mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-11-11 01:22:10 +01:00
Updated French translation
This commit is contained in:
parent
f29cbf9e7a
commit
2b6de8182b
|
@ -41,17 +41,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_addscriptdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<source><p>does not run at<br/><i>%1</i></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><p>Impossible d'exécuter pour <br/><i>%1</i></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_addscriptdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Cannot install script</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Installation du script impossible</translation>
|
||||
<translation>Installation du script impossible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_addscriptdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>'%1' installed successfully</source>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' Installation réussie</translation>
|
||||
<translation>'%1' Installation réussie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_downloader.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>'%1' is already installed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>'%1' est déjà installé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_notification.ui" line="45"/>
|
||||
<source>This script can be installed with the GreaseMonkey plugin.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ce script peut être installé avec le plugin GreaseMonkey.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_notification.ui" line="65"/>
|
||||
|
@ -85,12 +85,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_notification.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Cannot install script</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Installation du script impossible</translation>
|
||||
<translation>Installation du script impossible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_notification.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>'%1' installed successfully</source>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' Installation réussie</translation>
|
||||
<translation>'%1' Installation réussie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -118,7 +118,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.ui" line="196"/>
|
||||
<source>Open scripts directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Parcourir un répertoire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="68"/>
|
||||
|
@ -161,12 +161,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settingsscriptinfo.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Runs at:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Utiliser pour : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settingsscriptinfo.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Does not run at:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ne pas utiliser pour : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settingsscriptinfo.cpp" line="27"/>
|
||||
|
|
|
@ -250,12 +250,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/adblock/adblockicon.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Disable on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Désactiver pour %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/adblock/adblockicon.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Disable only on this page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Désactiver uniquement pour cette page</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/adblock/adblockicon.cpp" line="135"/>
|
||||
|
@ -597,7 +597,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>The file doesn't contain any bookmark.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ce fichier ne contient aucun marque-page.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.cpp" line="245"/>
|
||||
|
@ -954,7 +954,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="41"/>
|
||||
<source>Organize Bookmarks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Organiser les marque-pages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="52"/>
|
||||
|
@ -1497,7 +1497,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/downloads/downloaditem.cpp" line="323"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Supprimer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
|
@ -1638,7 +1638,7 @@ n'a pas été trouvé !</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/downloads/downloadoptionsdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Download with External Manager</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Télécharger avec un gestionnaire externe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/downloads/downloadoptionsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
|
@ -1696,42 +1696,42 @@ n'a pas été trouvé !</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/fileschemehandler.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>No Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pas d'erreur</translation>
|
||||
<translation>Pas d'erreur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/fileschemehandler.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Up to higher level directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Remonter dans l'arborescence</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/fileschemehandler.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>Show hidden files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Montrer les fichiers cachés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/fileschemehandler.cpp" line="150"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nom</translation>
|
||||
<translation>Nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/fileschemehandler.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Taille</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/fileschemehandler.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Last modified</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dernière modification</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/fileschemehandler.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Index for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Index pour %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/fileschemehandler.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Folder is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Le dossier est vide.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2312,22 +2312,22 @@ n'a pas été trouvé !</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/pluginsmanager.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Add site to whitelist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ajouter un site à la liste blanche</translation>
|
||||
<translation>Ajouter un site à la liste blanche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/pluginsmanager.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Server without http:// (ex. youtube.com)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Adresse sans http:// (ex.youtube.com)</translation>
|
||||
<translation>Adresse sans http:// (ex.youtube.com)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/pluginsmanager.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Error!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Erreur !</translation>
|
||||
<translation>Erreur !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/pluginsmanager.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Cannot load extension!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chargement de l'extension impossible !</translation>
|
||||
<translation>Chargement de l'extension impossible !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2667,17 +2667,17 @@ n'a pas été trouvé !</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="594"/>
|
||||
<source>Show web search bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Montrer la barre de recherche Web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="613"/>
|
||||
<source>Tabs behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Comportement de l'onglet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="666"/>
|
||||
