2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
# scootergrisen, 2018.
|
|
|
|
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2020.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-02-11 19:53+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: da\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
|
|
|
|
|
2024-08-19 03:30:06 +02:00
|
|
|
#: tablistview.cpp:197
|
2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
msgctxt "TabListView|"
|
|
|
|
msgid "Unmute Tab"
|
|
|
|
msgstr "Slå lyden til i faneblad"
|
|
|
|
|
2024-08-19 03:30:06 +02:00
|
|
|
#: tablistview.cpp:197
|
2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
msgctxt "TabListView|"
|
|
|
|
msgid "Mute Tab"
|
|
|
|
msgstr "Slå lyden fra i faneblad"
|
|
|
|
|
2024-08-19 03:30:06 +02:00
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
|
|
msgid "Unmute Tab"
|
|
|
|
msgstr "Slå lyden til i faneblad"
|
|
|
|
|
2024-08-19 03:30:06 +02:00
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
|
|
msgid "Mute Tab"
|
|
|
|
msgstr "Slå lyden fra i faneblad"
|
|
|
|
|
2024-08-19 03:30:06 +02:00
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:318
|
2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
|
|
msgid "Close Tab"
|
|
|
|
msgstr "Luk faneblad"
|
|
|
|
|
2024-08-19 03:30:06 +02:00
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:394
|
2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
|
|
msgid "Tab Tree"
|
|
|
|
msgstr "Fanebladstræ"
|
|
|
|
|
2024-08-19 03:30:06 +02:00
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:398
|
2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
|
|
msgid "Close Tree"
|
|
|
|
msgstr "Luk træ"
|
|
|
|
|
2024-08-19 03:30:06 +02:00
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:401
|
2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
|
|
msgid "Unload Tree"
|
|
|
|
msgstr "Afindlæs træ"
|
|
|
|
|
2024-08-19 03:30:06 +02:00
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:407
|
2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
|
|
msgid "Expand All"
|
|
|
|
msgstr "Udfold alle"
|
|
|
|
|
2024-08-19 03:30:06 +02:00
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:408
|
2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
|
|
msgid "Collapse All"
|
|
|
|
msgstr "Sammenfold alle"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
|
|
|
msgid "Vertical Tabs"
|
|
|
|
msgstr "Lodrette faneblade"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabsschemehandler.cpp:47
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsSchemeHandler|"
|
|
|
|
msgid "Vertical Tabs"
|
|
|
|
msgstr "Lodrette faneblade"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabsschemehandler.cpp:57
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsSchemeHandler|"
|
|
|
|
msgid "New Group"
|
|
|
|
msgstr "Ny gruppe"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.cpp:61
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
|
|
msgid "Theme file"
|
|
|
|
msgstr "Temafil"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.cpp:86
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
|
|
msgid "Custom..."
|
|
|
|
msgstr "Brugerdefineret..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:14
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
|
|
msgid "Vertical Tabs Settings"
|
|
|
|
msgstr "Indstillinger for lodrette faneblade"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:20
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
|
|
msgid "View"
|
|
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:26
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
|
|
msgid "Tab List"
|
|
|
|
msgstr "Fanebladsliste"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:33
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
|
|
msgid "Tab Tree"
|
|
|
|
msgstr "Fanebladstræ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:43
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
|
|
msgid "Options"
|
|
|
|
msgstr "Valgmuligheder"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:49
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
|
|
msgid "Add new child tabs to the end of tab tree"
|
|
|
|
msgstr "Tilføj nye barnefaneblade til slutningen af fanebladstræ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:56
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
|
|
msgid "Add new child tabs to the beginning of tab tree"
|
|
|
|
msgstr "Tilføj nye barnefaneblade til begyndelsen af fanebladstræ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:63
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
|
|
msgid "Theme:"
|
|
|
|
msgstr "Tema:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:76
|
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
|
|
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
|
|
|
msgstr "Bryg som erstatning til primær fanebladslinje"
|
|
|
|
|
2024-08-19 03:30:06 +02:00
|
|
|
#: verticaltabswidget.cpp:59
|
2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
|
|
|
msgid "New Tab"
|
|
|
|
msgstr "Nyt faneblad"
|
|
|
|
|
2024-10-06 03:27:55 +02:00
|
|
|
#: verticaltabswidget.cpp:208
|
2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
|
|
|
msgid "Add New Group..."
|
|
|
|
msgstr "Tilføj ny gruppe..."
|