mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-11-11 01:22:10 +01:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
2b9e94a97d
commit
58603e4d2b
|
@ -3630,7 +3630,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "أمتأكّد من إزالة ”%1“؟"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "المبدئي"
|
||||
|
@ -3640,72 +3640,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "اجعله المبدئي"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "اختر موقع البرنامج..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "تنبيه OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "اسحبه ضمن الشاشة لتجعله أين شئت."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "اختر موقع التنزيل..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "اختر موقع ورقة الأنماط..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "حُذف"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "اختر مسار الخبيئة..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "حساب جديد"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "اكتب اسم الحساب الجديد:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "خطأ!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "يحمل حساب أنشئ سابقاً الاسم عينه!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "تعذر إنشاء مجلد الحساب!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "تأكيد"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3714,12 +3714,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"أتريد حقّا أن تحذف الحساب \"%1\" للأبد؟ لا يمكنك التراجع عن هذا فيما بعد!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "ملاحظة: لا يمكنك حذف الحساب الحالي."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "اختر لوناً"
|
||||
|
|
|
@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "\"%1\" silmək istədiyinizə əminsiniz?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standart"
|
||||
|
@ -3633,72 +3633,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Standart olaraq təyin etmək"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "İcra faylı üçün yer seçin..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD Bildirişləri"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "İstədiyiniz yerə qoymaq üçün tutaraq ekranda sürüşdürün."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Yükləmə yerini seçin..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "TərzlərCədvəl yerini seçin..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Silindi"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Keş yolunu seçin..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Yeni profil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Yeni profil adı daxil edin:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Xəta!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Bu profil artıq mövcuddur!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Profil qovluğu yaradıla bilmir!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Təsdiqləmə"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3708,12 +3708,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\"%1\" profilini birdəfəlik silmək istədiyinizə əminsiniz? Bu əməliyyat ləğv "
|
||||
"edilə bilməz!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Qeyd: Aktiv profili silə bilməzsiniz."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Rəng Seçimi"
|
||||
|
|
|
@ -3626,7 +3626,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Наистина ли искате да премахнете '%1'?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "По подразбиране"
|
||||
|
@ -3636,72 +3636,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Задаване по подразбиране"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Избиране на път до изпълним файл..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Екранни известия"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Завлечете известието до мястото, където искате да го поставите."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Избиране на папка за изтегляния..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Избиране на местоположение на таблица със стилове..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Премахнато"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Избиране на път за кеша..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Нов профил"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Въведете име на новия профил:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Грешка!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Такъв профил вече съществува!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Невъзможно създаване папка за профил!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Потвърждение"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3710,12 +3710,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Наистина ли искате да премахнете профил \"%1\"? Това действие е необратимо!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Забележка: Не може да премахнете активен профил."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Избиране на цвят"
|
||||
|
|
|
@ -3640,7 +3640,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Esteu segur que voleu eliminar «%1»?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Per defecte"
|
||||
|
@ -3650,72 +3650,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Estableix com a predeterminat"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Tria la ubicació de l'executable..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Notificació OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Arrossegueu-la per la pantalla per a col·locar-la on vulgueu."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Tria la carpeta de baixades..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Tria la ubicació del full d'estils..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Suprimit"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Tria el camí de la memòria cau..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Perfil nou"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Introduïu el nom del nou perfil:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Hi ha hagut un error!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Aquest perfil ja existeix!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear el directori del perfil!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmació"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3725,12 +3725,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Esteu segur que voleu suprimir permanentment el perfil «%1»? Aquesta acció "
|
||||
"no es pot desfer!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Nota: No podeu suprimir el perfil actiu."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Selecciona un color"
|
||||
|
|
|
@ -3633,7 +3633,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Segur que voleu eliminar «%1»?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predeterminat"
|
||||
|
@ -3643,72 +3643,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Establix com a predeterminat"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Tria la ubicació de l'executable..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Notificació OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Arrossegueu-la per la pantalla per a col·locar-la on vulgueu."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Tria la carpeta de baixades..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Tria la ubicació del full d'estils..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Suprimit"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Tria el camí de la memòria cau..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Perfil nou"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Introduïu el nom del nou perfil:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Este perfil ja existix!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear el directori del perfil!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmació"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3718,12 +3718,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Segur que voleu suprimir permanentment el perfil «%1»? Esta acció no es pot "
|
||||
"desfer!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Nota: No podeu suprimir el perfil actiu."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Selecciona un color"
|
||||
|
|
|
@ -3624,7 +3624,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Výchozí"
|
||||
|
@ -3634,72 +3634,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Nastavit výchozí"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Vyberte cestu k programu..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Upozornění OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Přetáhněte jej na obrazovce na místo, na kterém jej chcete mít."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Vyberte složku pro stahování..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Vyberte umístění stylu..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Smazáno"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Zvolit cestu pro mezipaměť..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Nový profil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Zvolte jméno nového profilu:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Chyba."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Tento profil již existuje."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Nemohu vytvořit složku profilu."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Potvrzení"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3709,12 +3709,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Jste si jisti že chcete permanentně smazat profil \"%1\"? Tuto akci nelze "
|
||||
