mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-12-20 02:36:34 +01:00
Updated translations
This commit is contained in:
parent
b6d17e391d
commit
20aee8f5ce
Binary file not shown.
@ -291,7 +291,7 @@ QString QupZillaSchemeReply::configPage()
|
||||
cPage.replace("%TITLE%", tr("Configuration Information"));
|
||||
cPage.replace("%CONFIG%", tr("Configuration Information"));
|
||||
cPage.replace("%INFORMATIONS-ABOUT-VERSION%", tr("Information about version"));
|
||||
cPage.replace("%CONFIG-ABOUT%", tr("This page contains information about Qupzilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports."));
|
||||
cPage.replace("%CONFIG-ABOUT%", tr("This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports."));
|
||||
cPage.replace("%BROWSER-IDENTIFICATION%", tr("Browser Identification"));
|
||||
cPage.replace("%PATHS%", tr("Paths"));
|
||||
cPage.replace("%PREFS%", tr("Preferences"));
|
||||
|
@ -829,49 +829,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Upravit tuto záložku</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Upravit tuto záložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Odstranit záložku</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Odstranit záložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Název:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>Složka:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Odstranit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Uložit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Zavřít</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Přidat k záložkám</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Přidat do rychlé volby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Přidat záložku</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Přidat záložku</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -879,19 +881,18 @@
|
||||
<translation>Upravit záložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Upravit záložku</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Upravit záložku</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Odebrat z rychlé volby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Přidat do rychlé volby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1234,7 +1235,7 @@
|
||||
<translation>Uložit soubor jako...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translation>BezNazvu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3007,7 +3008,12 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation>Informace o aplikaci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation>Informace o konfiguraci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Ještě je otevřeno %1 panelů a Vaše relace nebude uložena. Opravdu chcete skončit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3072,32 +3078,32 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation>&Tisk...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Ostatní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Defaultní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Současné cookies nejsou dostupné.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Vaše relace není uložena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Spustit soukromé prohlížení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3107,16 +3113,16 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation>Soukromé prohlížení zapnuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>Obnovit zavř&ený panel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Prázdný</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3166,17 +3172,17 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation>Uložit snímek stránky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation> (Soukromé prohlížení)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Obnovit všechny zavřené panely</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Vyčistit seznam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3191,7 +3197,7 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation>&O QupZille</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>Nahlásit &problém</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3241,27 +3247,27 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation>Předvo&lby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Otevřít soubor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Jste si jistý že chcete zapnout soukromé prohlížení?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Se zapnutým soukromým prohlížením jsou některé akce týkající se soukromí vypnuty:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Stránky nejsou přidávány do historie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Než zavřete prohlížeč, stále můžete použít tlačítka Zpět a Vpřed k vrácení se na stránky které jste otevřeli.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3274,275 +3280,339 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>Žádná chyba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>Nenalezeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>Váš e-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>Typ problému</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>Nahlásit problém</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>Popis problému</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Odeslat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>Startovní stránka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>Vyhledávání Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>Výsledky vyhledávání poskytuje Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>O QupZille</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation>Informace o konfiguraci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>Identifikace prohlížeče</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Cesty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Copyright</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Verze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>Verze WebKitu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation>Verze aplikace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation>Verze Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>Sestaveno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>Platforma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation>Předvolby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation>Možnost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation>Hodnota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation>Autor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>Popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Nastavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>Uložené relace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation>Připíchnuté panely</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>Témata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>Doplňky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>Překlady</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>Hlavní vývojář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation>E-mail je nepovinný<br/><b>Poznámka: </b>Nejdříve si <a href=%1>zde</a> prosím přečtěte jak hlásit problém.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Přispěvatelé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Překladatelé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Rychlá volba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>Přidat novou stránku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Uložit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>Nastavení rychlé volby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>Umístění:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>Auto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation>Krytí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>Přizpůsobit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>Přizpůsobit šířce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>Přizpůsobit výšce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>Použít obrázek na pozadí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>Zvolit obrázek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>Maximum stránek v řadě:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>Změnit velikost stránek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation>Tato stránka obsahuje informace o aktuální konfiguraci QupZilly, pluginů, všech důležitých informací k řešení problémů. Přiložte prosím tyto informace k hlášení problémů.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation>Žádné dostupné doplňky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation>Načíst titulek ze stránky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Upravit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Odstranit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>E-mail je nepovinný<br/><b>Poznámka: </b>Používejte prosím pouze anglický jazyk.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">E-mail je nepovinný<br/><b>Poznámka: </b>Používejte prosím pouze anglický jazyk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>Pokud máte problém s používáním QupZilly, zakažte prosím všechny doplňky. <br/> Pokud problém přetrvává, vyplňte tento formulář: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>Vyplňte prosím všechna povinná pole!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>Informace o verzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Načíst znovu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titulek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>Nová stránka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -830,49 +830,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Dieses Lesezeichen bearbeiten</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dieses Lesezeichen bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Lesezeichen entfernen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Lesezeichen entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Name:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>Ordner:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Speichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Zu Lesezeichen hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Zu Speed Dial hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Lesezeichen hinzufügen</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Lesezeichen hinzufügen</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -880,19 +882,18 @@
|
||||
<translation>Lesezeichen bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Lesezeichen bearbeiten</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Lesezeichen bearbeiten</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Aus Speed Dial entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Zu Speed Dial hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1234,7 +1235,7 @@
|
||||
<translation>Datei speichern als...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translation>NoNameDownload</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3008,7 +3009,12 @@
|
||||
<translation>Mehr über QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Es sind noch %1 Tabs geöffnet und Ihre Sitzung wird nicht gespeichert. Möchten Sie QupZilla wirklich beenden?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3073,32 +3079,32 @@
|
||||
<translation>&Drucken...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Andere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Auf aktuelle Cookies kann nicht zugegriffen werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Ihre Sitzung wird nicht gespeichert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Privaten Modus starten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3108,16 +3114,16 @@
|
||||
<translation>Privater Modus aktiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>Geschlossenen Tab &wiederherstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Leer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3167,17 +3173,17 @@
|
||||
<translation>Bildschirmseite speichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation> (Privater Modus)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Alle geschlossenen Tabs wiederherstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Liste leeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3192,7 +3198,7 @@
|
||||
<translation>Über Qup&Zilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>&Fehlerbericht senden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3242,27 +3248,27 @@
|
||||
