mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-12-19 18:26:34 +01:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
cfb2f0b2f1
commit
bb785ed1cc
@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "GM_Manager|"
|
||||
msgid "'%1' is already installed"
|
||||
msgstr "\"%1\" er allerede installert"
|
||||
|
||||
#: gm_manager.cpp:230
|
||||
#: gm_manager.cpp:242
|
||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||
msgid "GreaseMonkey"
|
||||
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||
|
@ -42,12 +42,12 @@ msgctxt "KDEFrameworksIntegrationPlugin|"
|
||||
msgid "KWallet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: kwalletpasswordbackend.cpp:186
|
||||
#: kwalletpasswordbackend.cpp:197
|
||||
msgctxt "KDEFrameworksIntegrationPlugin|"
|
||||
msgid "KWallet disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: kwalletpasswordbackend.cpp:186
|
||||
#: kwalletpasswordbackend.cpp:197
|
||||
msgctxt "KDEFrameworksIntegrationPlugin|"
|
||||
msgid "Please enable KWallet to save password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -79,27 +79,27 @@ msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
|
||||
msgid "Manage JavaScript settings"
|
||||
msgstr "Behandle JavaScript-innstillinger"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:65
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:73
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "Proxy Configuration"
|
||||
msgstr "Mellomtjeningsoppsett"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:67
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:75
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "Select proxy"
|
||||
msgstr "Velg mellomtjener"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:81
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:89
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Tom"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:85
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:93
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "Manage proxies"
|
||||
msgstr "Behandle mellomtjenere"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:98
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:106
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -109,27 +109,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Viser nettverksstatus og behandler mellomtjener<br/><br/><b>Nettverk:</b><br/"
|
||||
">%1<br/><br/><b>Mellomtjener:</b><br/>%2"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:101
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:110 sbi_networkicon.cpp:118
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr "Tilkoblet"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:104
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "Offline"
|
||||
msgstr "Frakoblet"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:109
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:123
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "System proxy"
|
||||
msgstr "Systemmellomtjener"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:127
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "No proxy"
|
||||
msgstr "Ingen mellomtjener"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:117
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:131
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "User defined"
|
||||
msgstr "Brukervalgt"
|
||||
|
@ -60,83 +60,83 @@ msgctxt "TabManagerSettings|"
|
||||
msgid "Use TabManager plugin as replacement for main TabBar."
|
||||
msgstr "Bruk Fanebehandler-programtillegget som erstatning for hovedfanestolpe"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:111
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:117
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Local File System:"
|
||||
msgstr "Lokalt filsystem:"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:114
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:120
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Falkon:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:117
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:123
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid " [FTP]"
|
||||
msgstr " [FTP]"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:306
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:316
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Group by"
|
||||
msgstr "Grupper etter"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:307
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:317
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Vindu"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:312
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:322
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Domain"
|
||||
msgstr "&Domene"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:317
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:327
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Host"
|
||||
msgstr "&Vert"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:325
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:335
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Show side by side"
|
||||
msgstr "&Vis side ved side"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:331
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:341
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Detach checked tabs"
|
||||
msgstr "&Hekt av sjekkede faner"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:332
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:342
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Book&mark checked tabs"
|
||||
msgstr "Bok&merk sjekkede faner"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:333
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:343
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Close checked tabs"
|
||||
msgstr "&Lukk sjekkede faner"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:334
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:344
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Unload checked tabs"
|
||||
msgstr "&Dump lastede faner"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:586
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:601
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Choose folder for bookmarks:"
|
||||
msgstr "Legg til mappe for bokmerker:"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:587
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:602
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Bookmark Selected Tabs"
|
||||
msgstr "Bokmerk valgte faner"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:705
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:720
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Window %1"
|
||||
msgstr "Vindu %1"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:706
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:721
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Double click to switch"
|
||||
msgstr "Dobbeltklikk for å bytte"
|
||||
@ -146,28 +146,28 @@ msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Tab Manager"
|
||||
msgstr "Fanebehandler"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:50
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:54
|
||||
msgctxt "TabManagerButton|"
|
||||
msgid "Tab Manager button"
|
||||
msgstr "Fanebehandler-knapp"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:67 tabmanagerwidgetcontroller.cpp:72
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:98
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:71 tabmanagerwidgetcontroller.cpp:76
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:102
|
||||
msgctxt "TabManagerWidgetController|"
|
||||
msgid "Tab Manager"
|
||||
msgstr "Fanebehandler"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:99
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:103
|
||||
msgctxt "TabManagerWidgetController|"
|
||||
msgid "Show Tab Manager"
|
||||
msgstr "Vis fanebehandler"
|
||||
|
||||
#: tldextractor/tldextractor.cpp:260 tldextractor/tldextractor.cpp:363
|
||||
#: tldextractor/tldextractor.cpp:264 tldextractor/tldextractor.cpp:367
|
||||
msgctxt "TLDExtractor|"
|
||||
msgid "File not found!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tldextractor/tldextractor.cpp:261
|
||||
#: tldextractor/tldextractor.cpp:265
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "TLDExtractor|"
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -177,7 +177,7 @@ msgid ""
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tldextractor/tldextractor.cpp:364
|
||||
#: tldextractor/tldextractor.cpp:368
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "TLDExtractor|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "GM_Manager|"
|
||||
msgid "'%1' is already installed"
|
||||
msgstr "«%1» er installert frå før"
|
||||
|
||||
#: gm_manager.cpp:230
|
||||
#: gm_manager.cpp:242
|
||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||
msgid "GreaseMonkey"
|
||||
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||
|
@ -44,12 +44,12 @@ msgctxt "KDEFrameworksIntegrationPlugin|"
|
||||
msgid "KWallet"
|
||||
msgstr "KWallet"
|
||||
|
||||
#: kwalletpasswordbackend.cpp:186
|
||||
#: kwalletpasswordbackend.cpp:197
|
||||
msgctxt "KDEFrameworksIntegrationPlugin|"
|
||||
msgid "KWallet disabled"
|
||||
msgstr "KWallet er slått av"
|
||||
|
||||
#: kwalletpasswordbackend.cpp:186
|
||||
#: kwalletpasswordbackend.cpp:197
|
||||
msgctxt "KDEFrameworksIntegrationPlugin|"
|
||||
msgid "Please enable KWallet to save password."