<source>Show close button on tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Afficher le bouton de fermeture sur les onglets</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="694"/>
|
||||
|
@ -2687,37 +2687,37 @@ n'a pas été trouvé !</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="736"/>
|
||||
<source>Address Bar behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Comportement de la barre d'adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="744"/>
|
||||
<source>Suggest when typing into address bar:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Suggestion lors des saisies dans la barre d'adresse :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="758"/>
|
||||
<source>History and Bookmarks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Historique et Marques-pages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="763"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Historique</translation>
|
||||
<translation>Historique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="768"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Marque-pages</translation>
|
||||
<translation>Marque-pages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="773"/>
|
||||
<source>Nothing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="799"/>
|
||||
<source>Show loading progress in address bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Montrer la progression du chargement dans la barre d'adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="860"/>
|
||||
|
@ -2890,7 +2890,7 @@ n'a pas été trouvé !</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1748"/>
|
||||
<source>Leave blank if unsure</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Laisser vide si vous n'êtes pas sûr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1871"/>
|
||||
|
@ -2910,12 +2910,12 @@ n'a pas été trouvé !</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2278"/>
|
||||
<source><b>Change browser identification</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b> Changer l'identité du navigateur </b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2303"/>
|
||||
<source>User Agent Manager</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gestionnaire d'User-Agent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change browser identification:</source>
|
||||
|
@ -3261,12 +3261,12 @@ n'a pas été trouvé !</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/fileschemehandler.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Save file as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Enregistrer le fichier sous...</translation>
|
||||
<translation>Enregistrer le fichier sous...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/globalfunctions.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Unknown size</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Taille inconnue</translation>
|
||||
<translation>Taille inconnue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4005,7 +4005,7 @@ Etes vous sûr de vouloir quitter QupZilla ? </translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Are you sure to remove this speed dial?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Etes-vous sûr de supprimer Speed Dial ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/qupzillaschemehandler.cpp" line="282"/>
|
||||
|
@ -4075,32 +4075,32 @@ Etes vous sûr de vouloir quitter QupZilla ? </translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/qupzillaschemehandler.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Center speed dials</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Centrer Speed Dial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Restore Session</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Restaurer la session</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Oops, QupZilla crashed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Oups, Qupzilla a planté.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/qupzillaschemehandler.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Toutes nos excuses pour ce dysfonctionnement. Voulez-vous restaurer la dernière session sauvegardée ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/qupzillaschemehandler.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Try removing one or more tabs that you think cause troubles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Essayer de fermer le ou les onglets qui selon vous peuvent poser problème</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/qupzillaschemehandler.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Or you can start completely new session</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ou vous pouvez commencer une toute nouvelle session</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/qupzillaschemehandler.cpp" line="349"/>
|
||||
|
@ -4415,17 +4415,17 @@ Vous pouvez en ajouter grâce à l'icône RSS dans la barre de navigation s
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/session/recoverywidget.ui" line="34"/>
|
||||
<source>Restore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Restaurer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/session/recoverywidget.ui" line="47"/>
|
||||
<source>Start New Session</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Commencer une nouvelle session</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/session/recoverywidget.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Window %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fenêtre %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5262,62 +5262,62 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>User Agent Manager</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gestionnaire d'User-Agent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Change global User Agent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Changer l'User-Agent global</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Use different User Agents for specified sites</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Utiliser différents User-Agents pour des sites spécifiques</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="86"/>
|
||||
<source>Site</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Site</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="91"/>
|
||||
<source>User Agent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>User-Agent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Add</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ajouter</translation>
|
||||
<translation>Ajouter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="108"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Supprimer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Editer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Add new site</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ajouter un nouveau site</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Edit site</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Editer le site</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Site domain: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nom de domaine du site :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>User Agent: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>User-Agent :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5356,7 +5356,8 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer
|
|||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>To show this page, QupZilla must resend request which do it again
|
||||
(like searching on making an shopping, which has been already done.)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pour afficher cette page, QupZilla doit renvoyer les informations déjà saisies
|
||||
(comme pour une actualisation d'une page d'e-commerce déjà complétée)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="475"/>
|
||||
|
@ -5465,7 +5466,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Qupzilla ne peut pas charger cette page.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="762"/>
|
||||
|
@ -5528,7 +5529,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/navigation/websearchbar.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Show suggestions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Montrer les suggestions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user