<translation>&Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Datei öffnen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Möchten Sie wirklich den privaten Modus starten?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Wenn der private Modus aktiv ist, stehen einige Aktionen nicht zur Verfügung:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Webseiten werden nicht zum Verlauf hinzugefügt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Solange dieses Fenster geöffnet ist, können Sie über die Symbole "Zurück" und "Vor" zu den Webseiten zurückkehren, die Sie geöffnet haben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3275,275 +3281,339 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>Kein Fehler aufgetreten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>Nicht gefunden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>Ihre E-Mail Adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>Fehlertyp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>Fehlerbeschreibung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Senden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>Startseite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>Google Suche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>Suchergebnisse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>Über QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>Browser Indentifizierung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Pfade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Copyright</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>Hauptentwickler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Mitwirkende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Übersetzer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Schnellwahl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>Neue Seite hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Anwenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation>Titel von der Web-Seite laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Neu laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>Neue Seite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>Fehlerbericht senden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>Wenn Sie bei der Nutzung von QupZilla auf Probleme stoßen, deaktivieren Sie bitte zuerst alle Plugins. <br/> Sollte dies das Problem nicht lösen, füllen Sie bitte dieses Formular aus: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>Die Angabe der E-Mail Adresse ist optional.<br/><b>Hinweis: </b>Bitte verfassen Sie die Fehlerberichte ausschließlich in englischer Sprache.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Die Angabe der E-Mail Adresse ist optional.<br/><b>Hinweis: </b>Bitte verfassen Sie die Fehlerberichte ausschließlich in englischer Sprache.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>Bitte füllen Sie alle erforderlichen Felder aus!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>Versionsinformationen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>WebKit Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>Kompiliert am</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>Plattform</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Profile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>Gespeicherte Sitzung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation>Angeheftete Tabs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Daten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>Themen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>Plugins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>Übersetzungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>Einstellungen Schnellwahl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>Anordnung: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>Automatisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation>Cover</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>Anpassen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>Seitenbreite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>Seitenhöhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>Hintergrundbild verwenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>Bild auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>Maximale Anzahl Seiten in einer Reihe: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>Größe der Seiten ändern:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -829,49 +829,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Επεξεργασία σελιδοδείκτη</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Επεξεργασία σελιδοδείκτη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Αφαίρεση σελιδοδείκτη</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Αφαίρεση σελιδοδείκτη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Ονομασία:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>Φάκελος:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Αφαίρεση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Αποθήκευση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Κλείσιμο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Προσθήκη στους σελιδοδείκτες</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Προσθήκη στην γρήγορη κλήση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Προσθήκη σελιδοδείκτη</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Προσθήκη σελιδοδείκτη</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -879,19 +881,18 @@
|
||||
<translation>Επεξεργασία σελιδοδείκτη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Επεξεργασία σελιδοδείκτη</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Επεξεργασία σελιδοδείκτη</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Αφαίρεση απο την γρήγορη κλήση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Προσθήκη στην γρήγορη κλήση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1233,7 +1234,7 @@
|
||||
<translation>Αποθήκευση αρχείου ως...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translatorcomment>?</translatorcomment>
|
||||
<translation>NoNameDownload</translation>
|
||||
@ -3081,12 +3082,17 @@
|
||||
<translation>Επι&θεωρητής διαδικτύου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>Επαναφορά κλει&σμένης καρτέλας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation>(Ιδιωτική περιήγηση)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3106,11 +3112,11 @@
|
||||
<translation>&Τακτοποίηση σελιδοδεικτών</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Άδειο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3135,12 +3141,12 @@
|
||||
<translation>Εμφάνιση &ολόκληρου του ιστορικού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Επαναφορά όλων των κλεισμένων καρτελών</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Εκκαθάριση λίστας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3155,7 +3161,7 @@
|
||||
<translation>Πληροφορίες για την εφαρμογή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3165,7 +3171,7 @@
|
||||
<translation>Πε&ρί QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>Αναφορά προ&βλήματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3210,57 +3216,57 @@
|
||||
<translation>Ιδιωτική Περιήγ&ηση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Άλλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Προεπιλεγμένο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα αρχείου...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εκκινήσετε την ιδιωτική περιήγηση;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Όταν η ιδιωτική περιήγηση είναι ενεργή, κάποιες ενέργειες που αφορούν το ιδιωτικό σας απόρρητο θα είναι απενεργοποιημένες:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Οι ιστοσελίδες δεν προστίθενται στο ιστορικό.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Δεν υπάρχει πρόσβαση στα τρέχοντα cookies.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Η συνεδρία σας δεν αποθηκεύεται.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Μέχρι να κλείσετε το παράθυρο, μπορείτε ακόμα να κάνετε κλικ στα κουμπιά Πίσω και Μπροστά για να επιστρέψετε στις σελίδες που ανοίξατε.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Έναρξη ιδιωτικής περιήγησης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Υπάρχουν ακόμα %1 ανοιχτές καρτέλες και η συνεδρία σας δεν θα αποθηκευτεί. Είστε σίγουρος ότι θέλετε να κλείσετε το QupZilla;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3273,275 +3279,339 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>Κανένα σφάλμα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>Δεν βρέθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>Αναφορά προβλήματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>Το e-mail σας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>Τύπος προβλήματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>Περιγραφή προβλήματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Αποστολή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>Αρχική σελίδα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>Αναζήτηση Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>Αποτελέσματα αναζήτησης απο τη Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>Περί QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>Αναγνωριστικό περιηγητή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Διαδρομές</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Πνευματικά δικαιώματα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Έκδοση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>Έκδοση WebKit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>Χρόνος κατασκευής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>Πλατφόρμα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Προφίλ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Προτιμήσεις</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Τιμή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Ρυθμίσεις</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>Αποθηκευμένη συνεδρία</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation>Καρφιτσωμένες καρτέλες</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Δεδομένα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>Θέματα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>Πρόσθετα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>Μεταφράσεις</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>Βασικός προγραμματιστής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Συντελεστές</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Μεταφραστές</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Γρήγορη κλήση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>Προσθήκη νέας σελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Εφαρμογή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>Ρυθμίσεις γρήγορης κλήσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>Τοποθέτηση: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>Αυτόματα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation>Κάλυψη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>Προσαρμογή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>Προσαρμογή στο πλάτος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>Προσαρμογή στο Ύψος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>Χρήση εικόνας παρασκηνίου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>Επιλογή εικόνας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>Μέγιστες σελίδες στην σειρά:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>Αλλαγή μεγέθους σελιδών:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation>Φόρτωση τίτλου από σελίδα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Επεξεργασία</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Αφαίρεση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>Το e-mail είναι προαιρετικό<br/><b>Σημείωση: </b>Παρακαλώ χρησιμοποιείστε μόνο Αγγλική γλώσσα.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Το e-mail είναι προαιρετικό<br/><b>Σημείωση: </b>Παρακαλώ χρησιμοποιείστε μόνο Αγγλική γλώσσα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα με το QupZilla, παρακαλώ δοκιμάστε να απενεργοποιήσετε όλα τα πρόσθετα πρώτα. <br/>Αν αυτό δεν βοηθήσει, τότε παρακαλώ συμπληρώστε αυτή τη φόρμα: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>Παρακαλώ συμπληρώστε όλα τα απαραίτητα πεδία!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>Πληροφορίες έκδοσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Ανανέωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Τίτλος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>Νέα σελίδα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -829,69 +829,54 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit Bookmark</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1233,7 +1218,7 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3077,12 +3062,17 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3102,11 +3092,11 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3131,12 +3121,12 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3151,7 +3141,7 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3161,7 +3151,7 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3206,57 +3196,57 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3269,275 +3259,335 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -829,49 +829,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Editar este marcador</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Editar este marcador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Eliminar marcador</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Eliminar marcador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Nombre:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>Carpeta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Guardar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Cerrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Añadir en marcadores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Añadir en marcación rápida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Añadir marcador</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Añadir marcador</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -879,19 +881,18 @@
|
||||
<translation>Editar marcador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Editar marcador</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Editar marcador</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Quitar de la marcación rápida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Añadir a la marcación rápida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1233,7 +1234,7 @@
|
||||
<translation>Guardar archivo como...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translation>DescargaSinNombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3075,12 +3076,17 @@
|
||||
<translation>Inspect&or Web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>&Restaurar pestaña cerrada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation> (Navegación privada)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3100,11 +3106,11 @@
|
||||
<translation>&Organizar marcadores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Vacío</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3129,12 +3135,12 @@
|
||||
<translation>&Mostrar todo el historial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Restaurar todas las pestañas cerradas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Limpiar lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3144,7 +3150,7 @@
|
||||
<translation>Acerca de &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3154,7 +3160,7 @@
|
||||
<translation>&Acerca de QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>&Informar de un fallo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3199,7 +3205,7 @@
|
||||
<translation>&Navegación privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Está a punto de cerrar %1 pestañas. ¿Está seguro de continuar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3214,52 +3220,52 @@
|
||||
