press "Shift" to not switch the tab but load the url in the current tab Appuyer sur "shift" pour charger l'URL dans l'onglet courant et non pour changer d'onglet Propose to switch tab if completed url is already loaded Proposer de passer à l'onglet contenant l'URL complète déjà chargée. Always show go icon Toujours montrer l’icône Aller Select all text by double clicking in address bar Sélectionner tout le texte en double cliquant sur la barre d'adresse Select all text by clicking in address bar Sélectionner tout le texte en cliquant sur la barre d'adresse Search with Default Engine Rechercher avec le moteur par défaut Show loading progress in address bar Montrer la progression du chargement dans la barre d'adresse Fill Remplir Bottom En dessous Top Au dessus Custom color: Couleurs : Select color Sélectionner la couleur ... ... Reset Réinitialiser Web Configuration Navigation web Allow Netscape Plugins (Flash plugin) Autoriser les Plugins Netscape (Flash plugin) Allow JavaScript Autoriser JavaScript Allow JAVA Autoriser JAVA Allow DNS Prefetch Autoriser l'indexation de DNS Enable XSS Auditing try to detect possible XSS attacks when executing javascript Activer l'audit XSS Print element background when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements Imprimer l'élément d'arrière plan Include links in focus chain focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab key Naviguer de lien en lien via la touche tabulation Animated scrolling Défilement animé Enable caret browsing Activer la navigation au curseur Enable spatial navigation Activer la navigation spatiale Zoom text only Zoomer sur le texte seulement If you disable this, it will still be accesible via standard Qt shortcuts Si vous désactivez cette option, celle-ci sera toujours accessible via les raccourcis standard de Qt Enable Undo/Redo for editable forms Activer Annuler/Rétablir pour les formulaires d'édition Mouse wheel scrolls La molette de la souris fait défiler lines on page lignes par page Default zoom on pages: Zoom par défaut de la page : Local Storage Stockage local Maximum Maximum 50 MB 50 MB 1 1 Maximum pages in cache: Nombre maximum de pages dans le cache : Allow storing network cache on disk Autoriser le stockage du cache réseau sur le disque dur Store cache in: Conserver le cache dans : Allow saving history Autoriser la sauvegarde de l'historique Delete history on close Effacer l'historique à la fermeture Allow local storage of HTML5 web content Autoriser le stockage local du contenu HTML5 Delete locally stored HTML5 web content on close Supprimer à la fermeture le contenu HTML5 stocké Delete now Effacer maintenant Proxy Configuration Configuration du proxy Proxy Auto-Config (.pac) file fichier de configuration automatique du Proxy (.pac) Reload Actualiser <b>Exceptions</b> <b>Exceptions</b> Don't use on: Ne pas utiliser pour : System proxy configuration Utiliser les paramètres proxy du système Manual configuration Configuration manuelle HTTP HTTP SOCKS5 SOCKS5 Port: Port : Username: Nom d'utilisateur : Password: Mot de passe : Use different proxy for https connection Utiliser un autre proxy pour les connexions HTTPS Server: Serveur : Use script for automatic configuration: Utiliser le script pour une configuration automatique : Do not use proxy Ne pas utiliser de proxy <b>Font Families</b> <b>Polices</b> Standard Standard Fixed Largeur fixe Serif Serif Sans Serif Sans serif Cursive Cursive Fantasy Fantasy <b>Font Sizes</b> <b>Taille des polices</b> Fixed Font Size Taille fixe Default Font Size Taille de police par défaut Minimum Font Size Taille de police minimum Minimum Logical Font Size Hauteur logique minimale de police <b>Shortcuts</b> <b>Raccourcis</b> Switch to tabs with Alt + number of tab Changer d'onglet avec Alt+ numéro de l'onglet Load speed dials with Ctrl + number of speed dial Charger les pages Speed Dial avec Ctrl + le numéro du Dial Add .co.uk domain