mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-11-11 09:32:12 +01:00
Serbian translations update
This commit is contained in:
parent
8752adfc3d
commit
4cd00416fc
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="64"/>
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="64"/>
|
||||||
<source>Press and hold the middle mouse button and move your mouse in the indicated directions.</source>
|
<source>Press and hold the middle mouse button and move your mouse in the indicated directions.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Притисните и држите средњи тастер миша и помјерајте миша у наведеним смјеровима.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="111"/>
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="111"/>
|
||||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="64"/>
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="64"/>
|
||||||
<source>Press and hold the middle mouse button and move your mouse in the indicated directions.</source>
|
<source>Press and hold the middle mouse button and move your mouse in the indicated directions.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Притисните и држите средњи тастер миша и померајте миша у наведеним смеровима.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="111"/>
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="111"/>
|
||||||
|
|
|
@ -856,15 +856,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||||
<source>Add to Bookmarks</source>
|
<source>Add to Bookmarks</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Додај у обиљеживаче</translation>
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
|
||||||
<translation type="obsolete">Додај у обиљеживаче</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
|
||||||
<translation type="obsolete">Додај на брзо бирање</translation>
|
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||||
|
@ -1959,10 +1951,6 @@
|
||||||
<source>Settings</source>
|
<source>Settings</source>
|
||||||
<translation>Подешавања</translation>
|
<translation>Подешавања</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Load Plugins</source>
|
|
||||||
<translation type="obsolete">Учитај прикључке</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.ui" line="94"/>
|
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.ui" line="94"/>
|
||||||
<source>WebKit Plugins</source>
|
<source>WebKit Plugins</source>
|
||||||
|
@ -2011,12 +1999,12 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.cpp" line="209"/>
|
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Error!</source>
|
<source>Error!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Грешка!</translation>
|
<translation>Грешка!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.cpp" line="209"/>
|
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cannot load plugin!</source>
|
<source>Cannot load plugin!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Не могу да учитам прикључак!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -4947,7 +4935,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||||
<source>Search with...</source>
|
<source>Search with...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Тражи на...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="739"/>
|
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="739"/>
|
||||||
|
|
|
@ -856,15 +856,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
|
||||||
<source>Add to Bookmarks</source>
|
<source>Add to Bookmarks</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Додај у обележиваче</translation>
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Add into Bookmarks</source>
|
|
||||||
<translation type="obsolete">Додај у обележиваче</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Add into Speed Dial</source>
|
|
||||||
<translation type="obsolete">Додај на брзо бирање</translation>
|
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/>
|
||||||
|
@ -1959,10 +1951,6 @@
|
||||||
<source>Settings</source>
|
<source>Settings</source>
|
||||||
<translation>Подешавања</translation>
|
<translation>Подешавања</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Load Plugins</source>
|
|
||||||
<translation type="obsolete">Учитај прикључке</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.ui" line="94"/>
|
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.ui" line="94"/>
|
||||||
<source>WebKit Plugins</source>
|
<source>WebKit Plugins</source>
|
||||||
|
@ -2011,12 +1999,12 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.cpp" line="209"/>
|
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Error!</source>
|
<source>Error!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Грешка!</translation>
|
<translation>Грешка!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.cpp" line="209"/>
|
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.cpp" line="209"/>
|
||||||
<source>Cannot load plugin!</source>
|
<source>Cannot load plugin!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Не могу да учитам прикључак!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -4946,7 +4934,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||||
<source>Search with...</source>
|
<source>Search with...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Тражи на...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="739"/>
|
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="739"/>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user