<translation>Información acerca de la aplicación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Otros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Predeterminado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Abrir archivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>¿Está seguro que desea habilitar la navegación privada?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Cuando la navegación privada está habilitada, algunas opciones relacionadas con su privacidad estarán deshabilitadas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Las páginas web no se añaden al historial.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Las cookies actuales no pueden ser accedidas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>La sesión no será guardada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Hasta que cierre la ventana, puede hacer click en los botones Anterior y Siguiente para regresar a las páginas web que haya abierto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Comenzar la navegación privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3272,275 +3278,339 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>Ningún error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>No encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>Su correo electrónico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>Tipo de error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>Informar de un fallo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>Descripción del error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Enviar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>Página de inicio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>Búsqueda Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>Buscar resultados proporcionados por Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>Acerca de QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>Identificación del navegador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Rutas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Copyright</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>Versión WebKit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>Fecha de compilación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>Plataforma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Perfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Preferencias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Valor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Preferencias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>Sesión guardada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation>Pestañas fijas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>Temas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>Plugins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>Traducciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>Desarrollador principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Contribuidores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Traductores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Marcación rápida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>Añadir página nueva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Aplicar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>Configuración de la marcación rápida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>Ubicación:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>Auto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation>Cubierta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>Ajustar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>Ajustar horizontalmente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>Ajustar verticalmente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>Usar imágen de fondo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>Seleccionar imágen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>Páginas máximas por fila:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>Cambiar el tamaño de las páginas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation>Cargar título desde la página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>El correo electrónico es opcional<br/><b>Nota: </b>Por favor, usen únicamente el inglés.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">El correo electrónico es opcional<br/><b>Nota: </b>Por favor, usen únicamente el inglés.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>Si experimenta problemas con QupZilla, por favor intente deshabilitar todos los plugins. <br/>Si esto no ayuda, entonces rellene este formulario: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>¡Por favor, rellene todos los campos requeridos!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>Información acerca de la versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Recargar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>Página nueva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -832,49 +832,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Editer ce marque-page</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Editer ce marque-page</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Supprimer le marque-page</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Supprimer le marque-page</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Nom:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>Dossier:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Sauvegarder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Fermer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Ajouter aux marque-pages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Ajouter à Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Ajouter un marque-page</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Ajouter un marque-page</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -882,19 +884,18 @@
|
||||
<translation>Modifier le marque-page</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Modifier le marque-page</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Modifier le marque-page</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Supprimer de Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Ajouter à Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1236,7 +1237,7 @@
|
||||
<translation>Enregistrer le fichier sous...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translation>Téléchargement sans nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3083,12 +3084,17 @@ n'a pas été trouvé!</translation>
|
||||
<translation>Web In&spector</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>Restaurer l'onglet &fermé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation>(Navigation Privée)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3113,16 +3119,16 @@ n'a pas été trouvé!</translation>
|
||||
<translation>Informations à propos de l'application</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Il y a toujours %1 onglets d'ouverts et votre session ne sera pas sauvegardée. Etes-vous sûr de vouloir quitter QupZilla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Vide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3147,12 +3153,12 @@ n'a pas été trouvé!</translation>
|
||||
<translation>Montrer tout l'&historique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Restaurer tous les onglets fermés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Vider la liste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3167,7 +3173,7 @@ n'a pas été trouvé!</translation>
|
||||
<translation>A propos de Qup&Zilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>Reporter un &dysfonctionnement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3212,57 +3218,57 @@ n'a pas été trouvé!</translation>
|
||||
<translation>Navigation &privée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Autre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Ouvrir un fichier...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Voulez-vous démarrer une session en navigation privée?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Quand vous lancez la navigation privée, certains paramètres concernant votre vie privée seront désactivés:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Les pages visitées ne sont pas ajoutées à l'historique.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Impossible d'accéder aux cookies en cours d'utilisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Votre session n'est pas enregistrée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Jusqu'à ce que vous fermiez la fenêtre, vous pourrez toujours cliquer sur les boutons Précédent et Suivant pour retourner sur la page que vous avez ouvert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Commencer la navigation privée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3275,276 +3281,340 @@ n'a pas été trouvé!</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>Pas d'erreur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>Non trouvé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>Reporter un problème</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>Votre E-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>Type de problème</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>Description du problème</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Envoyer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>Page de démarrage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>Recherche Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>Résultats de recherches proposés par Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>A propos de QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>Identification du navigateur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Emplacements</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Copyright</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>Version de WebKit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>Date de compilation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>Plateforme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Préférences</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Valeur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Paramètres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>Session sauvegardée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation>Onglets épinglés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Données</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>Thèmes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>Extensions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>Traductions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>Développeur principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Contributeurs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Traducteurs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>Ajouter une nouvelle page</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Appliquer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>Paramètrage de Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>Emplacement:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>Auto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation>Couverture</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>Ajuster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>Ajuster la largeur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>Ajuster la hauteur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>Utiliser une image en arrière plan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>Sélectionner l'image</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>Nombre de pages au maximum par ligne:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>Changer la taille des pages:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translatorcomment>???</translatorcomment>
|
||||
<translation>Charger le titre de la page</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Modifier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Supprimer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>L'E-mail est facultatif<br/><b>Remarque: </b>Veuillez n'utiliser que l'anglais.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">L'E-mail est facultatif<br/><b>Remarque: </b>Veuillez n'utiliser que l'anglais.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>Si vous avez rencontré des problèmes avec QupZilla, essayez en premier lieu de désactiver les extensions. <br/> Si cela ne vous aide pas, merci de remplir ce formulaire:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>Veuillez remplir tous les champs obligatoires!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>Informations à propos de cette version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Actualiser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>Nouvelle Page</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -829,49 +829,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Modifica questo segnalibro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Modifica questo segnalibro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Elimina segnalibro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Elimina segnalibro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Nome:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>Cartella:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Salva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Chiudi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Aggiungi ai segnalibri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Aggiungi a Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Aggiungi segnalibro</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Aggiungi segnalibro</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -879,19 +881,18 @@
|
||||
<translation>Modifica segnalibro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Modifica segnalibro</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Modifica segnalibro</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Rimuovi da Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Aggiungi a Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1233,7 +1234,7 @@
|
||||
<translation>Salva come...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translation>DownloadSenzaNome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3078,12 +3079,17 @@
|
||||
<translation>Is&pettore web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>Ripristina &scheda chiusa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation> (Navigazione Anonima)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3108,16 +3114,16 @@