"vzít zpět."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Poznámka: Nemůžete smazat aktivní profil."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Zvolte barvu"
|
||||
|
|
|
@ -3661,7 +3661,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette sessionen '%1'?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
@ -3671,72 +3671,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Sæt som standard"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Vælg placering for eksekverbar..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Skærmpåmindelser"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Træk den rundt på skærmen for at placere den hvor du ønsker."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Vælg placering for download..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Vælg placering for typografiark..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Slettet"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Vælg mellemlagringssti..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Ny profil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Indtast et navn på den nye profil:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Fejl!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Denne profil eksisterer allerede!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Kan ikke oprette profil bibliotek!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Bekræftelse"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3746,12 +3746,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Er du sikker på, at du vil slette profilen \"%1\"? Denne handling kan ikke "
|
||||
"fortrydes!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Bemærk: Du kan ikke slette den aktive profil."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Vælg farve"
|
||||
|
|
|
@ -3646,7 +3646,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Möchten Sie „%1“ wirklich entfernen?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
@ -3656,72 +3656,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Als Standard verwenden"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Ausführbare Datei auswählen ..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD-Benachrichtigung"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Verschieben Sie es auf dem Bildschirm nach Belieben."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Download-Verzeichnis auswählen ..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Stilvorlagen-Verzeichnis wählen ..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Gelöscht"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Zwischenspeicherordner auswählen ..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Neues Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie den Namen des neuen Profils ein:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Dieses Profil existiert bereits"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Profil-Ordner kann nicht erstellt werden"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Bestätigung"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3731,12 +3731,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Möchten Sie wirklich das Profil „%1” dauerhaft entfernen? Diese Aktion kann "
|
||||
"nicht rückgängig gemacht werden."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Hinweis: Ein aktives Profil kann nicht gelöscht werden."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Farbe auswählen"
|
||||
|
|
|
@ -3648,7 +3648,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Θέλετε πράγματι να διαγράψετε τη συνεδρία '%1;"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Προεπιλογή"
|
||||
|
@ -3658,72 +3658,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Ορισμός προεπιλογής"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Επιλογή τοποθεσίας εκτελέσιμου..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Ειδοποίηση OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Μετακινήστε το στην οθόνη για να το τοποθετήσετε όπου θέλετε."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Επιλογή τοποθεσίας λήψεων..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Επιλογή τοποθεσίας stylesheet..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Διαγράφηκε"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Επιλογή διαδρομής μνήμης cache..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Νέο προφίλ"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Εισάγετε την ονομασία του νέου προφίλ:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Σφάλμα!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Αυτό το προφίλ υπάρχει ήδη!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας καταλόγου προφίλ!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3733,12 +3733,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Επιθυμείτε σίγουρα την μόνιμη διαγραφή του προφίλ «%1»; Αυτή η ενέργεια "
|
||||
"είναι μη αναστρέψιμη!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Σημείωση: Δεν μπορείτε να διαγράψετε το ενεργό προφίλ."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Επιλογή χρώματος"
|
||||
|
|
|
@ -3616,7 +3616,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Default"
|
||||
|
@ -3626,72 +3626,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Set as default"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Choose executable location..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD Notification"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Choose download location..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Choose stylesheet location..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Deleted"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Choose cache path..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "New Profile"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Enter the new profile's name:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Error!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "This profile already exists!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Cannot create profile directory!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmation"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3701,12 +3701,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Are you sure you want to permanently delete \"%1\" profile? This action "
|
||||
"cannot be undone!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Select Colour"
|
||||
|
|
|
@ -3646,7 +3646,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar \"%1\"?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predeterminado"
|
||||
|
@ -3656,72 +3656,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Dejar como predeterminado"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Seleccione la ubicación del ejecutable..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Notificación OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Arrástrela por la pantalla para situarla donde quiera."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Seleccione la ubicación de la descarga..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Seleccione la ubicación de la hoja de estilos..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Eliminado"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Seleccionar directorio de cache..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Nuevo perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Introduzca el nombre del nuevo perfil:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "¡Error!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "¡Este perfil ya existe!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "¡No se puede crear el directorio del perfil!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmación"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3731,12 +3731,12 @@ msgstr ""
|
|||
"¿Está seguro de que quiere borrar permanentemente el perfil \"%1\"? ¡Esta "
|
||||
"acción no se puede deshacer!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Nota: no puede eliminar el perfil activo."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Seleccionar color"
|
||||
|
|
|
@ -3634,7 +3634,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Kas tõesti eemaldada \"%1\"?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Vaikimisi"
|
||||
|
@ -3644,72 +3644,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Määra vaikebrauseriks"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Täitmisfaili asukoha valimine ..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD märguanne"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Lohista see ekraanil soovitud asukohta."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Allalaadimise asukoha valimine ..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Laaditabeli asukoha valimine ..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Kustutatud"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Puhvri asukoha valimine ..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Uus profiil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Uue profiili nimi:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Tõrge!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "See profiil on juba olemas!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Profiilikataloogi loomine nurjus!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Kinnitus"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3718,12 +3718,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Kas tõesti kustutada jäädavalt profiil \"%1\"? Seda ei saa tagasi võtta!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Märkus: aktiivset profiili ei saa kustutada."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Värvi valimine"
