mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-12-24 04:36:34 +01:00
Added Basque translation
This commit is contained in:
parent
621ab56951
commit
6dbc73a392
1
AUTHORS
1
AUTHORS
@ -45,6 +45,7 @@ Stanislav Kuznietsov <stanislav_kuznetsov@ukr.net> (Ukrainian)
|
|||||||
Seyyed Razi Alavizadeh <s.r.alavizadeh@gmail.com> (Persian)
|
Seyyed Razi Alavizadeh <s.r.alavizadeh@gmail.com> (Persian)
|
||||||
Guillem Prats <guprej@gmail.com> (Catalan)
|
Guillem Prats <guprej@gmail.com> (Catalan)
|
||||||
Clara Villalba <cvilmon@gmail.com> (Catalan)
|
Clara Villalba <cvilmon@gmail.com> (Catalan)
|
||||||
|
Xabier Aramendi <azpidatziak@gmail.com> (Basque)
|
||||||
|
|
||||||
Special thanks:
|
Special thanks:
|
||||||
|
|
||||||
|
BIN
bin/locale/qt_eu.qm
Normal file
BIN
bin/locale/qt_eu.qm
Normal file
Binary file not shown.
@ -11,6 +11,7 @@ Comment=A fast and secure web browser
|
|||||||
Comment[ca]=Un navegador ràpid i segur
|
Comment[ca]=Un navegador ràpid i segur
|
||||||
Comment[cs]=Rychlý a bezpečný webový prohlížeč
|
Comment[cs]=Rychlý a bezpečný webový prohlížeč
|
||||||
Comment[de]=Ein schneller und sicherer Web Browser
|
Comment[de]=Ein schneller und sicherer Web Browser
|
||||||
|
Comment[eu]=Web nabigatzaile azkar eta seguru bat
|
||||||
Comment[el]=Ένας γρήγορος και ασφαλής περιηγητής ιστού
|
Comment[el]=Ένας γρήγορος και ασφαλής περιηγητής ιστού
|
||||||
Comment[es]=Un navegador web rápido y seguro
|
Comment[es]=Un navegador web rápido y seguro
|
||||||
Comment[fr]=Un navigateur Internet rapide et sûr
|
Comment[fr]=Un navigateur Internet rapide et sûr
|
||||||
@ -72,6 +73,7 @@ Name=Open new tab
|
|||||||
Name[ca]=Obre una nova pestanya
|
Name[ca]=Obre una nova pestanya
|
||||||
Name[cs]=Otevřít nový panel
|
Name[cs]=Otevřít nový panel
|
||||||
Name[de]=Neuen Tab öffnen
|
Name[de]=Neuen Tab öffnen
|
||||||
|
Name[eu]=Ireki hegats berria
|
||||||
Name[el]=Άνοιγμα νέας καρτέλας
|
Name[el]=Άνοιγμα νέας καρτέλας
|
||||||
Name[es]=Abrir nueva pestaña
|
Name[es]=Abrir nueva pestaña
|
||||||
Name[fr]=Ouvrir un nouvel onglet
|
Name[fr]=Ouvrir un nouvel onglet
|
||||||
@ -103,6 +105,7 @@ Name=Open new window
|
|||||||
Name[ca]=Obre una nova finestra
|
Name[ca]=Obre una nova finestra
|
||||||
Name[cs]=Otevřít nové okno
|
Name[cs]=Otevřít nové okno
|
||||||
Name[de]=Neues Fenster öffnen
|
Name[de]=Neues Fenster öffnen
|
||||||
|
Name[eu]=Ireki leiho berria
|
||||||
Name[el]=Άνοιγμα νέου παράθυρου
|
Name[el]=Άνοιγμα νέου παράθυρου
|
||||||
Name[es]=Abrir nueva ventana
|
Name[es]=Abrir nueva ventana
|
||||||
Name[fr]=Ouvrir une nouvelle fenêtre
|
Name[fr]=Ouvrir une nouvelle fenêtre
|
||||||
@ -134,6 +137,7 @@ Name=Start private browsing
|
|||||||
Name[ca]=Inicia la navegació privada
|
Name[ca]=Inicia la navegació privada
|
||||||
Name[cs]=Spustit soukromé prohlížení
|
Name[cs]=Spustit soukromé prohlížení
|
||||||
Name[de]=Privaten Modus starten
|
Name[de]=Privaten Modus starten
|
||||||
|
Name[eu]=Hasi nabigazio pribatua
|
||||||
Name[el]=Έναρξη ιδιωτικής περιήγησης
|
Name[el]=Έναρξη ιδιωτικής περιήγησης
|
||||||
Name[es]=Iniciar navegación privada
|
Name[es]=Iniciar navegación privada
|
||||||
Name[fr]=Commencer la navigation privée
|
Name[fr]=Commencer la navigation privée
|
||||||
|
@ -544,6 +544,33 @@ LangString DESC_SecProtocols ${LANG_HEBREW} "שייך את QupZilla עם פרו
|
|||||||
LangString MSG_RunningInstance ${LANG_HEBREW} "QupZilla כבר מורץ כעת! האם ברצונך מהמתקין לנסות לסיימו?"