|
||||
<translation>Informazione sull'applicazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Ci sono ancora %1 delle schede aperte e la sessione non sarà salvata. Sei sicuro di voler uscire da QupZilla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Vuoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3142,12 +3148,12 @@
|
||||
<translation>Visualizza &tutta la cronologia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Ripristina tutte le schede chiuse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Pulisci lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3162,7 +3168,7 @@
|
||||
<translation>&Informazioni su QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>Riporta &problema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3212,57 +3218,57 @@
|
||||
<translation>Pr&eferenze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Altro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Predefinito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Apri file...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Sei sicuro di voler avviare la navigazione anonima?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Quando la navigazione anonima è attiva, alcune azioni riguardanti la tua privacy potrebbero essere disabilitate:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Le pagine web non vengono aggiunte alla cronologia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Non si può accedere ai cookie correnti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>La Sessione non è memorizzata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Fino alla chiusura della finestra è sempre possibile fare clic sui pulsanti Avanti e Indietro per tornare alla pagine web che hai aperto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Avvia navigazione anonima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3275,275 +3281,339 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>Nessun errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>Non trovato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>La tua E-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>Tipo di problema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>Riporta problema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>Descrizione problema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Invia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>Avvia pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>Cerca con Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>Risultato della ricerca fornito da Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>Informazioni su QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>Identificazione Browser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Percorsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Copyright</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>Versione WebKit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>Rilascio versione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>Piattaforma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Profilo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Preferenze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Valore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Impostazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>Salva sessione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation>Segna scheda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Dati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>Temi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>Plugins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>Traduzioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>Sviluppatore principale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Collaboratori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Traduttori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Speed dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>Aggiungi nuova pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Applica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>Impostazioni di Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>Posizione: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>Automatico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation>Cover</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>Adatta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>Adatta alla larghezza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>Adatta all'altezza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>Utilizza immagine di sfondo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>Seleziona immagine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>Numero massimo di pagine in una riga:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>Cambia la dimesione delle pagine:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation>Carica titolo dalla pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Modifica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Rimuovi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>L'e-mail è facoltativa<br/><b>Nota:</b>Per favore, scrivi solo in Inglese.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">L'e-mail è facoltativa<br/><b>Nota:</b>Per favore, scrivi solo in Inglese.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>Se si verificano problemi con QupZilla, prova per prima cosa a disabilitare tutti i plugin. <br/>Se non ti aiuta puoi compilare questo modulo: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>Si prega di compilare tutti i campi obbligatori!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>Informazioni sulla versione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Ricarica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>Nuova pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -829,49 +829,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Bewerk deze bladwijzer</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Bewerk deze bladwijzer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Verwijder bladwijzer</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Verwijder bladwijzer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Naam:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>Map:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Verwijder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Sla op</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Sluit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Voeg aan Bladwijzers toe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Voeg aan Snelkiezer toe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Voeg bladwijzer toe</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Voeg bladwijzer toe</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -879,19 +881,18 @@
|
||||
<translation>Bewerk bladwijzer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Bewerk bladwijzer</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Bewerk bladwijzer</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Verwijder uit Snelkiezer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Voeg toe aan Snelkiezer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1234,7 +1235,7 @@
|
||||
<translation>Bestand opslaan als...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translation>GeenNaamVoorDownload</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3007,7 +3008,12 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation>Informatie over programma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>U heeft nog steeds %1 geopende tabs en uw sessie zal niet worden opgeslagen. Weet u zeker dat u wilt afsluiten?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3072,32 +3078,32 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation>&Print...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Overig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Standaard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Huidige cookies kunnen niet worden benaderd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Uw sessie is niet bewaard.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Start incognito browsen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3107,16 +3113,16 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation>Incognito browsen ingeschakeld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>Herstel &gesloten tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Leeg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3166,17 +3172,17 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation>Sla schermafbeelding op</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation> (Incognito browsen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Herstel alle gesloten tabbladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Wis lijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3191,7 +3197,7 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation>&Over QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>Rapporteer &probleem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3241,27 +3247,27 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation>&Instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Open bestand...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Weet u zeker dat u incognito browsen wilt inschakelen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Wanneer incognito browsen is ingeschakeld, zullen sommige acties aangaande uw privacy uitgeschakeld worden:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Webpagina's worden niet toegevoegd aan uw geschiedenis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Totdat u dit venster afsluit, kunt nog steeds op de Terug en Vooruit-knoppen klikken om terug naar de webpagina's te gaan die u hebt geopend.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3274,275 +3280,339 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>Geen fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>Niet gevonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>Uw e-mailadres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>Probleemtype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>Rapporteer probleem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>Probleembeschrijving</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Verzenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>Startpagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>Google Zoeken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>Zoekresultaten gebracht door Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>Over QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>Browser-identificatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Paden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Copyright</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>WebKit-versie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>Bouwtijd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>Platform</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Profiel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Waarde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>Opgeslagen sessie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation>Vastgepinde tabbladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>Thema's</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>Plugins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>Vertalingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>Hoofdontwikkelaar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Bijdragers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Vertalers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>Voeg nieuwe pagina toe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Pas toe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>Snelkiezer-instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>Plaatsing: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>Auto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation>Overlappend</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>Passend</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>Pas in breedte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>Pas in hoogte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>Gebruik achtergrondafbeelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>Selecteer afbeelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>Maximaal pagina´s in een rij:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>Verander grootte van pagina´s:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation>Laad titel van pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Bewerk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Verwijder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>E-mailadres is optioneel<br/><b>Noot:</b>Gebruik alstublieft alleen Engels.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">E-mailadres is optioneel<br/><b>Noot:</b>Gebruik alstublieft alleen Engels.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>Indien u problemen ervaart met QupZilla, probeer dan eerst alle plugins uit te schakelen. <br/>Mocht dit het niet oplossen, vul dan dit formulier in:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>Vul alstublieft alle verplichte velden in!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>Informatie over versie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Herlaad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>Nieuwe pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -830,49 +830,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Edytuj tą zakładkę</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Edytuj tą zakładkę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Usuń zakładkę</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Usuń zakładkę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Nazwa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>Katalog:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Usuń</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Zapisz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Zamknij</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Dodaj do zakładek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Dodaj do szybkiego wybierania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Dodaj zakładkę</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Dodaj zakładkę</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -880,19 +882,18 @@
