1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-12-20 10:46:35 +01:00

Merge pull request #690 from Mikino89/master

Update Slovak Translate
This commit is contained in:
David Rosca 2012-12-25 08:04:58 -08:00
commit 2ea02c6d5e

View File

@ -719,11 +719,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Open bookmark</source> <source>Open bookmark</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Otvoriť záložku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Open bookmark in new tab</source> <source>Open bookmark in new tab</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Otvoriť záložku na novej karte</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1547,22 +1547,22 @@
<name>LocationCompleterDelegate</name> <name>LocationCompleterDelegate</name>
<message> <message>
<source>Switch to tab</source> <source>Switch to tab</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Prepnúť na kartu</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>MainApplication</name> <name>MainApplication</name>
<message> <message>
<source>Default Browser</source> <source>Default Browser</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Predvolený prehliadač</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>QupZilla is not currently your default browser. Would you like to make it your default browser?</source> <source>QupZilla is not currently your default browser. Would you like to make it your default browser?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>QupZilla nie je predvoleným prehliadačom. Chcete nastaviť QupZillu ako predvolený prehliadač?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Always perform this check when starting QupZilla.</source> <source>Always perform this check when starting QupZilla.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kontrolovať pri každom štarte aplikácie.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>QupZilla is a new, fast and secure open-source WWW browser. QupZilla is licensed under GPL version 3 or (at your option) any later version. It is based on WebKit core and Qt Framework.</source> <source>QupZilla is a new, fast and secure open-source WWW browser. QupZilla is licensed under GPL version 3 or (at your option) any later version. It is based on WebKit core and Qt Framework.</source>
@ -2484,7 +2484,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search with Default Engine</source> <source>Search with Default Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vyhľadávať pomocou predvoleného prehliadača</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Select Color</source> <source>Select Color</source>
@ -2492,51 +2492,51 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show Reload / Stop buttons</source> <source>Show Reload / Stop buttons</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zobraziť tlačítka Obnoviť / Zastaviť</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Keyboard Shortcuts</source> <source>Keyboard Shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Klávesové skratky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Check to see if QupZilla is the default browser on startup</source> <source>Check to see if QupZilla is the default browser on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kotrolovať pri štarte, či je QupZilla predvoleným prehliadačom</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Check Now</source> <source>Check Now</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Skontrolovať teraz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Press &quot;Shift&quot; to not switch the tab but load the url in the current tab.</source> <source>Press &quot;Shift&quot; to not switch the tab but load the url in the current tab.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Stlačte &quot;Shift&quot; aby ste načítali adresu v aktuálnej karte.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Propose to switch tab if completed url is already loaded.</source> <source>Propose to switch tab if completed url is already loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ponúkať prepnutie na kartu ak je adresa stránky načítaná.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&lt;b&gt;Shortcuts&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Shortcuts&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;b&gt;Skratky&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Switch to tabs with Alt + number of tab</source> <source>Switch to tabs with Alt + number of tab</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Prepínať na karty pomocou Alt + poradie karty</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Load speed dials with Ctrl + number of speed dial</source> <source>Load speed dials with Ctrl + number of speed dial</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Načítať stránky pomocou rýchlej voľby Ctrl + poradie voľby</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>QupZilla is default</source> <source>QupZilla is default</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>QupZilla je predvolená</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Make QupZilla default</source> <source>Make QupZilla default</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nastaviť QupZillu ako predvolenú</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Animated scrolling</source> <source>Animated scrolling</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Animované posúvanie</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3447,12 +3447,13 @@ Prosím pridajte nejaké kliknutím na RSS ikonku v navigačnom paneli na strán
<name>RegisterQAppAssociation</name> <name>RegisterQAppAssociation</name>
<message> <message>
<source>Warning!</source> <source>Warning!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Upozornenie!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>There are some problems. Please, reinstall QupZilla. <source>There are some problems. Please, reinstall QupZilla.
Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)</source> Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vyskytol sa problém. Skuste preinštalovať QupZillu.
Je tiež možné, že spustením QupZilly v administratórskom režíme sa tento problém vyrieši!;)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3576,15 +3577,15 @@ Po pridaní či odobratí ciest k certifikátom je nutné reštartovať prehliad
</message> </message>
<message> <message>
<source>Remove Engine</source> <source>Remove Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Odstrániť vyhľadávač</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Set as default</source> <source>Set as default</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nastaviť ako predvolený</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>You can&apos;t remove the default search engine.&lt;br&gt;Set a different engine as default before removing %1.</source> <source>You can&apos;t remove the default search engine.&lt;br&gt;Set a different engine as default before removing %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nie je možné odstrániť predvolený prehliadač. &lt;br&gt;Nastavte iný prehliadač ako predvolený pred odstránením %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3944,7 +3945,7 @@ Po pridaní či odobratí ciest k certifikátom je nutné reštartovať prehliad
</message> </message>
<message> <message>
<source>Whole words</source> <source>Whole words</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Celé slová</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4352,7 +4353,7 @@ Po pridaní či odobratí ciest k certifikátom je nutné reštartovať prehliad
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search when engine changed</source> <source>Search when engine changed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vyhľadávať pri zmene vyhľadávača</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>