mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-12-20 02:36:34 +01:00
Updated German translation for QupZilla 1.1.8
This commit is contained in:
parent
6cec158b00
commit
2387e390dd
Binary file not shown.
@ -182,12 +182,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/adblock/adblockicon.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Blocked popup window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Geblocktes PopUp Fenster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/adblock/adblockicon.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>AdBlock blocked unwanted popup window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>AdBlock hat ein unerwünschtes PopUp Fenster geblockt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/adblock/adblockicon.cpp" line="69"/>
|
||||
@ -202,7 +202,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/adblock/adblockicon.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Blocked Popup Windows</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Geblocktes PopUp Fenster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/adblock/adblockicon.cpp" line="106"/>
|
||||
@ -292,7 +292,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.ui" line="104"/>
|
||||
<source>Import/Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Import/Export</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.ui" line="131"/>
|
||||
@ -309,12 +309,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Import Passwords from File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Passwörter von Datei importieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Export Passwords to File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Passwörter in Datei exportieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
@ -355,22 +355,22 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cannot read file!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Datei kann nicht gelesen werden!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>Successfully exported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Export erfolgreich abgeschlossen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Error while importing!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fehler beim Import aufgetreten!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Successfully imported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Import erfolgreich abgeschlossen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="222"/>
|
||||
@ -895,17 +895,17 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/>
|
||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zu Lesezeichen hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/>
|
||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zu Speed Dial hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source><b>Add Bookmark</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Lesezeichen hinzufügen</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||
@ -915,19 +915,19 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Edit Bookmark</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Lesezeichen bearbeiten</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Remove from Speed Dial</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aus Speed Dial entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Add to Speed Dial</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zu Speed Dial hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2654,7 +2654,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="2141"/>
|
||||
<source>Change browser identification:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Browser Identifizierung ändern:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="822"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user