2024-06-14 03:22:39 +02:00
|
|
|
|
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2024.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-06-13 08:45+0300\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
|
|
|
|
"Language: uk\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
2024-06-15 03:24:28 +02:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|
|
|
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
2024-06-14 03:22:39 +02:00
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_controller.cpp:40
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Controller|"
|
|
|
|
|
msgid "Site Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Параметри сайта"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_controller.cpp:48
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Controller|"
|
|
|
|
|
msgid "Site Settings View"
|
|
|
|
|
msgstr "Перегляд параметрів сайта"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:53
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "Mode:"
|
|
|
|
|
msgstr "Режим:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:55
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "Private"
|
|
|
|
|
msgstr "Приватний"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:58
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "Normal"
|
|
|
|
|
msgstr "Звичайний"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:60
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "isWeb:"
|
|
|
|
|
msgstr "isWeb:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:64
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "Refresh"
|
|
|
|
|
msgstr "Освіжити"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:109
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "Real"
|
|
|
|
|
msgstr "Дійсний"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:92
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:109
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "Local"
|
|
|
|
|
msgstr "Локальний"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:92
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:109 sitesettingsview_widget.cpp:223
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
|
|
msgstr "Типовий"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:75
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "Attributes"
|
|
|
|
|
msgstr "Атрибути"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:92
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "Feature"
|
|
|
|
|
msgstr "Можливість"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:109
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "Option"
|
|
|
|
|
msgstr "Параметр"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:155
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "True"
|
|
|
|
|
msgstr "Так"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:158
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "False"
|
|
|
|
|
msgstr "Ні"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:219 sitesettingsview_widget.cpp:227
|
|
|
|
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:231
|
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
|
|
|
|
msgid "%1 (%2%)"
|
|
|
|
|
msgstr "%1 (%2%)"
|