by pressing ALT key in address bar Ajouter le domaine .fr dans la barre d'adresse en pressant sur la touche ALT <b>Download Location</b> <b>Emplacement des téléchargements</b> Ask everytime for download location Demander systématiquement l'emplacement des téléchargements Use defined location: Utiliser l'emplacement défini : <b>Download Options</b> <b>Options de téléchargement</b> Use native system file dialog (may or may not cause problems with downloading SSL secured content) Utiliser le navigateur de fichier du système (peut causer des problèmes avec le téléchargement de contenus sécurisés SSL) Close download manager when downloading finishes Fermer le gestionnaire de téléchargement quand celui-ci est terminé <b>External download manager</b> <b>Gestionnaire de téléchargement externe</b> Use external download manager Utiliser un gestionnaire de téléchargement externe Executable: Application : Arguments: Options : Leave blank if unsure Laisser vide si vous n'êtes pas sûr <b>%d</b> will be replaced with URL to be downloaded <b>%d</b> sera remplacé par l'URL à télécharger <b>AutoFill options</b> <b>Options de saisie automatique</b> Allow saving passwords from sites Autoriser la sauvegarde des mots de passe des sites Send Referer header to servers Envoyer les entêtes Referer aux serveurs <b>Cookies</b> <b>Cookies</b> Send Do Not Track header to servers Envoyer les entêtes Do Not Track aux serveurs <b>Other</b> <b>Autre</b> Manage CA certificates Gérer les certifications CA Certificate Manager Certificats <b>SSL Certificates</b> <b>Certificats SSL</b> <b>JavaScript</b> <b>JavaScript</b> Manage JavaScript privacy options Gérer les options de respect de la vie privée de JavaScript JavaScript options JavaScript Cookies Manager Cookies Manage Cookies Gérer les cookies <b>HTML5 Permissions</b> <b>Permissions HTML5</b> Manage HTML5 permissions Gérer les permissions HTML5 HTML5 Permissions Permissions d'HTML5 <b>Notifications</b> <b>Notifications</b> Use OSD Notifications Utiliser les notifications OSD Use Native System Notifications (Linux only) Utiliser les notifications du système (seulement sur Linux) Do not use Notifications Ne pas utiliser les notifications Expiration timeout: Temps d'expiration : seconds secondes <b>Note: </b>You can change position of OSD Notification by dragging it on the screen. <b>Note : </b>Vous pouvez changer la position des notifications OSD par glisser/déposer sur l'écran. StyleSheet automatically loaded with all websites: Feuilles de styles chargées automatiquement avec tous les sites web : Languages Langues <b>Preferred language for web sites</b> <b>Langue préférée pour les sites web</b> <b>Change browser identification</b> <b> Changer l'identité du navigateur </b> User Agent Manager Gestionnaire d'User-Agent QupZilla QupZilla Default Défaut Set as default Utilisez par défaut OSD Notification Notification OSD Drag it on the screen to place it where you want. Faites-le glisser sur l'écran pour le placer où vous voulez. Choose download location... Choisir l'emplacement de téléchargement ... Choose stylesheet location... Choisir l'emplacement des feuilles de style... Deleted Effacé Choose executable location... Choisir l'emplacement de l'application... Choose cache path... choisir l'emplacement du cache... New Profile Nouveau profil Enter the new profile's name: Entrer le nom du nouveau profil : Error! Erreur ! This profile already exists! Ce profil existe déjà ! Cannot create profile directory! Impossible de créer le répertoire du profil ! Confirmation Confirmation Are you sure to permanently delete "%1" profile? This action cannot be undone! Supprimer le profil "%1" de façon définitive ? Cette action est irréversible ! Select Color Sélectionner la couleur QObject Native System Notification Notification native du système Save file as... Enregistrer le fichier sous ... The file is not an OpenSearch 1.1 file. Le fichier n'est pas un