mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-11-11 01:22:10 +01:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
317c2b21ae
commit
94fc2dd3a3
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: falkon_sitesettingsview_qt\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: falkon\n"
|
"Project-Id-Version: falkon\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-03 14:57+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-02 21:17+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: eu\n"
|
"Language: eu\n"
|
||||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Language: eu_ES\n"
|
"X-Language: eu_ES\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
|
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
|
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
|
||||||
msgctxt "LineEdit|"
|
msgctxt "LineEdit|"
|
||||||
|
@ -3165,12 +3165,9 @@ msgid "Media"
|
||||||
msgstr "Multimedia"
|
msgstr "Multimedia"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/siteinfo.ui:57
|
#: lib/other/siteinfo.ui:57
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
|
||||||
#| msgid "HTML5 Permissions"
|
|
||||||
msgctxt "SiteInfo|"
|
msgctxt "SiteInfo|"
|
||||||
msgid "Permissions"
|
msgid "Permissions"
|
||||||
msgstr "HTML5 Baimenak"
|
msgstr "Baimenak"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/siteinfo.ui:89
|
#: lib/other/siteinfo.ui:89
|
||||||
msgctxt "SiteInfo|"
|
msgctxt "SiteInfo|"
|
||||||
|
@ -3218,30 +3215,21 @@ msgid "<b>Preview</b>"
|
||||||
msgstr "<b>Aurreikuspena</b>"
|
msgstr "<b>Aurreikuspena</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/siteinfopermissionitem.ui:32
|
#: lib/other/siteinfopermissionitem.ui:32
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
|
||||||
#| msgid "Default"
|
|
||||||
msgctxt "SiteInfoPermissionItem|"
|
msgctxt "SiteInfoPermissionItem|"
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "Berezkoa"
|
msgstr "Lehenetsia"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/siteinfopermissionitem.ui:62
|
#: lib/other/siteinfopermissionitem.ui:62
|
||||||
msgctxt "SiteInfoPermissionItem|"
|
msgctxt "SiteInfoPermissionItem|"
|
||||||
msgid "Ask"
|
msgid "Ask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Galdetu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/siteinfopermissionitem.ui:69
|
#: lib/other/siteinfopermissionitem.ui:69
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Allow"
|
|
||||||
msgctxt "SiteInfoPermissionItem|"
|
msgctxt "SiteInfoPermissionItem|"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Utzi"
|
msgstr "Baimendu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/siteinfopermissionitem.ui:76
|
#: lib/other/siteinfopermissionitem.ui:76
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Deny"
|
|
||||||
msgctxt "SiteInfoPermissionItem|"
|
msgctxt "SiteInfoPermissionItem|"
|
||||||
msgid "Deny"
|
msgid "Deny"
|
||||||
msgstr "Ukatu"
|
msgstr "Ukatu"
|
||||||
|
@ -3305,209 +3293,140 @@ msgid "More..."
|
||||||
msgstr "Gehiago..."
|
msgstr "Gehiago..."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:285
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:285
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "ZoomLabel|"
|
|
||||||
#| msgid "Reset zoom level"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Zoom level"
|
msgid "Zoom level"
|
||||||
msgstr "Berrezarri zoom maila"
|
msgstr "Zoom maila"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:287
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:287
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
|
||||||
#| msgid "Cookies"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Cookies"
|
msgid "Cookies"
|
||||||
msgstr "Cookieak"
|
msgstr "«Cookie»ak"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:290 lib/other/sitesettingsmanager.cpp:315
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:290 lib/other/sitesettingsmanager.cpp:315
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:355 lib/other/sitesettingsmanager.cpp:372
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:355 lib/other/sitesettingsmanager.cpp:372
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "DownloadItem|"
|
|
||||||
#| msgid "Unknown size"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Neurri ezezaguna"
|
msgstr "Ezezaguna"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:298
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:298
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
|
||||||
#| msgid "Notifications"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Notifications"
|
msgid "Notifications"
|
||||||
msgstr "Jakinarazpenak"
|
msgstr "Jakinarazpenak"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:300
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:300
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Geolocation"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Geolocation"
|
msgid "Geolocation"
|
||||||
msgstr "Geokokapena"
|
msgstr "Geokokapena"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:302
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:302
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Microphone"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Microphone"
|
msgid "Microphone"
|
||||||
msgstr "Mikrofonoa"
|
msgstr "Mikrofonoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:304
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:304
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Camera"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Camera"
|
msgid "Camera"
|
||||||
msgstr "Kamera"
|
msgstr "Kamera"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:306
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:306
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Microphone and Camera"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Microphone and Camera"
|
msgid "Microphone and Camera"
|
||||||
msgstr "Mikrofonoa eta Kamera"
|
msgstr "Mikrofonoa eta Kamera"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:308
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:308
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Hide Pointer"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Hide mouse pointer"
|
msgid "Hide mouse pointer"
|
||||||
msgstr "Ezkutatu Punteroa"
|
msgstr "Ezkutatu saguaren erakuslea"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:310
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:310
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
|
||||||
#| msgid "Enable screen capture"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Screen capture"
|
msgid "Screen capture"
|
||||||
msgstr "Gaitu pantaila atzematea"
|
msgstr "Pantaila atzematea"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:312
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:312
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Screen capture with audio"
|
msgid "Screen capture with audio"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pantaila atzematea audioarekin"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:323
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:323
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "WebPage|"
|
|
||||||
#| msgid "Reload page"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Autoload images"
|
msgid "Autoload images"
|
||||||
msgstr "Birgertatu orrialdea"
|