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
# Translation for falkon_qt.po to Euskara/Basque (eu).
|
||||
# Copyright (C) 2017-2022, This file is copyright:
|
||||
# Copyright (C) 2017-2023 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
||||
# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Xabier Aramendi <azpidatziak@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2020, 2021, 2022.
|
||||
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2020, 2021, 2022, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-10 13:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 08:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Language: eu_ES\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
|
||||
msgctxt "LineEdit|"
|
||||
|
@ -2608,12 +2608,9 @@ msgid "Qt version"
|
|||
msgstr "Qt bertsioa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>QtWebEngine bertsioa %1</b></p>"
|
||||
msgstr "«QtWebEngine» bertsioa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
|
@ -3634,7 +3631,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Ziur zaude «%1» kendu nahi duzula?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Berezkoa"
|
||||
|
@ -3644,72 +3641,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Ezarri berezko bezala"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Hautatu exekutagarri kokalekua..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "IGE Jakinarazpena"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Arrastatu ikusleihoan nahi duzun tokian jartzeko."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Hautatu jeisketa kokalekua..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Hautatu estilo-orriaren kokalekua..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Ezabatuta"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Hautatu cachearen bide-izena..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Profil Berria"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Sartu profil berriaren izena:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Akatsa!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Profil hau jadanik badago!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Ezinezkoa profil zuzenbidea sortzea!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Baieztapena"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3719,12 +3716,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Zihur zaude \"%1\" profila betirako ezabatzea nahi duzula? Ekintza hau ezin "
|
||||
"da desegin!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Oharra: Ezin duzu gaituriko profila ezabatu."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Hautatu Margoa"
|
||||
|
|
|
@ -3883,7 +3883,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "آیا از نمایش همه رمزها اطمینان دارید؟"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "پیشفرض"
|
||||
|
@ -3893,72 +3893,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "تنظیم به عنوان پیشفرض"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "انتخاب مکان پروندهاجرایی..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "آگاهسازی بر صفحهنمایش"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "با موشواره آن را بکشید به مکانی که میخواهید."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "انتخاب مکان دانلود..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "انتخاب مکان شیوهنامه..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "حذف شد"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "انتخاب مسیر نهانگاه..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "نمایه تازه"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "نام نمایه تازه را وارد کنید:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "خطا!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "این نمایه هماکنون موجود است!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "پوشه نمایه را نمیتواند ایجاد کند!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "تایید"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3966,12 +3966,12 @@ msgid ""
|
|||
"cannot be undone!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "توجه: نمایه فعال را نمیتوانید حذف کنید."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "انتخاب رنگ"
|
||||
|
|
|
@ -3618,7 +3618,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa liitännäisen ”%1”?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Oletus"
|
||||
|
@ -3628,72 +3628,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Aseta oletukseksi"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Valitse ohjelmatiedoston sijainti…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Ruutuilmoitus"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Vedä ilmoitus haluamaasi paikkaan."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Valitse latausten sijainti…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Valitse tyylisivun sijainti…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Poistettu"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Valitse välimuistin sijainti…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Uusi profiili"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Anna uudelle profiilille nimi:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Virhe!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Tämä profiili on jo olemassa!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Profiilikansiota ei voi luoda!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Vahvistus"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3702,12 +3702,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Haluatko varmasti pysyvästi poistaa profiilin ”%1”? Toimintoa ei voi kumota!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Huomaa: aktiivista profiilia ei voi poistaa."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Valitse väri"
|
||||
|
|
|
@ -3655,7 +3655,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %1 » ?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Défaut"
|
||||
|
@ -3665,72 +3665,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Utiliser par défaut"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Choisir l'emplacement de l'application..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Notification OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Faites-le glisser sur l'écran pour le placer où vous voulez."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Choisir l'emplacement de téléchargement..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Choisir l'emplacement des feuilles de style..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Supprimé"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Choisir l'emplacement du cache..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Nouveau profil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Saisir le nom du nouveau profil :"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Erreur !"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Ce profil existe déjà !"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Impossible de créer le dossier du profil !"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmation"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3740,12 +3740,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Voulez-vous vraiment supprimer de façon permanente le profil « %1 » ? Cette "
|
||||
"action est irréversible !"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Remarque : vous ne pouvez pas supprimer le profil actif."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Sélectionner la couleur"
|
||||
|
|
|
@ -3634,7 +3634,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Seguro que quere retirar «%1»?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predeterminado"
|
||||
|
@ -3644,72 +3644,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Facer predeterminado"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Escoller o lugar do executábel…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Notificación de OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Arrástreo pola pantalla para colocalo onde queira."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Escoller o lugar de descarga…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Escoller o lugar da folla de estilos…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Eliminada"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Escoller a ruta da caché…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Novo perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Escriba o nome do novo perfil:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Erro!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Ese perfil xa existe!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Non se pode crear o directorio do perfil!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmación"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3719,12 +3719,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Seguro que quere eliminar permanentemente o perfil «%1»? Esta acción non "