fichier OpenSearch 1.1. <not set in certificate> <non défini dans le certificat> Unknown size Taille inconnue KB KB MB MB GB GB Executable: Application : Arguments: Option : Cannot start external program Lancement du programme externe impossible Cannot start external program! %1 Lancement du programme externe impossible ! %1 QtWin Open new tab Ouvrir un nouvel onglet Opens a new tab if browser is running Ouvre un nouvel onglet si le navigateur est en marche Open new window Ouvrir une nouvelle fenètre Opens a new window if browser is running Ouvre une nouvelle fenètre si le navigateur est en marche Open new private window Opens a new private window Open download manager Ouvrir le gestionnaire de téléchargement Opens a download manager if browser is running Ouvre un gestionnaire de téléchargement si le navigateur est en marche QupZilla QupZilla QupZilla Private Browsing Enabled Navigation privée activée IP Address of current page Adresse IP de la page actuelle &About QupZilla À propos de Qup&Zilla Pr&eferences Préfér&ences Quit Quitter &File &Fichier New Tab Nouvel onglet &New Window &Nouvelle page Open Location Ouvrir un répertoire Open &File... Ouvrir un &fichier Close Tab Fermer l'onglet Close Window Fermer la fenêtre &Save Page As... &Enregistrer la page sous... Save Page Screen Enregistrer l'impression d'écran Send Link... Envoyer un lien... &Print... &Imprimer... Import bookmarks... Importer des marque-pages... &Edit &Éditer &Undo &Annuler &Redo &Rétablir &Cut Co&uper C&opy C&opier &Paste Co&ller Select &All &Tout sélectionner &Find &Chercher &View &Affichage &Navigation Toolbar Barre de &navigation &Bookmarks Toolbar &Barre d'outils marques-page Sta&tus Bar &Barre d'état &Menu Bar Barre de &menu &Tabs on Top &Onglet en premier &Fullscreen Plein &écran &Stop &Stop &Reload &Actualiser Character &Encoding Enc&odage Enable &Caret Browsing Activer la navigation au $Curseur Toolbars Barre d'outils Sidebars Barres latérales Zoom &In Zoom &plus Zoom &Out Zoom &moins Reset Réinitialiser &Page Source Code &source de la page Hi&story &Historique &Back &Retour &Forward &Précédent &Home &Accueil Show &All History Montrer tout l'&historique Closed Tabs Onglets récemment fermés Recently Visited Sites récemment visités Most Visited Sites les plus visités &Bookmarks &Marque-pages Bookmark &This Page Marquer cette &page Bookmark &All Tabs M&arquer tous les onglets Organize &Bookmarks &Organiser les marque-pages &Tools &Outils &Web Search Recherche &web Page &Info &Information sur la page &Download Manager Gestionnaire de &téléchargement &Cookies Manager Gestionnaire de &cookies &AdBlock &AdBlock RSS &Reader Lecteur de &flux RSS Web In&spector Web In&spector Clear Recent &History Supprimer l'&historique récent New &Private Window Nouvelle fenêtre en navigation &Privée &Help &Aide About &Qt À propos de &Qt Information about application Informations à propos de l'application Configuration Information Informations de configuration Report &Issue Reporter un &dysfonctionnement Restore &Closed Tab Restaurer l'onglet &fermé (Private Browsing) (Navigation Privée) Empty Vide Restore All Closed Tabs Restaurer tous les onglets fermés Clear list Vider la liste Other Autre %1 - QupZilla %1 - QupZilla HTML files Fichiers HTML Image files Fichiers image Text files Fichiers texte All files Tous les fichiers Open file... Ouvrir un fichier... QupZilla %1 (%2) QupZilla %1 (%2) There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to close this window? Il reste encore %1 onglets ouverts et votre session ne sera pas sauvegardée. Êtes-vous sûr de vouloir fermer cette fenêtre ? Don't ask again Ne plus afficher ce message There are still open tabs Il y a encore des onglets ouverts QupZillaSchemeReply No Error Pas d'erreur Not Found Non trouvé Report Issue Reporter un problème If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all extensions first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: Si vous avez rencontré des problèmes avec QupZilla, essayez d'abord de désactiver les extensions. <br/> Si cela ne vous aide pas, merci de remplir ce formulaire : Your E-mail Votre E-mail Issue type Type de problème Issue description Description du problème Send Envoyer E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first. L'E-mail est facultatif<br/><b>Remarque : </b>Merci de lire comment reporter un bug <a href=%1>à cet endroit</a> au préalable. Please fill out all required fields! Veuillez remplir tous les champs obligatoires ! Start Page Page de démarrage Search on Web Rechercher sur le Web Search results provided by DuckDuckGo Résultats de recherches proposées par DuckDuckGo About QupZilla À propos de QupZilla <h1>Private Browsing</h1> <h1>Navigation privée</h1> Information about version Informations à propos de cette version Copyright Copyright Version Version WebKit version Version de WebKit Main developer Développeur principal Contributors Contributeurs Translators Traducteurs Speed Dial Speed Dial Add New Page Ajouter une nouvelle page Edit Modifier Remove Supprimer Reload Actualiser Are you sure to remove this speed dial? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce Speed Dial ? Load title from page Charger le titre de la page Url URL Title Titre Apply Appliquer Close Fermer New Page Nouvelle Page Speed Dial settings Paramétrage de Speed Dial Placement: Emplacement : Auto Auto Cover Couverture Fit Ajuster Fit Width Ajuster la largeur Fit Height Ajuster la hauteur Use background image Utiliser une image en arrière plan Select image Sélectionner l'image Maximum pages in a row: Nombre de pages au maximum par ligne : Change size of pages: Changer la taille des pages : Center speed dials Centrer Speed Dial Restore Session Restaurer la session Oops, QupZilla crashed. Oups, Qupzilla a planté. We apologize for this. Would you like to restore the last saved state? Toutes nos excuses pour ce dysfonctionnement. Voulez-vous restaurer la dernière session sauvegardée ? Try removing one or more tabs that you think cause troubles Essayer de fermer le ou les onglets qui selon vous peuvent poser problème Or you can start completely new session Ou vous pouvez commencer une toute nouvelle session Configuration Information Informations de configuration This page contains information about QupZilla's current configuration - relevant for troubleshooting. Please include this information when submitting bug reports. Cette page contient les informations sur la configuration actuelle de QupZilla - utile pour le dépannage. Merci d'inclure ces informations lors des reports de bug. Browser Identification Identification du navigateur Paths Emplacements Build Configuration Configuration de compilation Preferences Préférences Option Options Value Valeur Extensions Extensions Name Nom Author Auteur Description Description Application version Version de l'application Qt version Version de Qt Build time Date de compilation Platform Plateforme Profile Profil Settings Paramètres Saved session Session sauvegardée Pinned tabs Onglets épinglés Data Données Themes Thèmes Translations Traductions <b>Enabled</b> <b>Activé</b> Disabled Désactivé Debug build Version de debug WebGL support Support WebGL Windows 7 API API WIndows 7 KDE integration Intégration KDE Portable build Version mobile No available extensions. Pas d'extensions disponibles. RSSManager RSS Reader Lecteur de flux RSS Empty Vide Add feed Ajouter un flux Edit feed Editer le flux Delete feed Supprimer le flux Reload Actualiser News Nouveaux Loading... Chargement... You don't have any RSS Feeds.