1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-12-20 02:36:34 +01:00

Updated Dutch translation

This commit is contained in:
nowrep 2012-03-10 12:20:38 +01:00
parent f53ddf9316
commit c9d39d06ee
10 changed files with 168 additions and 16 deletions

View File

@ -1,5 +1,6 @@
QT += webkit
TARGET = AccessKeysNavigation
os2: TARGET = AcKeyNav
SOURCES = \
akn_plugin.cpp \
@ -18,9 +19,10 @@ RESOURCES = akn_res.qrc
TRANSLATIONS = \
translations/cs_CZ.ts \
translations/de_DE.ts \
translations/nl_NL.ts \
translations/sr_BA.ts \
translations/sr_RS.ts \
translations/de_DE.ts \
translations/zh_TW.ts \
include(../../plugins.pri)

View File

@ -3,9 +3,10 @@
<file>data/icon.png</file>
<file>data/copyright</file>
<file>locale/cs_CZ.qm</file>
<file>locale/de_DE.qm</file>
<file>locale/nl_NL.qm</file>
<file>locale/sr_BA.qm</file>
<file>locale/sr_RS.qm</file>
<file>locale/de_DE.qm</file>
<file>locale/zh_TW.qm</file>
</qresource>
</RCC>

View File

@ -0,0 +1,47 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="nl">
<context>
<name>AKN_Settings</name>
<message>
<location filename="../akn_settings.ui" line="14"/>
<source>Access Keys Navigation</source>
<translation>Navigatietoetsen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../akn_settings.ui" line="20"/>
<source>&lt;h1&gt;Access Keys Navigation&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Navigatietoetsen&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../akn_settings.ui" line="33"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../akn_settings.ui" line="38"/>
<source>Alt</source>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../akn_settings.ui" line="43"/>
<source>Shift</source>
<translation>Shift</translation>
</message>
<message>
<location filename="../akn_settings.ui" line="51"/>
<source>Double press</source>
<translation>Twee keer indrukken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../akn_settings.ui" line="58"/>
<source>Key for showing access keys:</source>
<translation>Toets om navigatietoetsen te tonen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../akn_settings.ui" line="103"/>
<source>Licence</source>
<translation>Licentie</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1,5 +1,6 @@
QT += network webkit
TARGET = MouseGestures
os2: TARGET = MouseGes
INCLUDEPATH = 3rdparty
@ -27,6 +28,7 @@ RESOURCES = mousegestures.qrc
TRANSLATIONS = \
translations/cs_CZ.ts \
translations/de_DE.ts \
translations/nl_NL.ts \
translations/sk_SK.ts \
translations/sr_BA.ts \
translations/sr_RS.ts \

View File

@ -14,6 +14,7 @@
<file>data/copyright</file>
<file>locale/cs_CZ.qm</file>
<file>locale/de_DE.qm</file>
<file>locale/nl_NL.qm</file>
<file>locale/sk_SK.qm</file>
<file>locale/sr_BA.qm</file>
<file>locale/sr_RS.qm</file>