|
||||
"pode desfacerse!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Nota: Non pode eliminar o perfil activo."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Escoller unha cor"
|
||||
|
|
|
@ -3837,7 +3837,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Biztos benne, hogy látszódjon minden jelszó?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett"
|
||||
|
@ -3847,72 +3847,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Beállítás alapértelmezettként"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Indítófájl helyének megadása..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Képernyőn megjelenő értesítés"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Az értesítési ablakot húzással bárhova helyezheti."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "A letöltések mentési helyének megadása..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Weboldal megjelenítési stílus helyének megadása..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Törölve"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Gyorsítótár útvonal kiválasztása..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Új profil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Az új profil neve:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Hiba!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "A profil már létezik!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Nem lehet létrehozni a profilkönyvtárat!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Megerősítés"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3920,12 +3920,12 @@ msgid ""
|
|||
"cannot be undone!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Figyelmeztetés: Használatban lévő profil nem törölhető."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Szín kiválasztása"
|
||||
|
|
|
@ -3627,7 +3627,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Tu es secur que tu vole remover '%1'?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predefinite"
|
||||
|
@ -3637,72 +3637,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Fixa como predefinite"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Selige location executabile..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Notification de OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Trahe lo sur le schermo per placiar lo ubi tu vole."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Selige location de discargar..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Selige location de folio de stilo..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Selige percurso de cache..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Nove Profilo"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Inserta le nove nomine de nove profilo:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Error!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Iste profilo ja existe!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Non pote crear directorio de profilo!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmation"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3712,12 +3712,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Tu es secur que tu vole permanentemente deler le profilo \"%1\"? Iste action "
|
||||
"non pote esser annullate!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Nota: Tu non pote deler profilo active."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Selectiona Color"
|
||||
|
|
|
@ -3663,7 +3663,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Anda yakin untuk menghapus sesi '%1'?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Baku"
|
||||
|
@ -3673,72 +3673,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Tetapkan sebagai utama"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Pilih lokasi eksekutor..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD Notifikasi"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Geret OSD di layar untuk memposisikannya."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Pilih lokasi unduhan..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Pilih lokasi stylesheet..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Terhapus"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Pilih lokasi cache..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Profil Baru"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Masukkan nama profil baru:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Error!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Profil tersebut sudah ada!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Tidak dapat membuat direktori profil!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Konfirmasi"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3748,12 +3748,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Anda yakin untuk menghapus secara permanen profil \"%1\"? Profil yang "
|
||||
"terhapus tidak dapat dikembalikan!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Catatan: Anda tidak dapat menghapus profil aktif."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Pilih Warna"
|
||||
|
|
|
@ -3622,7 +3622,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja '%1'?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Sjálfgefið"
|
||||
|
@ -3632,72 +3632,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Setja sem sjálfgefið"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Veldu staðsetningu keyranlegrar skrár..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Skjátilkynning (OSD)"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Dragðu hana þangað sem þú vilt hafa hana."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Veldu staðsetningu niðurhals..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Veldu staðsetningu stílblaðs..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Eytt"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Veldu slóð fyrir skyndiminni..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Ný forstilling"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Settu inn nýtt heiti á forstillinguna:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Villa!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Þessi forstilling er þegar til staðar!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Get ekki búið til möppu undir forstillingar!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Staðfesting"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3707,12 +3707,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Viltu eyða endanlega \"%1\" forstillingunni? Þessi aðgerð er ekki "
|
||||
"afturkallanleg!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Athugaðu: þú getur ekki eytt virkri forstillingu."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Velja lit"
|
||||
|
|
|
@ -3634,7 +3634,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere «%1»?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predefinito"
|
||||
|
@ -3644,72 +3644,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Imposta come predefinito"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Scegli la posizione dell'eseguibile..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Notifica OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Trascina sullo schermo per posizionarlo dove vuoi."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Scegli il percorso dei file scaricati..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Scegli la posizione del foglio di stile..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Eliminati"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Scegli il percorso per la cache..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Nuovo profilo"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Inserisci il nome del nuovo profilo:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Errore."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Questo profilo esiste già."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Impossibile creare la cartella del profilo."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Conferma"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3719,12 +3719,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Sei sicuro di voler eliminare definitivamente il profilo «%1»? Questa azione "
|
||||
"non può essere annullata."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Nota: non puoi eliminare un profilo attivo."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Seleziona colore"
