1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-12-20 18:56:34 +01:00

Updated Portuguese translation. Application + homepage.

This commit is contained in:
nowrep 2012-01-18 12:34:42 +01:00
parent 9246ac0a73
commit 5e479713d1
3 changed files with 8 additions and 12 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -15,7 +15,7 @@ $translated_by = "Página traduzida por Sérgio Marques";
//Home Page //Home Page
$actual_version = "Versão atual"; $actual_version = "Versão atual";
$actual_version_text = "A versão atual data de ". $qupzilla_version_date . $actual_version_text = "A versão atual data de ". $qupzilla_version_date .
" e é a versão " . $qupzilla_version . ". As novidades estão no registo de alterações. <br/>Não perca tempo e <a href=\"download\">transfira</a> já!"; " e é a versão " . $qupzilla_version . ". As novidades estão no registo de alterações.<br/>Não perca tempo e <a href=\"download\">transfira</a> já!";
$actual_version_button = "Transferir"; $actual_version_button = "Transferir";
$older_versions = "Registo de alterações"; $older_versions = "Registo de alterações";
$older_versions_text = "Pretende saber que alterações foram efetuadas entre as versões? <br/>Encontra-as no <a>registo de alterações</a> do código fonte!"; $older_versions_text = "Pretende saber que alterações foram efetuadas entre as versões? <br/>Encontra-as no <a>registo de alterações</a> do código fonte!";
@ -27,8 +27,8 @@ $technology = "Tecnologia";
$technology_text = "O QupZilla é um navegador web baseado no WebKit e na plataforma Qt. O WebKit garante uma navegação <a>rápida</a> e a plataforma Qt disponibiliza a tecnologia para os principais sistemas operativos."; $technology_text = "O QupZilla é um navegador web baseado no WebKit e na plataforma Qt. O WebKit garante uma navegação <a>rápida</a> e a plataforma Qt disponibiliza a tecnologia para os principais sistemas operativos.";
$technology_button = "WebKit e Qt"; $technology_button = "WebKit e Qt";
$looknfeel_header = "Aparência de acordo com o sistema operativo"; $looknfeel_header = "Aparência de acordo com o sistema operativo";
$looknfeel_text = "O QupZilla utiliza o estilo e os ícones dos ambientes de trabalho Linux. No entanto, se considerar que este aspeto é aborrecido ou caso tenha alguns problemas, pode sempre trocar entre os temas disponíveis."; $looknfeel_text = "O QupZilla utiliza o estilo e os ícones dos ambientes de trabalho em que for instalado. No entanto, se considerar que este aspeto é aborrecido ou caso tenha alguns problemas, pode sempre trocar entre os temas disponíveis.";
$library_header = "Uniformidade"; $library_header = "Agregação de componentes";
$library_text = "O QupZilla agrega os marcadores, histórico e fontes RSS numa só janela. Nada de diversas janelas para estes itens!<br/> Com o leitor RSS integrado, tem sempre as suas fontes atualizadas. Para além disso, o QupZilla consegue importar os marcadores de outros navegadores web."; $library_text = "O QupZilla agrega os marcadores, histórico e fontes RSS numa só janela. Nada de diversas janelas para estes itens!<br/> Com o leitor RSS integrado, tem sempre as suas fontes atualizadas. Para além disso, o QupZilla consegue importar os marcadores de outros navegadores web.";
$adblock_header = "AdBlock integrado"; $adblock_header = "AdBlock integrado";
$adblock_text = "Não gosta dos anúncios que algumas páginas web exibem? Estão estes anúncios a gastar largura de banda e fazem-no(a) perder tempo? Com o QupZilla, tudo o que tem de fazer é atualizar a EasyList ou, eventualmente, adicionar as suas regras e pode navegar sem ser importunado."; $adblock_text = "Não gosta dos anúncios que algumas páginas web exibem? Estão estes anúncios a gastar largura de banda e fazem-no(a) perder tempo? Com o QupZilla, tudo o que tem de fazer é atualizar a EasyList ou, eventualmente, adicionar as suas regras e pode navegar sem ser importunado.";
@ -61,12 +61,8 @@ $getting_source_text2 = "e já pode começar a mexer no código. Pode enviar as
$translating = "Traduzir o programa"; $translating = "Traduzir o programa";
