mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-12-20 10:46:35 +01:00
145 lines
3.4 KiB
Plaintext
145 lines
3.4 KiB
Plaintext
# Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>, 2020.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:18+0400\n"
|
||
"Last-Translator: Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
"Language: az\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n"
|
||
|
||
#: tablistview.cpp:197
|
||
msgctxt "TabListView|"
|
||
msgid "Unmute Tab"
|
||
msgstr "Vərəqdə səsi açmaq"
|
||
|
||
#: tablistview.cpp:197
|
||
msgctxt "TabListView|"
|
||
msgid "Mute Tab"
|
||
msgstr "Vərəqdə səsi susdurmaq"
|
||
|
||
#: tabtreeview.cpp:314
|
||
msgctxt "TabTreeView|"
|
||
msgid "Unmute Tab"
|
||
msgstr "Vərəqdə səsi açmaq"
|
||
|
||
#: tabtreeview.cpp:314
|
||
msgctxt "TabTreeView|"
|
||
msgid "Mute Tab"
|
||
msgstr "Vərəqdə səsi susdurmaq"
|
||
|
||
#: tabtreeview.cpp:318
|
||
msgctxt "TabTreeView|"
|
||
msgid "Close Tab"
|
||
msgstr "Vərəqi bağlamaq"
|
||
|
||
#: tabtreeview.cpp:394
|
||
msgctxt "TabTreeView|"
|
||
msgid "Tab Tree"
|
||
msgstr "Vərəq Budaqlanması"
|
||
|
||
#: tabtreeview.cpp:398
|
||
msgctxt "TabTreeView|"
|
||
msgid "Close Tree"
|
||
msgstr "Budaqlanmanı Bağlamaq"
|
||
|
||
#: tabtreeview.cpp:401
|
||
msgctxt "TabTreeView|"
|
||
msgid "Unload Tree"
|
||
msgstr "Budaqlanmanı Boşaltmaq"
|
||
|
||
#: tabtreeview.cpp:407
|
||
msgctxt "TabTreeView|"
|
||
msgid "Expand All"
|
||
msgstr "Hamısını Genişləndirmək"
|
||
|
||
#: tabtreeview.cpp:408
|
||
msgctxt "TabTreeView|"
|
||
msgid "Collapse All"
|
||
msgstr "Hamısını Yığmaq"
|
||
|
||
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
||
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
||
msgid "Vertical Tabs"
|
||
msgstr "Şaquli Vərəqlər"
|
||
|
||
#: verticaltabsschemehandler.cpp:47
|
||
msgctxt "VerticalTabsSchemeHandler|"
|
||
msgid "Vertical Tabs"
|
||
msgstr "Şaquli Vərəqlər"
|
||
|
||
#: verticaltabsschemehandler.cpp:57
|
||
msgctxt "VerticalTabsSchemeHandler|"
|
||
msgid "New Group"
|
||
msgstr "Yeni Qrup"
|
||
|
||
#: verticaltabssettings.cpp:61
|
||
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
||
msgid "Theme file"
|
||
msgstr "Mövzu faylı"
|
||
|
||
#: verticaltabssettings.cpp:86
|
||
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
||
msgid "Custom..."
|
||
msgstr "Xüsusi..."
|
||
|
||
#: verticaltabssettings.ui:14
|
||
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
||
msgid "Vertical Tabs Settings"
|
||
msgstr "Şaquli Vərəqlər Ayarları"
|
||
|
||
#: verticaltabssettings.ui:20
|
||
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Görünüş"
|
||
|
||
#: verticaltabssettings.ui:26
|
||
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
||
msgid "Tab List"
|
||
msgstr "Vərəq Siyahısı"
|
||
|
||
#: verticaltabssettings.ui:33
|
||
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
||
msgid "Tab Tree"
|
||
msgstr "Vərəq Budaqlanması"
|
||
|
||
#: verticaltabssettings.ui:43
|
||
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Seçimlər"
|
||
|
||
#: verticaltabssettings.ui:49
|
||
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
||
msgid "Add new child tabs to the end of tab tree"
|
||
msgstr "Vərəq budaqlanmasının sonuna yeni alt vərəq əlavə edin"
|
||
|
||
#: verticaltabssettings.ui:56
|
||
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
||
msgid "Add new child tabs to the beginning of tab tree"
|
||
msgstr "Vərəq budaqlanmasının başlanğıcına yeni alt vərəq əlavə edin"
|
||
|
||
#: verticaltabssettings.ui:63
|
||
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
||
msgid "Theme:"
|
||
msgstr "Mövzu:"
|
||
|
||
#: verticaltabssettings.ui:76
|
||
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
||
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
||
msgstr "Əsas vərəq paneli əvəzinə istifadə etmək"
|
||
|
||
#: verticaltabswidget.cpp:59
|
||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||
msgid "New Tab"
|
||
msgstr "Yeni Vərəq"
|
||
|
||
#: verticaltabswidget.cpp:202
|
||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||
msgid "Add New Group..."
|
||
msgstr "Yeni Qrup əlavə etmək..."
|