|
||||
<translation>Edytuj zakładkę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Edycja zakładki</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Edycja zakładki</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Usuń z szybkiego wybierania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Dodaj do szybkiego wybierania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1234,7 +1235,7 @@
|
||||
<translation>Zapisz plik jako...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translation>Bez nazwy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3009,7 +3010,7 @@
|
||||
<translation>Informacje o aplikacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Nadal jest otwarte %1 kart a twoja sesja nie zostanie zapisana. Czy napewno chcesz wyłączyć QupZillę?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3079,32 +3080,37 @@
|
||||
<translation>Web In&spektor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Inne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Domyślne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Aktualne ciasteczka nie są dostępne.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Twoja sesja nie jest przechowywana.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Uruchom tryb prywatny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3114,16 +3120,16 @@
|
||||
<translation>Przeglądanie w trybie prywatnym jest włączone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>Przywróć zamknięte &karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Pusty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3168,17 +3174,17 @@
|
||||
<translation>Zapisz obraz strony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation> (Tryb prywatny)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Przywróć wszystkie zamknięte karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Wyczyść listę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3193,7 +3199,7 @@
|
||||
<translation>&O QupZilli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>Zgłoś &błąd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3243,27 +3249,27 @@
|
||||
<translation>Us&tawienia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Otwórz plik...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Czy na pewno chcesz włączyć tryb prywatny?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Kiedy tryb prywatny jest włączony, niektóre działania naruszające twoją prywatność będą wyłączone:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Strony internetowe nie są dodawane do historii.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Do zamknięcia okna, możesz używać Wstecz i Dalej aby powrócić do stron jakie miałeś otwarte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3276,275 +3282,339 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>Brak błędów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>Nie znaleziono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>Twój E-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>Typ błędu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>Zgłoś błąd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>Opis błędu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Wyślij</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>Strona startowa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>Wyszukaj w Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>Wyniki wyszukiwania dostarczone przez Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>O QupZilli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>Identyfikator przeglądarki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Ścieżki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Prawa autorskie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Wersja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>Wersja WebKit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>Zbudowana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>Platforma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ustawienia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wartość</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Ustawienia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>Zapisana sesja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation>Przypięte karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>Motywy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>Wtyczki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>Tłumaczenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>Główny programista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Współtwórcy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Tłumacze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>Dodaj Nową Stronę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Potwierdź</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>Ustawienia szybkiego wybierania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>Położenie: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>Auto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation>Zmieść</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>Dopasuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>Dopasuj szerokość</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>Dopasuj wysokość</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>Użyj obrazu tła</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>Wybierz obraz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>Maksymalna ilość stron w wierszu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>Zmień rozmiar miniatur:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation>Pobierz tytuł ze strony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Edytuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Usuń</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>E-mail jest opcjonalny<br/><b>Notka: </b>Proszę używać jedynie języka angielskiego.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">E-mail jest opcjonalny<br/><b>Notka: </b>Proszę używać jedynie języka angielskiego.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>Jeśli doświadczasz problemów z QupZilla spróbuj najpierw wyłączyć wszystkie wtyczki. <br />Jeśli problem nadal występuje, zgłoś go przy użyciu poniższego formularza:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>Należy wypełnić wszystkie wymagane pola!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>Informacje o wersji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Odśwież</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Tytuł</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>Nowa strona</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -829,49 +829,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Editar este marcador</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Editar este marcador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Remover marcador</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Remover marcador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Nome:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>Pasta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Remover</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Gravar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Fechar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Adicionar aos marcadores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Adicionar à ligação rápida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Adicionar marcador</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Adicionar marcador</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -879,19 +881,18 @@
|
||||
<translation>Editar marcador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Editar marcador</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Editar marcador</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Remover da ligação rápida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Adicionar à ligação rápida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1233,7 +1234,7 @@
|
||||
<translation>Gravar ficheiro como...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translation>Transferência sem nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2209,7 +2210,7 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="743"/>
|
||||
<source>Don't quit upon closing last tab</source>
|
||||
<translation>Não sair ao fecahr o último separador</translation>
|
||||
<translation>Não sair ao fechar o último separador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="750"/>
|
||||
@ -2452,7 +2453,7 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1765"/>
|
||||
<source><b>Warning:</b> Match domain exactly and filter tracking cookies options can lead to deny some cookies from sites. If you have problems with cookies, try to disable this options first!</source>
|
||||
<translation><b>Aviso:</b> as opções Coincidente com domínio e Filtrar cookies de rastreio podem recusar alguns cookies das páginas visitados. Se ocorrem problemas, tente desativar estas opções!</translation>
|
||||
<translation><b>Aviso:</b> as opções Coincidente com domínio e Filtrar cookies de rastreio podem recusar alguns cookies das páginas visitadas. Se ocorrem problemas, tente desativar estas opções!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1392"/>
|
||||
@ -2637,7 +2638,7 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="434"/>
|
||||
<source>In order to change language, you must restart browser.</source>
|
||||
<translation>Para utilizar o idioma, tem que reinicir o navegador.</translation>
|
||||
<translation>Para utilizar o idioma, tem que reiniciar o navegador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="2041"/>
|
||||
@ -3080,12 +3081,17 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation>In&spetor web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>Restaurar separador fe&chado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation>(Navegação privada)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3105,11 +3111,11 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation>Organizar &marcadores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Vazio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3134,12 +3140,12 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation>Mostr&ar todo o histórico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Restaurar todos os separadores fechados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Apagar lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3154,7 +3160,7 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation>Informações da aplicação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3164,7 +3170,7 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation>Sobre QupZill&a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>Reportar pro&blema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3209,57 +3215,57 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation>Navegação &privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Outras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Padrão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Abrir ficheiro...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Tem a certeza que pretende ativar a navegação privada?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Se a navegação privada estiver ativa, alguns elementos de privacidade estarão inativos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>As páginas web não são adicionadas ao histórico.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Os cookies atuais não estarão acessíveis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>A sua sessão não pode ser gravada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>No entanto, enquanto não fechar a janela pode utilizar os botões Recuar e Avançar para voltar às páginas abertas anteriormente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Iniciar navegação privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Ainda existem %1 separadores abertos e a sessão não será gravada. Tem a certeza que pretende sair?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3272,275 +3278,339 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>Sem erros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>Não encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>Reportar problema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>O seu endereço eletrónico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>Tipo de problema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>Descrição do problema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Enviar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>Página inicial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>Procura Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>Resultados disponibilizados pelo Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>Sobre QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>Identificação do navegador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Caminhos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Direitos de autor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>Versão WebKit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>Compilado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>Plataforma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Perfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Preferências</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Valor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Definições</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>Sessão gravada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation>Separadores fixos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>Temas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>Plugins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>Traduções</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>Programador principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Contributos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Tradutores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Ligação rápida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>Adicionar nova página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Aplicar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>Definições da ligação rápida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>Posicionamento: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>Automático</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>Ajustar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>Ajustar à largura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>Ajustar à altura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>Utilizar imagem de fundo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>Selecione a imagem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>Máximo de páginas por linha:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>Alterar tamanho das páginas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation>Carregar título da página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Remover</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>O endereço eletrónico é opcional.