1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-11-11 01:22:10 +01:00
falkonOfficial/poqm/id/falkon_tabmanager_qt.po
2022-10-02 02:47:15 +00:00

199 lines
5.0 KiB
Plaintext

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Widya Walesa <walecha99@gmail.com>, 2017.
# Wantoyo <wantoyek@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 18:12+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: tabmanagersettings.ui:14
msgctxt "TabManagerSettings|"
msgid "Tab Manager Settings"
msgstr "Pengaturan Pengelola Tab"
#: tabmanagersettings.ui:20
msgctxt "TabManagerSettings|"
msgid "View"
msgstr "Tampilan"
#: tabmanagersettings.ui:26
msgctxt "TabManagerSettings|"
msgid "Please select view type:"
msgstr "Silakan pilih jenis tampilan"
#: tabmanagersettings.ui:33
msgctxt "TabManagerSettings|"
msgid "SideBar"
msgstr "Bilah Sisi"
#: tabmanagersettings.ui:40
msgctxt "TabManagerSettings|"
msgid "Window"
msgstr "Jendela"
#: tabmanagersettings.ui:47
msgctxt "TabManagerSettings|"
msgid ""
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Note:</span> The "
"&quot;Window&quot; type is recommended for managing lots of windows/tabs.</"
"p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Catatan:</span> "
"Jenis &quot;Window&quot; sangat disarankan untuk mengelola banyak jendela/"
"tab.</p></body></html>"
#: tabmanagersettings.ui:60
msgctxt "TabManagerSettings|"
msgid "Use TabManager plugin as replacement for main TabBar."
msgstr "Gunakan pengaya TabManager sebagai pengganti TabBar utama."
#: tabmanagerwidget.cpp:111
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "Local File System:"
msgstr "Sistem File Lokal"
#: tabmanagerwidget.cpp:114
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "Falkon:"
msgstr "Falkon:"
#: tabmanagerwidget.cpp:117
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid " [FTP]"
msgstr " [FTP]"
#: tabmanagerwidget.cpp:306
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "Group by"
msgstr "Kelompokkan berdasarkan"
#: tabmanagerwidget.cpp:307
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "&Window"
msgstr "&Jendela"
#: tabmanagerwidget.cpp:312
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "&Domain"
msgstr "&Domain"
#: tabmanagerwidget.cpp:317
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "&Host"
msgstr "&Host"
#: tabmanagerwidget.cpp:325
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "&Show side by side"
msgstr "&Tampilkan secara berpasangan"
#: tabmanagerwidget.cpp:331
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "&Detach checked tabs"
msgstr "&Lepas tab terpilih"
#: tabmanagerwidget.cpp:332
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "Book&mark checked tabs"
msgstr "&Markahi tab terpilih"
#: tabmanagerwidget.cpp:333
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "&Close checked tabs"
msgstr "&Tutup tab terpilih"
#: tabmanagerwidget.cpp:334
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "&Unload checked tabs"
msgstr "&Tak memuat tab terpilih"
#: tabmanagerwidget.cpp:586
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "Choose folder for bookmarks:"
msgstr "Pilih folder untuk markah:"
#: tabmanagerwidget.cpp:587
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "Bookmark Selected Tabs"
msgstr "Markahi Tab yang Dipilih"
#: tabmanagerwidget.cpp:705
#, qt-format
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "Window %1"
msgstr "Jendela %1"
#: tabmanagerwidget.cpp:706
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "Double click to switch"
msgstr "Klik Ganda untuk beralih"
#: tabmanagerwidget.ui:14
msgctxt "TabManagerWidget|"
msgid "Tab Manager"
msgstr "Pengelola Tab"
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:50
msgctxt "TabManagerButton|"
msgid "Tab Manager button"
msgstr "Tombol Pengelola Tab"
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:67 tabmanagerwidgetcontroller.cpp:72
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:98
msgctxt "TabManagerWidgetController|"
msgid "Tab Manager"
msgstr "Pengelola Tab"
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:99
msgctxt "TabManagerWidgetController|"
msgid "Show Tab Manager"
msgstr "Tampilkan Pengelola Tab"
#: tldextractor/tldextractor.cpp:260 tldextractor/tldextractor.cpp:363
msgctxt "TLDExtractor|"
msgid "File not found!"
msgstr "File tidak ditemukan!"
#: tldextractor/tldextractor.cpp:261
#, qt-format
msgctxt "TLDExtractor|"
msgid ""
"File 'effective_tld_names.dat' was not found!\n"
"You can download it from '<a href=\"%1\"><b>here</b></a>' to one of the "
"following paths:\n"
"%2"
msgstr ""
"File 'effective_tld_names.dat' tidaklah ditemukan!\n"
"Kamu bisa mengunduhnya dari '<a href=\"%1\"><b>sini</b></a>' ke salah satu "
"alur berikut ini:\n"
"%2"
#: tldextractor/tldextractor.cpp:364
#, qt-format
msgctxt "TLDExtractor|"
msgid ""
"File 'test_psl.txt' was not found!\n"
"You can download it from '<a href=\"%1\"><b>here</b></a>' to one of the "
"following paths:\n"
"%2"
msgstr ""
"File 'test_psl.txt' tidaklah ditemukan!\n"
"Kamu bisa mengunduhnya dari '<a href=\"%1\"><b>sini</b></a>' ke salah satu "
"alur berikut ini:\n"
"%2"
#~ msgctxt "TabManagerWidget|"
#~ msgid "QupZilla:"
#~ msgstr "QupZilla:"