<br/> Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. Vous n'avez pas de flux RSS. <br/> Vous pouvez en ajouter grâce à l'icône RSS dans la barre de navigation sur les sites proposant ces flux. Add new feed Ajouter un nouveau flux Please enter URL of new feed: Entrer l'URL du nouveau flux : New feed Nouveau flux Fill title and URL of a feed: Remplissez le titre et l'URL du flux : Feed title: Titre du flux : Feed URL: URL du flux : Edit RSS Feed Modifier le flux RSS Open link in current tab Ouvrir le lien dans l'onglet actuel Open link in new tab Ouvrir le lien dans un nouveau onglet Error in fetching feed Erreur durant le chargement du flux RSS feed duplicated Flux RSS dupliqué You already have this feed. Vous suivez déjà ce flux. RSSNotification Add this feed into Ajouter ce flux dans Add Ajouter RSS feed <b>"%1"</b> Flux RSS <b>"%1"</b> Internal Reader Lecteur interne Other... Autre... Liferea not running Liferea n'est pas lancé Liferea must be running in order to add new feed. Liferea doit être lancé pour ajouter un nouveau flux. To add this RSS feed into other application, please use this information:<br/><br/><b>Title: </b>%1<br/><b>Url: </b>%2<br/><br/>Url address of this feed has been copied into your clipboard. Pour ajouter ce flux à un lecteur externe, veuillez utiliser cette information : <br/><br/><b>Titre : </b>%1<br/><b>URL : </b>%2<br/><br/>L'adresse URL de ce flux a été ajouté à votre presse-papier. Add feed into other application Ajouter ce flux à un lecteur externe RSSWidget Add RSS Feeds from this site Ajouter un flux RSS depuis ce site Untitled feed Flux sans titre You already have this feed. Vous suivez déjà ce flux. RecoveryWidget Start New Session Commencer une nouvelle session Restore Restaurer Window %1 Fenêtre %1 RegisterQAppAssociation Warning! Attention ! There are some problems. Please, reinstall QupZilla. Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;) QupZilla a rencontré un problème. Réinstallez QupZilla. ⏎ Peut être que le redémarrer avec les droits administrateurs aura un effet magique pour vous ! ;) RssIcon Add RSS from this page... Ajouter un flux RSS à partir de cette page... SSLManager Certificate Manager Gestionnaire de Certificat (CM :Certificate Manager) CA Authorities Certificates Autorité de Certifications CA Show info Montrer les informations This is a list of CA Authorities Certificates stored in the standard system path and in user specified paths. Liste des Autorités de Certifications CA stockés à l'emplacement standard du système et dans les emplacements spécifiés. Local Certificates Certificats Locaux Import Importer Remove Supprimer This is a list of Local Certificates stored in your user profile. It also contains all certificates, that have received an exception. Liste des Certificats Locaux stockés dans le profil utilisateur. Il contient aussi tout les certificats qui ont reçus une exception. Settings Paramètres Add Ajouter If CA Authorities Certificates were not automatically loaded from the system, you can specify paths manually where the certificates are stored. Si l'Autorité de Certifications n'est pas automatiquement chargé sur votre système, vous pouvez spécifier manuellement l'emplacement où les certificats sont stockés. <b>NOTE:</b> Setting this option is a high security risk! <b>REMARQUE :</b> Cocher cette option présente un risque de sécurité élevé ! Ignore all SSL Warnings Ignorer toutes les alertes SSL All certificates must have .crt suffix. After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes. Tous les certificats doivent avoir une extension .crt. Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer QupZilla pour que les changements soient pris en compte. Choose path... Choisir l'emplacement... Import certificate... Importer un certificat... Certificate Informations Informations sur les certificats SearchEnginesDialog Manage Search Engines Gérer les moteurs de recherche Add... Ajouter... Remove Supprimer Edit Editer Set as default Utiliser par défaut Up Monter Down Descendre Search Engine Moteur de recherche Shortcut Raccourci Defaults Défaut Add Search Engine Ajouter un moteur de recherche Remove Engine Supprimer le moteur de recherche You can't remove the default search engine.