<br/><b>Nota: </b>tem que escrever a mensagem em inglês.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">O endereço eletrónico é opcional.<br/><b>Nota: </b>tem que escrever a mensagem em inglês.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>Se estiverem a ocorrer problemas no QupZilla, experimente desativar os plugins. <br/>Se os erros persistirem, preencha este formulário: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>Tem que preencher os campos obrigatórios!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>Informações da versão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Recarregar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>Nova página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -832,49 +832,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Редактировать эту закладку</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Редактировать эту закладку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Удалить закладку</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Удалить закладку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Имя:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>Папка:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Удалить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Сохранить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Добавить в Закладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Добавить в страницу быстрого доступа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Добавить закладку</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Добавить закладку</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -882,19 +884,18 @@
|
||||
<translation>Редактировать закладку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Редактировать закладку</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Редактировать закладку</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Удалить со страницы быстрого доступа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Добавить на страницу быстрого доступа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1236,7 +1237,7 @@
|
||||
<translation>Сохранить как...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translatorcomment>??</translatorcomment>
|
||||
<translation>Безымянная загрузка</translation>
|
||||
@ -3090,12 +3091,17 @@
|
||||
<translation>Веб Ин&спектор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>Открыть &закрытую вкладку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation> (Режим приватного просмотра)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3115,11 +3121,11 @@
|
||||
<translation>&Управление закладками</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Пусто</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3144,12 +3150,12 @@
|
||||
<translation>Стереть в&сю историю</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Открыть все закрытые вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Очистить список</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3164,7 +3170,7 @@
|
||||
<translation>Информация о приложении</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3174,7 +3180,7 @@
|
||||
<translation>&О QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>&Сообщить об ошибке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3219,57 +3225,57 @@
|
||||
<translation>Режим &приватного просмотра</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Прочее</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>По умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Открыть файл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Вы действительно хотите включить режим приватного прсмотра?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Когда включен режим приватного просмотра, будут отключены функции, которые могут нарушить вашу конфиденциальность:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Будет отключено ведение истории.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Текущие cookies станут недоступны.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Ваша сессия не сохранится.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Пока окно не будет закрыто, вы можете использовать кнопки "Назад" и "Вперед" чтобы возвращаться на открытые страницы. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Включить режим приватного просмотра</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>У вас открыто %1 вкладок и ваша сессия не сохранится. Вы точно хотите выйти из QupZilla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3282,277 +3288,341 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>Ошибок нет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>Не найдено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>Сообщить об ошибке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>Ваш E-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>Тип проблемы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>Описание проблемы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Отправить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>Начальная страница</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>поиск Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>Результаты поиска предоставлены Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>О QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>Идентификационная информаця браузера</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translatorcomment>???</translatorcomment>
|
||||
<translation>Файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Права</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Версия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>Версия WebKit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>Дата сборки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>Платформа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Профиль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Значение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>Сохраненные сессии</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translatorcomment>??</translatorcomment>
|
||||
<translation>Закрепленные вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>Темы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>Плагины</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>Переводы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>Главный разработчик</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Внесли вклад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Переводчики</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Страница быстрого доступа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>Добавить новую страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Применить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>Настройки страницы быстрого доступа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>Размещение: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>Автоматическое</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation>Покрытие</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>По длине и ширине</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>По ширине</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>По высоте</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>Использовать фоновое изображение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>Выбрать изображение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>Максимально страниц в строке:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>Изменить размер страниц:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation>Загрузить назвние из страницы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Изменить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Удалить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>E-mail необязателен<br/><b>Примечание:</b> Пожалуйста, используйте только английский язык.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">E-mail необязателен<br/><b>Примечание:</b> Пожалуйста, используйте только английский язык.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>Если у вас возникли проблемы с QupZilla, попробуйте выключить все плагины.<br/> Если это не помогло, пожалуйста, заполните эту форму:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, заполните все обязательные поля!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>О версии программы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Обновить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Название</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>Новая страница</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -663,11 +663,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Odstrániť záložku</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Odstrániť záložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Upraviť túto záložku</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Upraviť túto záložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
@ -683,7 +683,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Pridať záložku</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Pridať záložku</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit Bookmark</source>
|
||||
@ -691,7 +691,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Upraviť záložku</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Upraviť záložku</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
@ -701,6 +701,10 @@
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Pridať do rychlej voľby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BrowsingLibrary</name>
|
||||
@ -2582,6 +2586,10 @@
|
||||
<source>Web In&spector</source>
|
||||
<translation>Web In&špektor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
@ -2743,7 +2751,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>E-mail je nepovinný<br/><b>Poznámka: </b>Používajte prosím len anglický jazyk.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">E-mail je nepovinný<br/><b>Poznámka: </b>Používajte prosím len anglický jazyk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
@ -2801,6 +2809,54 @@
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>Informácie o verzii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nastavenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hodnota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RSSManager</name>
|
||||
|
@ -829,49 +829,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Уређивање обиљеживача</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Уређивање обиљеживача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Уклони обиљеживач</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Уклони обиљеживач</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Име:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>Фасцикла:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Уклони</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Сачувај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Затвори</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Додај у обиљеживаче</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Додај на брзо бирање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Додај обиљеживач</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Додај обиљеживач</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -879,19 +881,18 @@
|
||||
<translation>Уреди обиљеживач</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Уреди обиљеживач</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Уреди обиљеживач</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Уклони са брзог бирања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Додај на брзо бирање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1233,7 +1234,7 @@
|
||||
<translation>Сачувај фајл као...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translation>Неименовано_преузимање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3081,12 +3082,17 @@
|
||||
<translation>Веб и&нспектор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>&Врати затворени језичак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation> (приватно прегледање)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3106,11 +3112,11 @@
|
||||
<translation>&Организуј обиљеживаче</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Празно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3135,12 +3141,12 @@
|
||||
<translation>Прикажи &сав историјат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Врати све затворене језичке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Очисти списак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3155,7 +3161,7 @@
|
||||
<translation>Подаци о програму</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - Капзила</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3165,7 +3171,7 @@
|
||||
<translation>&О Капзили</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>&Пријави проблем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3210,57 +3216,57 @@
|
||||