View File

@ -0,0 +1,62 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="nl">
<context>
<name>MouseGesturesSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Mouse Gestures</source>
<translation>Muisgebaren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="42"/>
<source>&lt;h1&gt;Mouse Gestures&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Muisgebaren&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="64"/>
<source>Press and hold the middle mouse button and move your mouse in the indicated directions.</source>
<translation>Klik en houdt de middelste muisknop vast en verplaats uw muis in the aangegeven richtingen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="111"/>
<source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Stop loading page</source>
<translation>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Stop laden van website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="125"/>
<source>&lt;b&gt;New tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Open new tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Nieuw tabblad&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Open nieuw tabblad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="139"/>
<source>&lt;b&gt;Back&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go back in history</source>
<translation>&lt;b&gt;Terug&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ga naar vorige pagina in geschiedenis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
<source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go forward in history</source>
<translation>&lt;b&gt;Vooruit&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ga naar volgende pagina in geschiedenis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
<source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Reload page</source>
<translation>&lt;b&gt;Herlaad&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Laad pagina opnieuw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
<source>&lt;b&gt;Close tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Close current tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Sluit tabblad&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Sluit actueel tabblad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
<source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go to homepage</source>
<translation>&lt;b&gt;Startpagina&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ga naar uw startpagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
<source>License</source>
<translation>Licentie</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -5,18 +5,21 @@
#-------------------------------------------------
QT += network webkit
TARGET = TestPlugin
# OS/2 allows only 8 chars in TARGET
os2: TARGET = TestPlug
SOURCES += testplugin.cpp
HEADERS += testplugin.h
RESOURCES += testplugin.qrc
TRANSLATIONS += translations/cs_CZ.ts\
translations/sk_SK.ts\
translations/sr_BA.ts\
translations/sr_RS.ts\
translations/de_DE.ts\
translations/el_GR.ts\
translations/id_ID.ts\
translations/nl_NL.ts\
translations/sk_SK.ts\
translations/sr_BA.ts\
translations/sr_RS.ts\
translations/zh_CN.ts\
translations/zh_TW.ts\

View File

@ -3,6 +3,8 @@
<file>locale/cs_CZ.qm</file>
<file>locale/de_DE.qm</file>
<file>locale/el_GR.qm</file>
<file>locale/id_ID.qm</file>
<file>locale/nl_NL.qm</file>
<file>locale/sk_SK.qm</file>
<file>locale/sr_BA.qm</file>
<file>locale/sr_RS.qm</file>

View File

@ -0,0 +1,32 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="nl" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>TestPlugin</name>
<message>
<location filename="../testplugin.cpp" line="92"/>
<source>Close</source>
<translation>Sluit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../testplugin.cpp" line="103"/>
<source>Example Plugin Settings</source>
<translation>Voorbeeldplugin-instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../testplugin.cpp" line="127"/>
<source>My first plugin action</source>
<translation>Mijn eerste plugin-actie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../testplugin.cpp" line="139"/>
<source>Hello</source>
<translation>Hallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../testplugin.cpp" line="139"/>
<source>First plugin action works :-)</source>
<translation>Eerste plugin-actie werkt :-)</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -868,7 +868,7 @@
<message>
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="143"/>
<source>Add to Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Voeg toe aan Bladwijzers</translation>
</message>
<message>
<source>Add into Bookmarks</source>
@ -1782,7 +1782,7 @@ werd niet gevonden!</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/other/licenseviewer.cpp" line="25"/>
<source>License Viewer</source>
<translation type="unfinished">Liecentie-toner</translation>
<translation>Licentie-toner</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2039,12 +2039,12 @@ werd niet gevonden!</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.cpp" line="212"/>
<source>Error!</source>
<translation type="unfinished">Fout!</translation>
<translation>Fout!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/pluginslist.cpp" line="212"/>
<source>Cannot load plugin!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kan plugin niet laden!</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2397,7 +2397,7 @@ werd niet gevonden!</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="777"/>
<source>Allow Netscape Plugins (Flash plugin)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sta Netscape-plugins toe (Flash-plugin)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="933"/>
@ -3097,22 +3097,22 @@ werd niet gevonden!</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1423"/>
<source>HTML files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>HTML-bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1423"/>
<source>Image files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Afbeeldingsbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1423"/>
<source>Text files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tekstbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1423"/>
<source>All files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Alle bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1802"/>
@ -4858,7 +4858,7 @@ Na het toevoegen of verwijderen van paden, is het noodzakelijk om de browser te
<message>
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="527"/>
<source>Create Search Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Creeer zoekmachine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="638"/>
@ -4928,7 +4928,7 @@ Na het toevoegen of verwijderen van paden, is het noodzakelijk om de browser te
<message>
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="763"/>
<source>Search with...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zoek met...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="784"/>