<br>Set a different engine as default before removing %1. Vous ne pouvez pas retirer le moteur de recherche par défaut. <br> Changez de moteur par défaut avant de supprimer %1. Edit Search Engine Editer ce moteur de recherche SearchEnginesManager Search Engine Added Moteur de recherche ajouté Search Engine "%1" has been successfully added. Le moteur de recherche %1 a été ajouté avec succès. Search Engine is not valid! Le moteur de recherche n'est pas valide ! Error Erreur Error while adding Search Engine <br><b>Error Message: </b> %1 Erreur lors de l'ajout du moteur de recherche.<br><b> Message d'erreur : </b> %1 SearchToolBar No results found. Aucun résultat trouvé. SearchToolbar Search: Recherche : Search... Recherche... Highlight Fort contraste Case sensitive Sensible à la casse SideBar Bookmarks Marques-page History Historique SiteInfo Site Info Information sur le site General Général Media Média Databases Bases de données Security Sécurité Size: Taille : Site address: Adresse du site : Encoding: Encodage : Meta tags of site: Méta-tags du site : Tag Tag Value Valeur <b>Security information</b> <b> Information de sécurité</b> Details Détails Image Image Image address Adresse de l'image <b>Preview</b> <b>Aperçu</b> <b>Database details</b> <b>Détails de la base de données</b> Name: Nom : Path: Emplacement : <database not selected> <Base de données non sélectionnée> <not set in certificate> <non défini dans le certificat> No databases are used by this page. Cette page n'utilise aucune base de données. <b>Connection is Encrypted.</b> <b>Connexion cryptée.</b> <b>Your connection to this page is secured with this certificate: </b> <b>La connexion à cette page est sécurisée par ce certificat : </b> <b>Connection Not Encrypted.</b> <b>Connexion non cryptée.</b> <b>Your connection to this page is not secured!</b> <b> La connexion à cette page n'est pas sécurisée !</b> Copy Image Location Copier l'adresse de l'image Copy Image Name Copier le nom de l'image Save Image to Disk Enregistrer l'image sur le disque Error! Erreur ! This preview is not available! Cet aperçu n'est pas disponible ! Save image... Enregistrer l'image... Cannot write to file! Echec lors de l'écriture dans le fichier ! Preview not available Aperçu non disponible SiteInfoWidget More... Plus... Your connection to this site is <b>secured</b>. La connexion à ce site est <b> sécurisée</b>. Your connection to this site is <b>unsecured</b>. La connexion à ce site <b>n'est pas sécurisée</b>. This is your <b>%1</b> visit of this site. Vous avez déjà visité ce site <b>%1</b> fois. You have <b>never</b> visited this site before. Vous n'avez <b>jamais</b> visité ce site auparavant. first Premier second Second third Troisième SourceViewer Source of Source de File Fichier Load in page Chargement sur la page Save as... Enregistrer sous... Close Fermer Edit Modifier Undo Annuler Redo Rétablir Cut Couper Copy Copier Paste Coller Select All Tout sélectionner Find Trouver Go to Line... Aller à la ligne... View Affichage Reload Actualiser Editable Modifiable Word Wrap Retour à la ligne Source loaded in page Source chargée sur la page Cannot load in page. Page has been closed. Impossible de charger sur la page. La page a été fermée Save file... Enregistrer le fichier... Error! Erreur ! Cannot write to file! Impossible d'écrire dans le fichier ! Error writing to file Erreur pendant l'écriture du fichier Source successfully saved Source enregistrée avec succès Source reloaded Source actualisée Cannot reload source. Page has been closed. Actualisation impossible. La page a été fermée. Editable changed Modifications apportées Word Wrap changed Retour à la ligne modifié Enter line number Entrer le numéro de ligne SourceViewerSearch Search: Recherche : Search... Recherche... Whole words Mots entiers SpeedDial Image files Fichiers Image Select image... Sélectionner l'image... Unable to load Impossible d'actualiser