<translation>П&риватно прегледање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Остало</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Подразумијевано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Отвори фајл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Желите ли заиста да укључите приватно прегледање?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Када је приватно прегледање укључено неке радње које се тичу ваше приватности су онемогућене:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Веб странице нису додане у историјат.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Текућим колачићима није могућ приступ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Ваша сесија није сачувана.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Док год не затворите прозор можете користити дугмад Напријед и Назад да се вратите на странице које сте отварали.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Покретање приватног прегледања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Још увијек имате %1 отворених језичака а ваша сесија неће бити сачувана. Желите ли заиста да напустите Капзилу?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3273,275 +3279,339 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>Нема грешке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>Није нађено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>Пријави проблем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>Ваша е-адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>Тип проблема</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>Опис проблема</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Пошаљи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>Почетна страница</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>Гугл претрага</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>Резултате претраге обезбјеђује Гугл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>О Капзили</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>Идентификација прегледача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Путање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Ауторска права</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Издање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>Издање Вебкита</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>Датум компајлирања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>Платформа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Профил</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Подешавање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">вриједност</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Подешавања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>Сачуване сесије</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation>Закачени језичци</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Подаци</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>Теме</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>Прикључци</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>Преводи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>Главни програмер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Сарадници</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Преводиоци</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Брзо бирање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>Додај нову страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Примијени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>Подешавање брзог бирања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>Положај: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>Ауто</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation>Прекриј</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>Уклопи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>Уклопи ширину</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>Уклопи висину</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>Слика за позадину</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>Изабери слику</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>Највише брзих бирања у реду:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>Промијени величину брзих бирања:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation>Учитај наслов са странице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Уреди</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Уклони</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>Е-адреса није обавезна<br/><b>Напомена: </b>Користите само енглески језик.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Е-адреса није обавезна<br/><b>Напомена: </b>Користите само енглески језик.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>Ако имате проблема са Капзилом најприје покушајте да онемогућите прикључке. <br/>Ако то не помогне, онда попуните овај формулар: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>Попуните сва обавезна поља!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>Подаци о издању</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Учитај поново</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Урл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>Нова страница</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -829,49 +829,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Уређивање обележивача</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Уређивање обележивача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Уклони обележивач</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Уклони обележивач</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Име:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>Фасцикла:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Уклони</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Сачувај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Затвори</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Додај у обележиваче</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Додај на брзо бирање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Додај обележивач</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Додај обележивач</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -879,19 +881,18 @@
|
||||
<translation>Уреди обележивач</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Уреди обележивач</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Уреди обележивач</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Уклони са брзог бирања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Додај на брзо бирање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1233,7 +1234,7 @@
|
||||
<translation>Сачувај фајл као...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translation>Неименовано_преузимање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3080,12 +3081,17 @@
|
||||
<translation>Веб и&нспектор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>&Врати затворени језичак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation> (приватно прегледање)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3105,11 +3111,11 @@
|
||||
<translation>&Организуј обележиваче</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Празно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3134,12 +3140,12 @@
|
||||
<translation>Прикажи &сав историјат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Врати све затворене језичке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Очисти списак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3154,7 +3160,7 @@
|
||||
<translation>Подаци о програму</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3164,7 +3170,7 @@
|
||||
<translation>&О Капзили</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>&Пријави проблем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3209,57 +3215,57 @@
|
||||
<translation>П&риватно прегледање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Остало</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Подразумевано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Отвори фајл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Желите ли заиста да укључите приватно прегледање?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Када је приватно прегледање укључено неке радње које се тичу ваше приватности су онемогућене:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Веб странице нису додане у историјат.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Текућим колачићима није могућ приступ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Ваша сесија није сачувана.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Док год не затворите прозор можете користити дугмад Напред и Назад да се вратите на странице које сте отварали.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Покретање приватног прегледања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Још увек имате %1 отворених језичака а ваша сесија неће бити сачувана. Желите ли заиста да напустите Капзилу?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3272,275 +3278,339 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>Нема грешке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>Није нађено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>Пријави проблем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>Ваша е-адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>Тип проблема</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>Опис проблема</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Пошаљи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>Почетна страница</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>Гугл претрага</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>Резултате претраге обезбеђује Гугл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>О Капзили</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>Идентификација прегледача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Путање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Ауторска права</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Издање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>Издање Вебкита</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>Датум компајлирања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>Платформа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Профил</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Подешавање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">вредност</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Подешавања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>Сачуване сесије</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation>Закачени језичци</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Подаци</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>Теме</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>Прикључци</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>Преводи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>Главни програмер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Сарадници</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Преводиоци</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Брзо бирање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>Додај нову страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Примени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>Подешавање брзог бирања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>Положај: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>Ауто</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation>Прекриј</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>Уклопи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>Уклопи ширину</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>Уклопи висину</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>Слика за позадину</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>Изабери слику</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>Највише брзих бирања у реду:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>Промени величину брзих бирања:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation>Учитај наслов са странице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Уреди</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Уклони</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>Е-адреса није обавезна<br/><b>Напомена: </b>Користите само енглески језик.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Е-адреса није обавезна<br/><b>Напомена: </b>Користите само енглески језик.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>Ако имате проблема са Капзилом најпре покушајте да онемогућите прикључке. <br/>Ако то не помогне, онда попуните овај формулар: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>Попуните сва обавезна поља!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>Подаци о издању</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Учитај поново</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Урл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>Нова страница</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -829,49 +829,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>Redigera detta bokmärke</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Redigera detta bokmärke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>Ta bort bokmärke</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ta bort bokmärke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Namn:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>Mapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ta bort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Spara</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Stäng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Lägg till i Bokmärken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Lägg till i Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Lägg till bokmärke</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Lägg till bokmärke</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -879,19 +881,18 @@
|
||||
<translation>Redigera bokmärke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>Redigera bokmärke</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Redigera bokmärke</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Ta bort från Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Lägg till i Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1234,7 +1235,7 @@
|
||||
<translation>Spara fil som...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translation>Namnlös nedladdning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3082,12 +3083,17 @@
|
||||
<translation>Webb&inspektör</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>Återställ &stängd flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation>(Privat surfning)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3107,11 +3113,11 @@
|
||||