|
||||
msgstr "Slå på KWallet viss du vil lagra passord."
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -79,27 +79,27 @@ msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
|
||||
msgid "Manage JavaScript settings"
|
||||
msgstr "Handter JavaScript-innstillingar"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:65
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:73
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "Proxy Configuration"
|
||||
msgstr "Oppsett av mellomtenar"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:67
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:75
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "Select proxy"
|
||||
msgstr "Vel mellomtenar"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:81
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:89
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Tom"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:85
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:93
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "Manage proxies"
|
||||
msgstr "Handter mellomtenarar"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:98
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:106
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -109,27 +109,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Viser nettverksstatus og handterer mellomtenarar<br/><br/><b>Nettverk:</"
|
||||
"b><br/>%1<br/><br/><b>Mellomtenar:</b><br/>%2"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:101
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:110 sbi_networkicon.cpp:118
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr "Kopla til"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:104
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "Offline"
|
||||
msgstr "Fråkopla"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:109
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:123
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "System proxy"
|
||||
msgstr "Systemmellomtenar"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:127
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "No proxy"
|
||||
msgstr "Ingen mellomtenar"
|
||||
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:117
|
||||
#: sbi_networkicon.cpp:131
|
||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||
msgid "User defined"
|
||||
msgstr "Tilpassa"
|
||||
|
@ -60,83 +60,83 @@ msgctxt "TabManagerSettings|"
|
||||
msgid "Use TabManager plugin as replacement for main TabBar."
|
||||
msgstr "Bruk fanehandsamartillegget i staden for hovudfanelinja."
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:111
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:117
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Local File System:"
|
||||
msgstr "Lokalt filsystem:"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:114
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:120
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Falkon:"
|
||||
msgstr "Falkon:"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:117
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:123
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid " [FTP]"
|
||||
msgstr " [FTP]"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:306
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:316
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Group by"
|
||||
msgstr "Grupper etter"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:307
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:317
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Vindauge"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:312
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:322
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Domain"
|
||||
msgstr "&Domene"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:317
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:327
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Host"
|
||||
msgstr "V&ert:"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:325
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:335
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Show side by side"
|
||||
msgstr "Vis &side om side"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:331
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:341
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Detach checked tabs"
|
||||
msgstr "&Kopla frå avkryssa faner"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:332
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:342
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Book&mark checked tabs"
|
||||
msgstr "&Bokmerk avkryssa faner"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:333
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:343
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Close checked tabs"
|
||||
msgstr "&Lukk avkryssa faner"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:334
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:344
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "&Unload checked tabs"
|
||||
msgstr "&Tøm avkryssa faner"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:586
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:601
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Choose folder for bookmarks:"
|
||||
msgstr "Vel mappe for bokmerke:"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:587
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:602
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Bookmark Selected Tabs"
|
||||
msgstr "Bokmerk valde faner"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:705
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:720
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Window %1"
|
||||
msgstr "Vindauge %1"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:706
|
||||
#: tabmanagerwidget.cpp:721
|
||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Double click to switch"
|
||||
msgstr "Dobbeltklikk for å byta"
|
||||
@ -146,28 +146,28 @@ msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||
msgid "Tab Manager"
|
||||
msgstr "Fanehandsamar"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:50
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:54
|
||||
msgctxt "TabManagerButton|"
|
||||
msgid "Tab Manager button"
|
||||
msgstr "Fanehandsamar-knapp"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:67 tabmanagerwidgetcontroller.cpp:72
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:98
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:71 tabmanagerwidgetcontroller.cpp:76
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:102
|
||||
msgctxt "TabManagerWidgetController|"
|
||||
msgid "Tab Manager"
|
||||
msgstr "Fanehandsamar"
|
||||
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:99
|
||||
#: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:103
|
||||
msgctxt "TabManagerWidgetController|"
|
||||
msgid "Show Tab Manager"
|
||||
msgstr "Vis fanehandsamar"
|
||||
|
||||
#: tldextractor/tldextractor.cpp:260 tldextractor/tldextractor.cpp:363
|
||||
#: tldextractor/tldextractor.cpp:264 tldextractor/tldextractor.cpp:367
|
||||
msgctxt "TLDExtractor|"
|
||||
msgid "File not found!"
|
||||
msgstr "Fann ikkje fila."
|
||||
|
||||
#: tldextractor/tldextractor.cpp:261
|
||||
#: tldextractor/tldextractor.cpp:265
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "TLDExtractor|"
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Du kan <a href=\"%1\"><b>lasta ho ned</b></a> til éi av desse mappene:\n"
|
||||
"%2"
|
||||
|
||||
#: tldextractor/tldextractor.cpp:364
|
||||
#: tldextractor/tldextractor.cpp:368
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "TLDExtractor|"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user