|
||||
|
|
|
@ -3937,7 +3937,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "本当にセッション '%1' を削除しますか?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "既定"
|
||||
|
@ -3947,72 +3947,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "既定に設定"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "外部ダウンローダの指定..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD 通知"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "好きな場所にドラッグしてください。"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "ダウンロード先の指定..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "スタイルシートの指定..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "削除されました"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "キャッシュの保存場所の選択..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "新しいプロファイル"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "新しいプロファイルの名前を入力してください:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "エラーが発生しました!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "このプロファイルはすでに存在しています!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "プロファイルフォルダを作成できません!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "確認"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4021,12 +4021,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"本当に \"%1\" プロファイルを永久に削除しますか? この操作は取り消せません!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "注意:現在使用中のプロファイルは削除できません。"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "色の選択"
|
||||
|
|
|
@ -3625,7 +3625,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ წაშალოთ %1?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "ნაგულისხმები"
|
||||
|
@ -3635,72 +3635,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "ნაგულისხმებად დაყენება"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "აირჩიეთ გამშვები ფაილის მდებარეობა..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD გაფრთხილება"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "აირჩიეთ გადმოწერის მდებარეობა..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "აირჩიეთ სტილის ფურცლების მდებარეობა..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "წაშლილია"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "აირჩიეთ კეშის ბილიკი..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "ახალი პროფილი"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "შეიყვანეთ ახალი პროფილის სახელი:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "შეცდომა!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "ეს პროფილი უკვე არსებობს!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "პროფილის საქაღალდის შექმნის შეცდომა!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "დასტური"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3708,12 +3708,12 @@ msgid ""
|
|||
"cannot be undone!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "შენიშვნა: აქტიურ პროფილს ვერ წაშლით."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "ფერი"
|
||||
|
|
|
@ -3604,7 +3604,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "'%1'을(를) 삭제하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "기본값"
|
||||
|
@ -3614,72 +3614,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "기본값으로 설정"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "실행 파일 위치 선택..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD 알림"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "화면에 표시하려는 위치로 끌어다 놓으십시오."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "다운로드 위치 선택..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "스타일시트 위치 선택..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "삭제됨"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "캐시 경로 선택..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "새 프로필"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "새 프로필 이름 입력:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "오류!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "프로필이 이미 있습니다!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "프로필 디렉터리를 만들 수 없습니다!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "확인"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3688,12 +3688,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\"%1\" 프로필을 완전히 삭제하시겠습니까? 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "메모: 활성 프로필을 삭제할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "색 선택"
|
||||
|
|
|
@ -3655,7 +3655,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti \"%1\"?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Numatytasis"
|
||||
|
@ -3665,72 +3665,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Nustatyti kaip numatytąją"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Pasirinkite vykdomojo vietą..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD pranešimas"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Vilkite jį ekrane ir palikite ten, kur norite."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Pasirinkite atsiuntimo vietą..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Pasirinkite stilių aprašo vietą..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Ištrinta"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Pasirinkite podėlio kelią..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Naujas profilis"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Įveskite naujo profilio pavadinimą:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Klaida!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Šis profilis jau yra!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Nepavyko sukurti profilio katalogo!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Patvirtinimas"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3740,12 +3740,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Ar tikrai norite visam laikui ištrinti profilį \"%1\"? Šis veiksmas negalės "
|
||||
"būti atšauktas!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Pastaba: Jūs negalite ištrinti aktyvaus profilio."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Pasirinkite spalvą"
|
||||
|
|
|
@ -3926,7 +3926,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Vai tiešām vēlaties noņemt ātro zvanu?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Noklusētā"
|
||||
|
@ -3936,72 +3936,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Padarīt par noklusēto"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Izvēlieties izpildāmās programmas vietu..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD paziņojums"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Velciet to pa ekrānu un novietojiet, kur vēlaties."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Izvēlieties lejupielāžu vietu..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Izvēlieties stila lapas atrašanās vietu..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Izdzēsts"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Izvēlēties kešatmiņas ceļu..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Jauns profils"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Ievadiet jaunā profila nosaukumu:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Kļūda!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Šis profils jau eksistē!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Neizdodas izveidot mapi profilam!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Apstiprinājums"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4011,12 +4011,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Vai tiešām vēlaties neatgriezeniski dzēst profilu „%1“? Šo darbību atsaukt "
|
||||
"nevarēs!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Piezīme: Nevar izdzēst aktivizētu profilu."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Izvēlieties krāsu"
|
||||
|
|
|
@ -3639,7 +3639,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standaard"
|
||||
|
@ -3649,72 +3649,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Instellen als standaard"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Locatie kiezen van uitvoerbaar bestand..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD-melding"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Versleep de melding op het scherm naar een door u gekozen locatie."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Downloadlocatie kiezen..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Stijbladlocatie kiezen..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Verwijderd"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Cachepad kiezen..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Nieuw profiel"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Typ een nieuwe profielnaam:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Fout!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Dit profiel bestaat al!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "De profielmap kan niet worden gecreëerd!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Bevestiging"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3724,12 +3724,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Weet u zeker dat u het profiel \"%1\" wilt verwijderen? Deze actie kan niet "
