1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-09-21 09:42:10 +02:00

Translations update

This commit is contained in:
nowrep 2011-03-02 17:53:24 +01:00
parent ff5d78660c
commit 03601b7cd9
2 changed files with 8 additions and 6 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -141,22 +141,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../src/autofill/autofillwidget.ui" line="78"/> <location filename="../src/autofill/autofillwidget.ui" line="78"/>
<source>Remember</source> <source>Remember</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zapamatovat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/autofill/autofillwidget.ui" line="91"/> <location filename="../src/autofill/autofillwidget.ui" line="91"/>
<source>Never For This Site</source> <source>Never For This Site</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nikdy pro tuto stránku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/autofill/autofillwidget.ui" line="104"/> <location filename="../src/autofill/autofillwidget.ui" line="104"/>
<source>Not Now</source> <source>Not Now</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nyní ne</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/autofill/autofillwidget.cpp" line="15"/> <location filename="../src/autofill/autofillwidget.cpp" line="15"/>
<source>Do you want QupZilla to remember password on %1?</source> <source>Do you want QupZilla to remember password on %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Chcete aby si QupZilla zapamatovala heslo pro %1?</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -654,14 +654,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="219"/> <location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="219"/>
<source>Not found</source> <source>Not found</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Soubor neexistuje</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="219"/> <location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="219"/>
<source>Sorry, the file <source>Sorry, the file
%1 %1
is not found!</source> is not found!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Bohužel, soubor
%1
neexistuje!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="231"/> <location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="231"/>