1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-11-14 19:12:11 +01:00
falkonOfficial/src/plugins/MouseGestures/translations/pl_PL.ts

70 lines
3.6 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2013-03-11 17:00:28 +01:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pl_PL" version="2.0">
<context>
<name>MouseGesturesSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Mouse Gestures</source>
<translation>Gesty myszy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="42"/>
<source>&lt;h1&gt;Mouse Gestures&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Gesty myszy&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="64"/>
<source>Press and hold the middle mouse button and move your mouse in the indicated directions.</source>
<translation>Naciśnij i przytrzymaj środkowy przycisk myszy a następnie przesuń mysz we wskazanym kierunku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="111"/>
<source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Stop loading page</source>
<translation>&lt;b&gt;Zatrzymaj&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Zatrzymuje ładowanie strony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="125"/>
<source>&lt;b&gt;New tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Open new tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Nowa karta&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Otwiera nową kartę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="139"/>
<source>&lt;b&gt;Back&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go back in history</source>
<translation>&lt;b&gt;Wstecz&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Przechodzi do poprzedniej strony w historii</translation>
</message>
<message>
2013-03-11 17:00:28 +01:00
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
<source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Reload page</source>
<translation>&lt;b&gt;Odśwież&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Odświeża stronę</translation>
</message>
<message>
2013-03-11 17:00:28 +01:00
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
<source>&lt;b&gt;Close tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Close current tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Zamknij kartę&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Zamyka aktywną kartę</translation>
</message>
<message>
2013-03-11 17:00:28 +01:00
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
<source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go forward in history</source>
<translation>&lt;b&gt;Dalej&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Przechodzi do następnej strony w historii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
<source>&lt;b&gt;Previous tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Switch to previous tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Poprzednia karta&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Przełącza do poprzedniej karty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
<source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go to homepage</source>
<translation>&lt;b&gt;Strona domowa&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Przchodzi do strony domowej</translation>
</message>
<message>
2013-03-11 17:00:28 +01:00
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
<source>&lt;b&gt;Next tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Switch to next tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Następna karta&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Przełącza do następnej karty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
<source>License</source>
<translation>Licencja</translation>
</message>
</context>
2013-03-11 17:00:28 +01:00
</TS>