1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-09-22 02:02:10 +02:00

Merge pull request #597 from alexandre596/master

Updated translation
This commit is contained in:
David Rosca 2012-09-29 09:50:46 -07:00
commit acfbead033

View File

@ -2239,57 +2239,57 @@ não foi encontrado!</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="792"/>
<source>Show loading progress in address bar</source>
<translation>Mostrar o progesson do carregamento da página na barra de endereços</translation>
<translation>Mostrar o progresso do carregamento da página na barra de endereços</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="803"/>
<source>Fill</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Preencher</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="808"/>
<source>Bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Em baixo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="813"/>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Em cima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="821"/>
<source>If unchecked the bar will adapt to the background color.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Escolher cor de fundo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="824"/>
<source>custom color:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>cor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="834"/>
<source>Select color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Escolher cor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="844"/>
<source>Many styles use Highlight color for the progressbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Muitos estilos usam cor de realce na barra de progresso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="847"/>
<source>set to &quot;Highlight&quot; color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Definir cor de realce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="894"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If enabled the default engine will be taken for searching without search shortcut in the address bar instead of the engine currently selected in the web search bar.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&lt;p&gt;Caso esteja habilitado, a pesquisa será feita no site de pesquisa padrão invés de pesquiser no site de pesquisa descrito na barra de pesquisa.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="897"/>
<source>Search with Default Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Procurar com o site de pesquisa padrão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1003"/>
@ -2329,7 +2329,7 @@ não foi encontrado!</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.cpp" line="987"/>
<source>Select Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Escolher Cor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1948"/>
@ -4363,7 +4363,7 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, você terá que reinici
<message>
<location filename="../src/lib/opensearch/searchenginesdialog.ui" line="56"/>
<source>Set as default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Definir padrão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/opensearch/searchenginesdialog.ui" line="14"/>
@ -4373,12 +4373,12 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, você terá que reinici
<message>
<location filename="../src/lib/opensearch/searchenginesdialog.cpp" line="84"/>
<source>Remove Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Remover sites</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/opensearch/searchenginesdialog.cpp" line="85"/>
<source>You can&apos;t remove the default search engine.&lt;br&gt;Set a different engine as default before removing %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Você não pode remover o site padrão. &lt;br&gt;Primeiro escolha um novo site de pesquisa padrão.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/opensearch/searchenginesdialog.cpp" line="102"/>
@ -4851,7 +4851,7 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, você terá que reinici
<message>
<location filename="../src/lib/other/sourceviewersearch.ui" line="88"/>
<source>Whole words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Palavras completas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/other/sourceviewersearch.ui" line="42"/>
@ -5353,7 +5353,7 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, você terá que reinici
<message>
<location filename="../src/lib/navigation/websearchbar.cpp" line="315"/>
<source>Search when engine changed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Procurar quando alterar o site de pesquisa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/navigation/websearchbar.cpp" line="258"/>