mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-12-20 10:46:35 +01:00
193 lines
3.9 KiB
Plaintext
193 lines
3.9 KiB
Plaintext
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
|
#
|
|
# Markus Slopianka <kamikazow@web.de>, 2017.
|
|
# Jonathan Hooverman <jonathan.hooverman@gmail.com>, 2017.
|
|
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2018.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: falkon_pim_qt\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 09:32+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:59
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "Last Name"
|
|
msgstr "Nachname"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:60
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "First Name"
|
|
msgstr "Vorname"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:61
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "E-mail"
|
|
msgstr "E-Mail"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:62
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "Mobile"
|
|
msgstr "Mobiltelefon"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:63
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:64
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Adresse"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:65
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "Stadt"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:66
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "ZIP Code"
|
|
msgstr "Postleitzahl"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:67
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "State/Region"
|
|
msgstr "Bundesland/Region"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:68
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Land"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:69
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "Home Page"
|
|
msgstr "Homepage"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:70
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "Custom 1"
|
|
msgstr "Benutzerdefiniert 1"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:71
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "Custom 2"
|
|
msgstr "Benutzerdefiniert 2"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:72
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "Custom 3"
|
|
msgstr "Benutzerdefiniert 3"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:114
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "Insert Personal Information"
|
|
msgstr "Persönliche Informationen eintragen"
|
|
|
|
#: PIM_handler.cpp:135
|
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Bearbeiten"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:14
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "PIM Settings"
|
|
msgstr "PIM-Einstellungen"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:42
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "<h2>Personal Information Manager</h2>"
|
|
msgstr "<h2>Persönliche Informationsverwaltung</h2>"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:64
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "Your personal information that will be used on webpages."
|
|
msgstr "Ihre persönlichen Informationen für Formulare."
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:76
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "First Name:"
|
|
msgstr "Vorname:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:89
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "Last Name:"
|
|
msgstr "Nachname:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:102
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "E-mail:"
|
|
msgstr "E-Mail:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:115
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "Phone:"
|
|
msgstr "Telefon:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:128
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "Mobile Phone:"
|
|
msgstr "Mobiltelefon:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:141
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "Address:"
|
|
msgstr "Adresse:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:154
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "City:"
|
|
msgstr "Stadt:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:167
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "ZIP Code:"
|
|
msgstr "Postleitzahl:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:180
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "State/Region:"
|
|
msgstr "Bundesland/Region:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:193
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "Country:"
|
|
msgstr "Land:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:206
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "Home Page:"
|
|
msgstr "Homepage:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:219
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "Custom 1:"
|
|
msgstr "Benutzerdefiniert 1:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:232
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "Custom 2:"
|
|
msgstr "Benutzerdefiniert 2:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:245
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid "Custom 3:"
|
|
msgstr "Benutzerdefiniert 3:"
|
|
|
|
#: PIM_settings.ui:260
|
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Note:</b> Press Ctrl+ENTER to autofill form fields for which Falkon finds "
|
|
"personal entries."
|
|
msgstr ""
|
|
"<b>Hinweis:</b> Drücken Sie Strg+Eingabe, um die Formularfelder automatisch "
|
|
"ausfüllen zu lassen."
|