SpellCheckDialog SpellCheck Vérifier l'orthographe <b>Dictionary path</b> <b>Répertoire du dictionnaire</b> Change... Changement... <b>User dictionary</b> <b>Dictionnaire utilisateur</b> Add Ajouter Remove Retirer Using Hunspell library Utiliser la bibliothèque Hunspell Choose dictionary path... Choisir le répertoire du dictionnaire... Add new word... Ajouter un nouveau mot... Add new word: Ajouter un nouveau mot... Speller No suggestions pas de suggestions Add to dictionary Ajouter au dictionnaire Settings Paramètres SqueezeLabelV2 Copy Copier SslErrorDialog SSL Certificate Error! Erreur de Certification SSL ! Only for this session Seulement pour cette session TabBar &New tab &Nouvel onglet &Stop Tab Arrê&ter l'onglet &Reload Tab &Actualiser l'onglet &Duplicate Tab &Dupliquer l'onglet D&etach Tab D&étacher l'onglet Un&pin Tab Dé&pingler l'onglet &Pin Tab É&pingler l'onglet Re&load All Tabs &Actualiser tous les onglets &Bookmark This Tab Marquer cet &onglet Bookmark &All Tabs Mar&quer tous les onglets Close Ot&her Tabs F&ermer les autres onglets Cl&ose &Fermer Reloa&d All Tabs Actua&liser tous les onglets Restore &Closed Tab Restaurer l'onglet &fermé Close Tabs Fermer les onglets Do you really want to close other tabs? Souhaitez-vous vraiment fermer les autres onglets ? TabWidget New Tab Nouvel onglet List of tabs Liste des onglets Loading... Chargement... No Named Page Page non nommée Currently you have %n opened tab(s) Actuellement, vous avez %n onglet ouvertActuellement, vous avez %n onglets ouverts New tab Nouvel onglet Empty Vide Restore All Closed Tabs Restaurer tous les onglets fermés Clear list Vider la liste TabbedWebView Loading... Chargement... %1 - QupZilla %1 - QupZilla Inspect Element Inspecter cet élément ThemeManager <b>Name:</b> <b>Nom :</b> <b>Author:</b> <b>Auteur : </b> <b>Description:</b> <b>Description : </b> License Licence ToolButton Stop Stop Reload Actualiser Updater Update available Mise à jour disponible New version of QupZilla is ready to download. Une nouvelle version de QupZilla est disponible. Update Mise à jour UserAgentDialog User Agent Manager Gestionnaire d'User-Agent Change global User Agent Changer l'User-Agent global Use different User Agents for specified sites Utiliser différents User-Agents pour des sites spécifiques Site Site User Agent User-Agent Add Ajouter Remove Supprimer Edit Éditer Add new site Ajouter un nouveau site Edit site Éditer le site Site domain: Nom de domaine du site : User Agent: User-Agent : WebInspectorDockWidget Web Inspector Web Inspector WebPage QupZilla cannot handle <b>%1:</b> links. The requested link is <ul><li>%2</li></ul>Do you want QupZilla to try open this link in system application? QupZilla ne peut pas gérer les liens <b>%1:</b>. Le lien demandé est <ul><li>%2</li></ul> Voulez-vous que QupZilla essaie d'ouvrir ce lien avec l'application système ? Remember my choice for this protocol Se souvenir de mon choix pour ce protocole External Protocol Request Requête de protocole externe To show this page, QupZilla must resend request which do it again (like searching on making an shopping, which has been already done.) Pour afficher cette page, QupZilla doit renvoyer les informations déjà saisies (comme pour une actualisation d'une page d'e-commerce déjà complétée) Confirm form resubmission Confirmer le renvoi du formulaire Select files to upload... Sélectionner les fichiers à charger... Server refused the connection Le serveur refuse la connexion Server closed the connection Le serveur a coupé la connexion Server not found Le serveur n'a pas été trouvé Connection timed out Temps de réponse de la connexion dépassé Untrusted connection La connexion n'est pas fiable Temporary network failure Problème temporaire de réseau Proxy connection refused Connexion au le proxy refusé Proxy server not found Le serveur proxy n'a pas été trouvé Proxy connection timed out Délai de connection au le proxy expiré Proxy authentication required Authentification du proxy requis Content not found Contenu non trouvé Unknown network error Erreur serveur inconnue AdBlocked Content Contenu bloqué par Adbock Blocked by <i>%1</i> Bloqué par <i>%1</i> Content Access Denied Accès au contenu refusé Error code %1 Code erreur %1 Failed loading page Echec lors du chargement de la page QupZilla can't load page. Qupzilla ne peut pas charger cette page. QupZilla can't load page from %1. QupZilla ne peut pas charger la page depuis %1. Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com Vérifiez que l'adresse ne contient pas d'erreur comme <b>ww.</b>exemple.com à la place de <b>www.</b>exemple.com If you are unable to load any pages, check your computer's network connection. Si vous ne pouvez charger aucune page, vérifiez la connexion réseau de votre ordinateur. If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web. Si votre ordinateur ou votre réseau est protégé par un pare-feu ou un proxy, assurez-vous que QupZilla est autorisé à accéder à Internet. Try Again Essayer à nouveau JavaScript alert Alerte JavaScript Prevent this page from creating additional dialogs Empêcher cette page de créer des dialogues supplémentaires Choose file... Choisir un fichier... Cannot read data from <b>%1</b>. Upload was cancelled! Lecture des données à partir de <b>%1</b> impossible ! Le chargement a été annulé Cannot read file! Lecture du fichier impossible ! WebSearchBar Manage Search Engines Gérer les moteurs de recherche Add %1 ... Ajouter %1... Paste And &Search Coller et &chercher Clear All Effacer tout Show suggestions Montrer les suggestions Search when engine changed Rechercher au changement de moteur WebView No Named Page Page non nommée Create Search Engine Créer un moteur de recherche Cut Couper Copy Copier Paste Coller Select All Tout sélectionner Default Défaut Left to Right De gauche à droite Right to Left De droite à gauche Bold Gras Italic Italique Underline souligné &Reload &Actualiser S&top &Stop Undo Annuler Redo Rétablir Delete Supprimer &Back &Retour &Forward &Suivant This frame Ce cadre Show &only this frame Montrer uniquement ce &cadre Show this frame in new &tab Montrer ce cadre dans un nouvel &onglet Print frame Imprimer le cadre Zoom &in Zoom &plus &Zoom out Zoom &moins Reset Réinitialiser Show so&urce of frame Montrer le code so&urce du cadre Book&mark page &Marquer cette page &Save page as... &Enregistrer la page sous... &Copy page link Copier le lien de la &page Send page link... Envoyer le lien de la page... &Print page &Imprimer la page Select &all T&out Sélectionner Validate page Valider le code de la page Translate page Page de traduction Show so&urce code Montrer le &code source Show info ab&out site Informations à prop&os du site &Add New Page &Ajouter une Nouvelle Page &Configure Speed Dial &Configurer le Speed Dial Open link in new &tab Ouvrir le lien dans un nouvel &onglet Open link in new &window Ouvrir le lien dans une nouvelle &fenêtre B&ookmark link Lien du marque-&page &Save link as... &Enregistrer le lien sous... Send link... Envoyer le lien... &Copy link address Copier l'&adresse du lien Show i&mage Montrer l'i&mage Copy im&age Copier l'ima&ge Copy image ad&dress Copier l'a&dresse de l'image &Save image as... &Enregistrer l'image sous... Send image... Envoyer l'image... Send text... Envoyer le texte... Google Translate Google traduction Dictionary Dictionnaire Go to &web address Suivre le &lien Search "%1 .." with %2 Recherche de %1.."avec %2 Search with... Chercher avec... &Play &Lecture &Pause &Pause Un&mute Non &muet &Mute &Muet &Copy Media Address Copier l'adresse du &média &Send Media Address &Envoyer l'adresse du média Save Media To &Disk Enregistrer le &média Check &Spelling &Vérifier l'orthographe Languages Langues jsAlert Prevent this page from creating additional dialogs Empêcher cette page de créer des dialogues supplémentaires