msgstr "Irudiak automatikoki zamatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:326
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:326
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
|
||||||
#| msgid "Allow JavaScript"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Enable JavaScript"
|
msgid "Enable JavaScript"
|
||||||
msgstr "Baimendu JavaScript"
|
msgstr "Gaitu JavaScript"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:328
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:328
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "JsOptions|"
|
|
||||||
#| msgid "Open popup windows"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "JavaScript: Open popup windows"
|
msgid "JavaScript: Open popup windows"
|
||||||
msgstr "Ireki ohar-leihoak"
|
msgstr "JavaScript: Ireki leiho gainerakorrak"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:330
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:330
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "JsOptions|"
|
|
||||||
#| msgid "Access clipboard"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "JavaScript: Access clipboard"
|
msgid "JavaScript: Access clipboard"
|
||||||
msgstr "Sarbide gakoa"
|
msgstr "JavaScript: Arbelera sartu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:332
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:332
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "JsOptions|"
|
|
||||||
#| msgid "Paste from clipboard"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "JavaScript: Paste from clipboard"
|
msgid "JavaScript: Paste from clipboard"
|
||||||
msgstr "Itsatsi arbeletik"
|
msgstr "JavaScript: Itsatsi arbeletik"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:334
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:334
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "JsOptions|"
|
|
||||||
#| msgid "Activate windows"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "JavaScript: Activate windows"
|
msgid "JavaScript: Activate windows"
|
||||||
msgstr "Aktibatu leihoak"
|
msgstr "JavaScript: Leihoak aktibatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:337
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:337
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "ClearPrivateData|"
|
|
||||||
#| msgid "Local storage"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Local storage"
|
msgid "Local storage"
|
||||||
msgstr "Tokiko biltegia"
|
msgstr "Biltegiratze lokala"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:339
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:339
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "MainMenu|"
|
|
||||||
#| msgid "&FullScreen"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "FullScreen support"
|
msgid "FullScreen support"
|
||||||
msgstr "&Ikusleiho-osoa"
|
msgstr "Pantaila-betearen euskarria"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:341
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:341
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Run insecure content"
|
msgid "Run insecure content"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Exekutatu eduki ez segurua"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:343
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:343
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
|
||||||
#| msgid "Disable automatic playing of videos"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Automatic playing of videos"
|
msgid "Automatic playing of videos"
|
||||||
msgstr "Desgaitu bideo-jotze automatikoa"
|
msgstr "Bideo-jotze automatikoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:346
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:346
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
|
||||||
#| msgid "Allow storing of cookies"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Allow reading from canvas"
|
msgid "Allow reading from canvas"
|
||||||
msgstr "Utzi cookieak biltegiratzen"
|
msgstr "Baimendu mihisetik irakurtzea"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:350
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:350
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Force dark mode"
|
msgid "Force dark mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Behartu modu iluna"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:363
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:363
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Allow"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Utzi"
|
msgstr "Baimendu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:365
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:365
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Ask"
|
msgid "Ask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Galdetu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:367
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Deny"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Deny"
|
msgid "Deny"
|
||||||
msgstr "Ukatu"
|
msgstr "Ukatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:369
|
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:369
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
|
||||||
#| msgid "Default"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "Berezkoa"
|
msgstr "Lehenetsia"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/other/statusbar.cpp:248
|
#: lib/other/statusbar.cpp:248
|
||||||
msgctxt "StatusBar|"
|
msgctxt "StatusBar|"
|
||||||
|
@ -4531,17 +4450,14 @@ msgid "Use hardware acceleration (requires restart)"
|
||||||
msgstr "Erabili hardware bidezko azelerazioa (berrabiarazi beharra dago)"
|
msgstr "Erabili hardware bidezko azelerazioa (berrabiarazi beharra dago)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/preferences.ui:1137
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1137
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
|
||||||
#| msgid "Allow storing of cookies"
|
|
||||||
msgctxt "Preferences|"
|
msgctxt "Preferences|"
|
||||||
msgid "Allow reading from canvas"
|
msgid "Allow reading from canvas"
|
||||||
msgstr "Utzi cookieak biltegiratzen"
|
msgstr "Baimendu mihisetik irakurtzea"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/preferences.ui:1144
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1144
|
||||||
msgctxt "Preferences|"
|
msgctxt "Preferences|"
|
||||||
msgid "Force dark mode"
|
msgid "Force dark mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Behartu modu iluna"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/preferences.ui:1161
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1161
|
||||||
msgctxt "Preferences|"
|
msgctxt "Preferences|"
|
||||||
|
@ -4877,12 +4793,9 @@ msgid "HTML5 Permissions"
|
||||||
msgstr "HTML5 Baimenak"
|
msgstr "HTML5 Baimenak"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2179
|
#: lib/preferences/preferences.ui:2179
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
|
||||||
#| msgid "Settings"
|
|
||||||
msgctxt "Preferences|"
|
msgctxt "Preferences|"
|
||||||
msgid "Site Settings"
|
msgid "Site Settings"
|
||||||
msgstr "Ezarpenak"
|
msgstr "Gunearen ezarpenak"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2211
|
#: lib/preferences/preferences.ui:2211
|
||||||
msgctxt "Preferences|"
|
msgctxt "Preferences|"
|
||||||
|
@ -5083,33 +4996,21 @@ msgid "Changes will take effect after Falkon restart."