|
||||
"ongedaan worden gemaakt!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Let op: u kunt het actieve profiel niet verwijderen."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Kleur selecteren"
|
||||
|
|
|
@ -3636,7 +3636,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
|
@ -3647,72 +3647,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3720,12 +3720,12 @@ msgid ""
|
|||
"cannot be undone!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
|
|
|
@ -3642,7 +3642,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć „%1”?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Domyślne"
|
||||
|
@ -3652,72 +3652,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Ustaw jako domyślne"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Wybierz program..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Powiadomienia OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Przenieś to w miejsce które chcesz."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Wybierz miejsce pobierania..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Wybierz położenie stylu..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Wyczyszczono"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Nowy profil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Wpisz nową nazwę profilu:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Błąd!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Taki profil już istnieje!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Nie można utworzyć katalogu profilu!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Potwierdzenie"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3725,12 +3725,12 @@ msgid ""
|
|||
"cannot be undone!"
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć profil „%1”? Tej operacji nie można cofnąć!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Uwaga: Nie można usunąć aktywnego profilu."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Wybierz kolor"
|
||||
|
|
|
@ -3644,7 +3644,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Tem a certeza de que deseja remover a '%1'?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predefinido"
|
||||
|
@ -3654,72 +3654,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Usar por omissão"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Escolher a localização do executável..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Notificação OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Arraste a notificação no ecrã para a posicionar."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Escolher a localização das transferências..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Escolher a localização das folhas de estilo..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Removido"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Escolher a localização da 'cache'..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Novo Perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Indique o nome do novo perfil:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Erro!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Este perfil já existe!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Não foi possível criar a pasta do perfil!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmação"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3729,12 +3729,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Tem a certeza de que deseja apagar o perfil \"%1\"? Esta acção não pode ser "
|
||||
"anulada!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Nota: Não pode apagar o perfil activo."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Seleccionar a Cor"
|
||||
|
|
|
@ -3638,7 +3638,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Deseja realmente remover '%1'?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Padrão"
|
||||
|
@ -3648,72 +3648,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Definir como padrão"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Escolha a localização do executável..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Notificação"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Arraste a notificação para a teça para a posicionar."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Escolha o local dos downloads..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Escolha a localização da folha de estilo..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Eliminado"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Escolher caminho do cache..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Novo perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Digite o nome do novo perfil:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Erro!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Esse perfil já existe!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Não foi possível criar a pasta para o seu perfil!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmação"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3723,12 +3723,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Deseja remover permanentemente o perfil \"%1\"? Esta ação não pode ser "
|
||||
"desfeita!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Observação: Você não pode apagar o perfil que está ativo no momento."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Escolher cor"
|
||||
|
|
|
@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Sunteți sigur că doriți să afișați toate parolele?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4453,72 +4453,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Alegeți locația executabilului..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Notificări OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Trageți-o pe ecran pentru a o plasa unde doriți."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Alege locul de descărcare..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Alege locul foilor de stil..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Șterse"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Profil nou"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Introduceți denumirea noului profil:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Eroare!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Acest profil deja există!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Nu se poate crea dosarul profilului!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmare"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, fuzzy, qt-format
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -4532,12 +4532,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Sunteți sigur că doriți să ștergeți profilul \"%1\"? Aceacstă acțiune nu "
|
||||
"poate fi anulată!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Notă: Nu puteți șterge profilul activ."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Alege culoarea"
|
||||
|
|
|
@ -3637,7 +3637,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Действительно удалить «%1»?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "По умолчанию"
|
||||
|
@ -3647,73 +3647,73 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Установить по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Укажите путь к исполняемому файлу..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Экранные уведомления"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перетащите уведомление в то место на экране, где следует его разместить."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Выберите папку для загрузок..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Укажите расположение таблицы стилей..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Удалено"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Выберите папку кэша..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Новый профиль"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Введите имя профиля:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Ошибка!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Такой профиль уже существует!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Невозможно создать папку для профиля!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Подтверждение"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3721,12 +3721,12 @@ msgid ""
|
|||
"cannot be undone!"
