# Translation of falkon_testplugin_qt.po to Euskara/Basque (eu). # Copyright (C) 2020, this file is copyright: # This file is distributed under the same license as the original file. # KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . # # Translators: # Xabier Aramendi , 2017. # Iñigo Salvador Azurmendi , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "PO-Revision-Date: 2020-04-25 18:31+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Language: eu_ES\n" "X-Qt-Contexts: true\n" "X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" #: testplugin.cpp:98 msgctxt "TestPlugin|" msgid "Close" msgstr "Itxi" #: testplugin.cpp:109 msgctxt "TestPlugin|" msgid "Example Plugin Settings" msgstr "Plugin Ezarpen Adibidea" #: testplugin.cpp:139 msgctxt "TestPlugin|" msgid "My first plugin action" msgstr "Nire aurreneko ekintza plugina" #: testplugin.cpp:154 msgctxt "TestPlugin|" msgid "Hello" msgstr "Kaixo" #: testplugin.cpp:154 msgctxt "TestPlugin|" msgid "First plugin action works :-)" msgstr "Aurreneko ekintza plugin ondo dabil :-)" #: testplugin_sidebar.cpp:32 testplugin_sidebar.cpp:40 msgctxt "TestPlugin_Sidebar|" msgid "Testing Sidebar" msgstr "Alboko-barra probatzea"