|
||||||
msgstr "Aldaketak Falkon berrabiarazi ondoren indarrean izango dira."
|
msgstr "Aldaketak Falkon berrabiarazi ondoren indarrean izango dira."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/sitesettingsattributesitem.ui:39
|
#: lib/preferences/sitesettingsattributesitem.ui:39
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "BookmarksExportDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Choose..."
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsAttributesItem|"
|
msgctxt "SiteSettingsAttributesItem|"
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr "Hautatu..."
|
msgstr "Arakatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:14
|
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:14
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
|
||||||
#| msgid "HTML5 Permissions"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||||
msgid "Site Permissions"
|
msgid "Site Permissions"
|
||||||
msgstr "HTML5 Baimenak"
|
msgstr "Gunearen baimenak"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:30
|
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:30
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "ProtocolHandlerDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Site"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Gunea"
|
msgstr "Gunea"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:35
|
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:35
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Behaviour"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||||
msgid "Behaviour"
|
msgid "Behaviour"
|
||||||
msgstr "Jokabidea"
|
msgstr "Jokabidea"
|
||||||
|
@ -5117,39 +5018,27 @@ msgstr "Jokabidea"
|
||||||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:45
|
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:45
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||||
msgid "Ask"
|
msgid "Ask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Galdetu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:52
|
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:52
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Allow"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr "Utzi"
|
msgstr "Baimendu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:59
|
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:59
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Deny"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||||
msgid "Deny"
|
msgid "Deny"
|
||||||
msgstr "Ukatu"
|
msgstr "Ukatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:66
|
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:66
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
|
||||||
#| msgid "Default"
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "Berezkoa"
|
msgstr "Lehenetsia"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/sitesettingshtml5item.ui:42
|
#: lib/preferences/sitesettingshtml5item.ui:42
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "BookmarksExportDialog|"
|
|
||||||
#| msgid "Choose..."
|
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsHtml5Item|"
|
msgctxt "SiteSettingsHtml5Item|"
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr "Hautatu..."
|
msgstr "Arakatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/preferences/thememanager.cpp:100
|
#: lib/preferences/thememanager.cpp:100
|
||||||
msgctxt "ThemeManager|"
|
msgctxt "ThemeManager|"
|
||||||
|
|
104
poqm/eu/falkon_sitesettingsview_qt.po
Normal file
104
poqm/eu/falkon_sitesettingsview_qt.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,104 @@
|
||||||
|
# Translation for falkon_sitesettingsview_qt.po to Euskara/Basque (eu).
|
||||||
|
# Copyright 2024 (C) This file is copyright:
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the original file.
|
||||||
|
# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-02 21:22+0200\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: eu\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_controller.cpp:40
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Controller|"
|
||||||
|
msgid "Site Settings"
|
||||||
|
msgstr "Gunearen ezarpenak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_controller.cpp:48
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Controller|"
|
||||||
|
msgid "Site Settings View"
|
||||||
|
msgstr "Gunearen ezarpenen ikuspegia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:53
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "Mode:"
|
||||||
|
msgstr "Modua:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:55
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "Private"
|
||||||
|
msgstr "Pribatua"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:58
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "Normal"
|
||||||
|
msgstr "Arrunta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:60
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "isWeb:"
|
||||||
|
msgstr "isWeb:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:64
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "Refresh"
|
||||||
|
msgstr "Berritu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:109
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "Real"
|
||||||
|
msgstr "Benetakoa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:92
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:109
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "Local"
|
||||||
|
msgstr "Lokala"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:92
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:109 sitesettingsview_widget.cpp:223
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "Default"
|
||||||
|
msgstr "Lehenetsia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:75
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "Attributes"
|
||||||
|
msgstr "Atributuak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:92
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "Feature"
|
||||||
|
msgstr "Ezaugarria"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:109
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "Option"
|
||||||
|
msgstr "Aukera"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:155
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "True"
|
||||||
|
msgstr "Egia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:158
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "False"
|
||||||
|
msgstr "Gezurra"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:219 sitesettingsview_widget.cpp:227
|
||||||
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:231
|
||||||
|
#, qt-format
|
||||||
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
msgid "%1 (%2%)"
|
||||||
|
msgstr "%1 (%%2)"
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user