|
||||
msgstr "Действительно удалить профиль «%1»? Это действие необратимо!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Примечание: нельзя удалить активный профиль."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Выберите цвет"
|
||||
|
|
|
@ -3640,7 +3640,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Ste si istý že chcete odstrániť '%1'?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predvolené"
|
||||
|
@ -3650,72 +3650,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Nastaviť ako predvolené"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Vyberte cestu k programu..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD oznámenia"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Pretiahnete ho na obrazovke na miesto, kde ho chcete mať."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Vyberte umiestnenie pre sťahovanie..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Vyberte umiestnenie štýlu..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Vymazaný"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Vyberte cestu ku cache..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Nový profil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Zadajte názov nového profilu:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Chyba!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Tento profil už existuje!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Nedá sa vytvoriť priečinok profilu!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Potvrdenie"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3725,12 +3725,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Ste si istý, že chcete trvalo vymazať profil \"%1\"? Táto akcia sa nebude "
|
||||
"dať vrátiť späť!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Poznámka: Nie je možné vymazať aktívny profil."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Vyberte farbu"
|
||||
|
|
|
@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti '%1'?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Privzeto"
|
||||
|
@ -3642,72 +3642,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Nastavi kot privzeto"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Izberite lokacijo izvedljivih programov..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Obvestilo OSD"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Povlecite ga na zaslon, da ga postavite kamor želite."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Izberite lokacijo prenosov..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Izberite lokacijo slogovnega lista..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Zbrisano"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Izberite pot predpomnilnika..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Novi profil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Vnesite ime novega profila:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Napaka!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Ta profil že obstaja!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Ni mogoče ustvariti direktorij profila!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Potrjevanje"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3717,12 +3717,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati profil \"%1\"? Te akcije ni "
|
||||
"mogoče razveljaviti!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Opomba: Aktivnega profila ni mogoče izbrisati."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Izberite barvo"
|
||||
|
|
|
@ -3631,7 +3631,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort '%1'?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
@ -3641,72 +3641,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Använd som standardvärde"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Välj den körbara filens plats..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "Skärmunderrättelse"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Flytta runt den på skämen för att placera den där du vill ha den."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Välj nerladdningsdestination..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Välj stilmallens plats..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Borttagen"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Välj cache-sökväg..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Ny profil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Välj namn på den nya profilen:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Fel!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Denna profil finns redan!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Kan inte skapa profilensökväg!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Bekräftelse"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3716,12 +3716,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Är du säker på att du vill ta bort profilen \"%1\" permanent? Åtgärden kan "
|
||||
"inte ångras."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Observera: Du kan inte ta bort aktiv profil."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Välj färg"
|
||||
|
|
|
@ -3574,7 +3574,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3584,72 +3584,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3657,12 +3657,12 @@ msgid ""
|
|||
"cannot be undone!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -3619,7 +3619,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "'%1' ögesini kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Öntanımlı"
|
||||
|
@ -3629,72 +3629,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Öntanımlı olarak ayarla"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Yürütülebilir konumunu seçin..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD Bildirimi"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "Ekranda istediğiniz yere sürükleyin."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "İndirme konumunu seçin..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Stil konumunu seçin..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Silindi"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Önbellek yolunu seçin..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Yeni Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Yeni profil adını girin:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Hata!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Bu profil zaten mevcut!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Profil klasörü oluşturulamadı!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Onay"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3704,12 +3704,12 @@ msgstr ""
|
|||
"%1 adlı profili kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz? Bu işlem "
|
||||
"geri alınamaz!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Not: Geçerli profili silemezsiniz."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Renk Seç"
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022
|
||||
#
|
||||
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 13:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 20:26+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
|
||||
|
||||
#: tablistview.cpp:196
|
||||
msgctxt "TabListView|"
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Tümünü Genişlet"
|
|||
#: tabtreeview.cpp:395
|
||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||
msgid "Collapse All"
|
||||
msgstr "Tümünü Çökert"
|
||||
msgstr "Tümünü Daralt"
|
||||
|
||||
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
||||
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
||||
|
|
|
@ -3640,7 +3640,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити «%1»?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Типовий"