|
LangString MSG_RunningInstance ${LANG_HEBREW} "QupZilla כבר מורץ כעת! האם ברצונך מהמתקין לנסות לסיימו?"
|
||||||
LangString MSG_InstallationCanceled ${LANG_HEBREW} "תהליך בוטל על ידי משתמש."
|
LangString MSG_InstallationCanceled ${LANG_HEBREW} "תהליך בוטל על ידי משתמש."
|
||||||
|
|
||||||
|
;;;;Basque
|
||||||
|
LangString PRODUCT_DESC ${LANG_BASQUE} "QupZilla iturburu-irekiko WWW nabigatzaile berri, azkar eta seguru bat da. QupZilla GPL 3 bertsioa baimenpean dago edo (zure aukeran) edozein bertsio berriagoan. WebKit nukleoan eta Qt Framework-ean ohinarrituta dago."
|
||||||
|
;
|
||||||
|
LangString TITLE_SecMain ${LANG_BASQUE} "Osagai Nagusiak"
|
||||||
|
LangString TITLE_SecTranslations ${LANG_BASQUE} "Itzulpenak"
|
||||||
|
LangString TITLE_SecPlugins ${LANG_BASQUE} "Pluginak"
|
||||||
|
LangString TITLE_SecDesktop ${LANG_BASQUE} "Mahaigain Ikurra"
|
||||||
|
LangString TITLE_SecExtensions ${LANG_BASQUE} "Agiri Elkarketa"
|
||||||
|
LangString TITLE_SecThemes ${LANG_BASQUE} "Azalgaiak"
|
||||||
|
LangString TITLE_SecSetASDefault ${LANG_BASQUE} "Berezko Nabigatzailea"
|
||||||
|
LangString TITLE_SecProtocols ${LANG_BASQUE} "Protokolo Elkarketak"
|
||||||
|
|
||||||
|
LangString FILE_Htm ${LANG_BASQUE} "HTM Agiria"
|
||||||
|
LangString FILE_Html ${LANG_BASQUE} "HTML Agiria"
|
||||||
|
;
|
||||||
|
LangString DESC_SecMain ${LANG_BASQUE} "Aplikazioaren osagai nagusiak."
|
||||||
|
LangString DESC_SecTranslations ${LANG_BASQUE} "Ezartzeko eskuragarri dauden beste itzulpenak. Berezkoa Ingelera da."
|
||||||
|
LangString DESC_SecPlugins ${LANG_BASQUE} "Ezartzeko eskuragarri dauden beste pluginak."
|
||||||
|
LangString DESC_SecDesktop ${LANG_BASQUE} "Gehitu abiarazlea mahaigainean."
|
||||||
|
LangString DESC_SecExtensions ${LANG_BASQUE} "Elkartu QupZilla .htm(l) agiriekin"
|
||||||
|
LangString DESC_SecThemes ${LANG_BASQUE} "QupZilla-rentzako azalgai gehigarriak"
|
||||||
|
LangString DESC_SecSetASDefault ${LANG_BASQUE} "Ezarri Qupzilla berezko internet nabigatzaile bezala"
|
||||||
|
LangString DESC_SecProtocols ${LANG_BASQUE} "Elkartu QupZilla http(s) eta ftp protokoloekin"
|
||||||
|
;
|
||||||
|
LangString MSG_RunningInstance ${LANG_BASQUE} "QupZilla jadanik ekinean dago! Nahi duzu ezartzaileak hura amaitzen saiatzea?"
|
||||||
|
LangString MSG_InstallationCanceled ${LANG_BASQUE} "Prozesua erabiltzaileak ezeztaturik."
|
||||||
|
|
||||||
;;;;;;;;;
|
;;;;;;;;;
|
||||||
;;;;;;;;;
|
;;;;;;;;;
|
||||||
; Unfinished translations
|
; Unfinished translations
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user