<translation>Organisera &bokmärken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Tom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3136,12 +3142,12 @@
|
||||
<translation>Visa &all historik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Återställ alla stängda flikar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Rensa lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3161,7 +3167,7 @@
|
||||
<translation>&Om QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>Rapportera &problem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3206,62 +3212,62 @@
|
||||
<translation>&Privat surfning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Annat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Öppna fil...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Är du säker på att du vill aktivera privat surfning?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>När privat surfning aktiveras stängs vissa integritetsrelaterade funktioner av:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Hemsidor sparas inte i historiken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Nuvarande kakor kan inte kommas åt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Din session sparas inte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Fram till att du stänger fönstret kan du använda Bakåt/Framåt-knapparna för att återvända till sidor du besökt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Aktivera privat surfning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Det finns fortfarande %1 öppna flikar och din session kommer inte att sparas. Är du säker på att du vill avsluta QupZilla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3274,275 +3280,339 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>Inga fel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>Inte hittad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>Rapportera problem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>Din e-post</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>Problemets art</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>Problembeskrivning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Skicka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>Hemsida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>Googlesökning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>Sökresultat från Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>Om QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>Webbläsaridentifiering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Sökvägar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>Upphovsrätt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>WebKit-version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>Byggdatum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>Plattform</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Värde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>Sparad session</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation>Nålade flikar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>Teman</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>Insticksmoduler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>Översättningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>Huvudutvecklare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Bidragare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Översättare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>Lägg till ny sida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>Verkställ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>Speed Dial-inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>Placering:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>Automatisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation>Omslag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>Passa in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>Passa in bredd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>Passa in höjd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>Använd bakgrundsbild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>Välj bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>Maximalt antal sidor på en rad:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>Ändra storlek på sidor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation>Hämta titel från sidan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Redigera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Ta bort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>E-post är valfritt<br/><b>Observera:</b>Använd endast Engelska.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">E-post är valfritt<br/><b>Observera:</b>Använd endast Engelska.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>Om du upplever problem med QupZilla, prova att inaktivera alla insticksmoduler först. <br/>Om det inte löser problemet, fyll i denna blankett:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>Var god och fyll i alla obligatoriska fält!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>Information om version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Hämta om</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>Ny sida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -829,49 +829,51 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>BookmarksWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Edit This Bookmark</source>
|
||||
<translation>编辑此书签</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">编辑此书签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Remove Bookmark</source>
|
||||
<translation>删除书签</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">删除书签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="114"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>名称:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Folder:</source>
|
||||
<translation>文件夹:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>关闭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation>插入到书签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation>插入到快速拨号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>添加书签</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>添加书签</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -879,19 +881,18 @@
|
||||
<translation>编辑书签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation><b>编辑书签</b></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>编辑书签</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation>从快速拨号中删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation>添加到快速拨号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1233,7 +1234,7 @@
|
||||
<translation>另存为...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/downloads/downloadfilehelper.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>NoNameDownload</source>
|
||||
<translation>无命名下载</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3073,12 +3074,17 @@
|
||||
<translation>在网络和&spector</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Restore &Closed Tab</source>
|
||||
<translation>还原关闭的标签&C</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="660"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation>(私人浏览)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3098,11 +3104,11 @@
|
||||
<translation>组织书签&B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="799"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>空页面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3127,12 +3133,12 @@
|
||||
<translation>显示所有历史页&A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>还原关闭的标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>清除列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3147,7 +3153,7 @@
|
||||
<translation>关于QupZIlla&A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Report &Issue</source>
|
||||
<translation>报告及发行&I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3192,7 +3198,7 @@
|
||||
<translation>隐私浏览&P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1763"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>还有%1打开的标签和您的会话将不会被储存.你一定要退出吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3207,57 +3213,57 @@
|
||||
<translation>软件信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>其他</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>默认</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>打开文件...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1512"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>你确定要打开隐私浏览吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>打开隐私浏览时,有关于您的隐私行动将被禁用:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>网页不会添加到历史记录。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>当前的cookies无法被访问。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1519"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>不会存储您的会话。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>直到您关闭该窗口,你仍然可以单击后退和前进按钮,返回到你已经打开的网页.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>开始隐私浏览</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3270,275 +3276,339 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QupZillaSchemeReply</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation>没有错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Not Found</source>
|
||||
<translation>未找到</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Your E-mail</source>
|
||||
<translation>您的电子信箱</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Issue type</source>
|
||||
<translation>问题类型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Report Issue</source>
|
||||
<translation>报告问题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issue description</source>
|
||||
<translation>问题描述</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>发送</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Start Page</source>
|
||||
<translation>起始页</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Google Search</source>
|
||||
<translation>谷歌搜索</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Search results provided by Google</source>
|
||||
<translation>由Google提供的搜索结果</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>About QupZilla</source>
|
||||
<translation>关于 QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Configuration Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browser Identification</source>
|
||||
<translation>浏览器标识</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>路径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
<translation>版权所有</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>WebKit version</source>
|
||||
<translation>Webkit版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Application version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Qt version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Build time</source>
|
||||
<translation>构建时间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation>平台</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>配置文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished">首选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">价值</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Author</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Saved session</source>
|
||||
<translation>保存的会话</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Pinned tabs</source>
|
||||
<translation>固定选项卡</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>数据</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Themes</source>
|
||||
<translation>主题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Plugins</source>
|
||||
<translation>插件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<translation>翻译</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Main developer</source>
|
||||
<translation>主要开发者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>贡献者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>翻译</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Speed Dial</source>
|
||||
<translation>快速拨号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Add New Page</source>
|
||||
<translation>添加新网页</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>应用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Speed Dial settings</source>
|
||||
<translation>快速拨号设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Placement: </source>
|
||||
<translation>放置:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation>自动</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cover</source>
|
||||
<translation>覆盖</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fit</source>
|
||||
<translation>适合</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Fit Width</source>
|
||||
<translation>适合宽度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Fit Height</source>
|
||||
<translation>适合高度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Use background image</source>
|
||||
<translation>使用背景</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Select image</source>
|
||||
<translation>选择图像</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Maximum pages in a row:</source>
|
||||
<translation>一排大的网页:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Change size of pages:</source>
|
||||
<translation>改变页面大小:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration, plugins, etc, all relevant information for troubleshooting. Please include these information when sending bug reports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No available plugins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Load title from page</source>
|
||||
<translation>从网页载入标题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>编辑</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please use English language only.</source>
|
||||
<translation>E-mail是可选的<br/><b>注意:</b>请只使用英语。</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">E-mail是可选的<br/><b>注意:</b>请只使用英语。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source>
|
||||
<translation>如果你的QupZilla遇到问题,请首先尝试禁用所有插件. <br/>如果这不能解决问题,那么请填写这张表格:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Please fill out all required fields!</source>
|
||||
<translation>请填写所有必填字段!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Information about version</source>
|
||||
<translation>版本信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>刷新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>标题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>New Page</source>
|
||||
<translation>新网页</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user