$translating_text = "Outra forma de contribuir no desenvolvimento é adicionando ou corrigindo as traduções existentes. Se quiser adicionar um novo idioma, pode gerar o ficheiro manualmente ou contactar-me para que eu o crie por si. Posteriormente, pode enviar o ficheiro traduzido por correio eletrónico ou através do github."; $translating_text = "Outra forma de contribuir no desenvolvimento é adicionando ou corrigindo as traduções existentes. Se quiser adicionar um novo idioma, pode gerar o ficheiro manualmente ou contactar-me para que eu o crie por si. Posteriormente, pode enviar o ficheiro traduzido por correio eletrónico ou através do github.";
$translating_moreinfo = "Pode encontrar mais informações sobre o processo de traduções <a href='https://github.com/ nowrep/QupZilla/wiki/Translating'>aqui</a> [wiki no github]"; $translating_moreinfo = "Pode encontrar mais informações sobre o processo de traduções <a href='https://github.com/ nowrep/QupZilla/wiki/Translating'>aqui</a> [wiki no github]";
$creators = "Who creates QupZilla?"; $creators = "Quem é o programador do QupZilla?";
$creators_text = "The project owner, maintainer and main developer is Czech student <b>David Rosca</b> (nowrep).<br/> $creators_text = "O criador e programador principal do Qupzilla é um estudante Checo de nome <b>David Rosca</b> (nowrep).<br/>Para além do programador principal, outras pessoas ajudam no desenvolvimento, tradução e apoio ao QupZilla. Pode encontrar a lista de contributos <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/blob/master/AUTHORS'>aqui</a> [no github].<br/><br/>Você também pode ajudar. Aceda ao canal IRC do <b>#qupzilla</b> em irc.freenode.net e converse com as pessoas envolvidas no desenvolvimento do QupZilla.";
Apart from coding, others are contributing also by making translations or supporting QupZilla. Full list of contributors can be found <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/blob/master/AUTHORS'>here</a> [at github].<br/><br/>You can also join IRC channel <b>#qupzilla</b> at irc.freenode.net to chat with poeple involved in QupZilla.";
// You can delete these (commented) lines after you translate $creators and $creators_text
//$contributors = "Contributos";
//$contributors_text = "Para ver a lista dos contributos, aceda <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/blob/master/AUTHORS'>aqui</a>.<br/>Também pode participar no canal IRC #qupzilla at irc.freenode.net.";
$share_with_friends = "Partilhar com os amigos!"; $share_with_friends = "Partilhar com os amigos!";
$share_with_friends_text = "Gosta do QupZilla? Então, partilhe-o com os seus amigos!" $share_with_friends_text = "Gosta do QupZilla? Então, partilhe-o com os seus amigos!"
?> ?>

View File

@ -2799,7 +2799,7 @@ não foi encontrado!</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="103"/> <location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="103"/>
<source>QupZilla</source> <source>QupZilla</source>
<translation type="unfinished">QupZilla</translation> <translation>QupZilla</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="351"/> <location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="351"/>
@ -3026,7 +3026,7 @@ não foi encontrado!</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1213"/> <location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1213"/>
<source> - QupZilla</source> <source> - QupZilla</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation> - QupZilla</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1278"/> <location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1278"/>
@ -4254,7 +4254,7 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, tem que reiniciar o Qup
<message> <message>
<location filename="../src/webview/webpage.cpp" line="336"/> <location filename="../src/webview/webpage.cpp" line="336"/>
<source>Proxy connection refused</source> <source>Proxy connection refused</source>
<translation>Ligação de rede recusada</translation> <translation>Ligação de proxy recusada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/webview/webpage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/webview/webpage.cpp" line="339"/>