|
||||
|
@ -3650,73 +3650,73 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Зробити типовим"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Виберіть розташування виконуваного файла…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD сповіщення"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перетягніть по екрану в місце, де Ви хочете щоб розміщувалося сповіщення."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "Виберіть розташування завантаження…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Виберіть розташування таблиці стилів…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Вилучено"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Виберіть шлях для кешу…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "Новий профіль"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "Введіть ім'я нового профілю:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Помилка!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "Такий профіль вже існує!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "Неможливо створити теку профілю!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Підтвердження"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3725,12 +3725,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Ви дійсно хочете остаточно вилучити профіль «%1»? Цю дію не можна скасувати!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "Примітка: Ви не можете вилучити активний профіль."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "Оберіть колір"
|
||||
|
|
|
@ -3583,7 +3583,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "您确定要移除“%1”吗?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "默认"
|
||||
|
@ -3593,72 +3593,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "设为默认"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "选择可执行程序位置..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD 通知"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "在屏幕上拖动它,放置到您喜欢的位置。"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "选择下载位置..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "选择样式表位置..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "已删除"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "选择换从路径..."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "新建配置方案"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "输入新配置的名称:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "错误!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "配置文件已存在!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "无法创建配置文件目录!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "确认"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3666,12 +3666,12 @@ msgid ""
|
|||
"cannot be undone!"
|
||||
msgstr "您确定要永久删除“%1”配置文件吗?此操作无法撤销!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "注意:您无法删除活动的配置文件。"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "选择颜色"
|
||||
|
|
|
@ -3885,7 +3885,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "移除這個快速連接,確定?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "預設"
|
||||
|
@ -3895,72 +3895,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "設定為預設"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "選取執行程式位置…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "畫面顯示通知"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "可拖放更改「畫面顯示通知」於螢幕上的位置。"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "選取下載位置…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "選取樣式表位置…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "已刪除"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "選取網頁留駐路徑…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "新設定檔"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "新設定檔名稱:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "錯誤"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "存在同名設定檔。"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "無法建立設定檔目錄。"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "確認"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3968,12 +3968,12 @@ msgid ""
|
|||
"cannot be undone!"
|
||||
msgstr "永遠刪除設定檔「%1」,確定?(動作無法逆轉)"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "注意:無法刪除使用中設定檔。"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "選取色彩"
|
||||
|
|
|
@ -3654,7 +3654,7 @@ msgctxt "PluginsManager|"
|
|||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "確定移除「%1」?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:602
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:151 lib/preferences/preferences.cpp:607
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "預設"
|
||||
|
@ -3664,72 +3664,72 @@ msgctxt "Preferences|"
|
|||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "設定為預設"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:545
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:550
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "選擇可執行檔位置…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:588
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:593
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "OSD Notification"
|
||||
msgstr "OSD 通知"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:589
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:594
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Drag it on the screen to place it where you want."
|
||||
msgstr "在螢幕上拖曳它到您想要的位置。"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:638
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:643
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "選擇下載位置…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:652
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:657
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "選擇樣式表位置…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:668
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "已刪除"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:759
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:764
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "選擇快取路徑…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr "新增個人設定"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:790
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:795
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Enter the new profile's name:"
|
||||
msgstr "輸入新的個人設定名稱:"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800 lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805 lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "錯誤!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:800
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "This profile already exists!"
|
||||
msgstr "此個人設定已存在!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:805
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:810
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Cannot create profile directory!"
|
||||
msgstr "無法建立個人設定目錄!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:816
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:821
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "確認"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:817
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:822
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3737,12 +3737,12 @@ msgid ""
|
|||
"cannot be undone!"
|
||||
msgstr "您確定要永久刪除「%1」設定檔嗎?這個動作無法還原!"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:837 lib/preferences/preferences.ui:227
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Note: You cannot delete active profile."
|
||||
msgstr "注意:您不能刪除正在運行的個人設定。"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:1094
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Select Color"
|
||||
msgstr "選擇顏色"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user