mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-12-20 02:36:34 +01:00
Updated translations
This commit is contained in:
parent
2c19884efe
commit
df1413c429
@ -891,27 +891,27 @@
|
||||
<translation>Hledat...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>Historie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Záložky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>Databáze optimalizována</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>Databáze byla úspěšně optimalizována.<br/><br/><b>Velikost databáze před: </b>%1<br/><b>Velikost databáze po: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1557,6 +1557,74 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation>Vybrat ikonu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Bezejmenná stránka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Leden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Únor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Březen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Duben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Květen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Červen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Červenec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Srpen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>Září</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Říjen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>Listopad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Prosinec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1565,70 +1633,59 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation>Historie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titulek</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Titulek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Adresa</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Odstranit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Vymazat celou historii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Optimalizovat databázi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Otevřít odkaz v aktuálním panelu</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Otevřít odkaz v aktuálním panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Otevřít odkaz v novém panelu</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Otevřít odkaz v novém panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopírovat adresu</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kopírovat adresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Dnes</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Tento týden</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Tento týden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Tento měsíc</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Tento měsíc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Potvrzení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>Opravdu chcete vymazat celou historii?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1636,69 +1693,92 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Bezejmenná stránka</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Bezejmenná stránka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Leden</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Leden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Únor</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Únor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Březen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Březen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Duben</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Duben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Květen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Květen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Červen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Červen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Červenec</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Červenec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Srpen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Srpen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>Září</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Září</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Říjen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Říjen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>Listopad</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Listopad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Prosinec</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Prosinec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titulek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation>Datum návštěvy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation>Počet návštěv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Dnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Tento týden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Tento měsíc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1709,42 +1789,60 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation>Hledat...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titulek</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Titulek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Otevřít odkaz v aktuálním panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Otevřít odkaz v novém panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Kopírovat adresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Dnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Tento týden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Tento měsíc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Otevřít odkaz v aktuálním panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Otevřít odkaz v novém panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation>Kopírovat titulek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopírovat adresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Dnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Tento týden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Tento měsíc</translation>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Odstranit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3076,39 +3174,39 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation>Informace o konfiguraci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>HTML soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Obrázky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Textové soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Všechny soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Ještě je otevřeno %1 panelů a Vaše relace nebude uložena.
|
||||
Opravdu chcete skončit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>Příště se již nedotazovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Stále jsou otevřeny panely</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3178,22 +3276,22 @@ Opravdu chcete skončit?</translation>
|
||||
<translation>Ostatní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Současné cookies nejsou dostupné.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Vaše relace není uložena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Spustit soukromé prohlížení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3337,27 +3435,27 @@ Opravdu chcete skončit?</translation>
|
||||
<translation>Předvo&lby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Otevřít soubor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Jste si jistý že chcete zapnout soukromé prohlížení?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Se zapnutým soukromým prohlížením jsou některé akce týkající se soukromí vypnuty:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Stránky nejsou přidávány do historie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Než zavřete prohlížeč, stále můžete použít tlačítka Zpět a Vpřed k vrácení se na stránky které jste otevřeli.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4635,17 +4733,17 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
|
||||
<translation>Nový panel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Prázdný</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Obnovit všechny zavřené panely</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Vyčistit seznam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4766,132 +4864,132 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
|
||||
<translation>Potvrzení opětovného zaslání formuláře</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Zvolte soubory k nahrání...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>Server odmítl spojení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>Server ukončil spojení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Server nenalezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Spojení vypršelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Nedůvěryhodné spojení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Dočasná chyba sítě</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Proxy server odmítl spojení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Proxy server nenalezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>Proxy spojení vypršelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Vyžadována proxy autorizace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Obsah nenalezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Neznámá síťová chyba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>AdBlock obsah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Blokováno pravidlem <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Odmítnut přístup k obsahu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Chybový kód %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Chyba při načítání stránky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>QupZilla nemůže načíst stránku ze serveru %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Zkontrolujte, zda je adresa napsána správně a neobsahuje chyby jako <b>ww.</b>server.cz místo <b>www</b>.server.cz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Pokud se vám nezobrazují ani ostatní stránky, zkontrolujte síťové připojení svého počítače.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Pokud je váš počítač chráněn firewallem a nebo proxy serverem, zkontrolujte, zda má QupZilla přístup na Internet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Zkusit znovu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>Výstraha JavaScriptu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Zabránit stránce ve vytváření dalších dialogů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Vyberte soubor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -892,27 +892,27 @@
|
||||
<translation>Suchen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>Verlauf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Lesezeichen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>Datenbank optimiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>Datenbank erfolgreich optimiert.<br/><br/><b>Datenbankgröße vorher: </b>%1<br/><b>Datenbankgröße nachher: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1557,6 +1557,74 @@
|
||||
<translation>Symbol auswählen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Leere Seite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Januar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Februar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">März</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">April</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Juni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Juli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">August</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">September</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Oktober</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">November</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dezember</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1565,70 +1633,59 @@
|
||||
<translation>Verlauf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Gesamten Verlauf löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Datenbank optimieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Link in aktuellem Tab öffnen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Link in aktuellem Tab öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Link in neuem Tab öffnen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Link in neuem Tab öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Link-Adresse kopieren</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Link-Adresse kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Heute</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Heute</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Diese Woche</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Diese Woche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Dieser Monat</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dieser Monat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Bestätigung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>Möchten Sie wirklich den gesamten Verlauf löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1636,69 +1693,92 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Leere Seite</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Leere Seite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Januar</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Januar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Februar</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Februar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>März</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">März</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>April</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">April</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Mai</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Mai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Juni</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Juni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Juli</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Juli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>August</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">August</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>September</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">September</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Oktober</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Oktober</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>November</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">November</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Dezember</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dezember</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Heute</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Diese Woche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dieser Monat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1709,42 +1789,60 @@
|
||||
<translation>Suchen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Link in aktuellem Tab öffnen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Link in aktuellem Tab öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Link in neuem Tab öffnen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Link in neuem Tab öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Link-Adresse kopieren</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Link-Adresse kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Heute</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Heute</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Diese Woche</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Diese Woche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Dieser Monat</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dieser Monat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Link in aktuellem Tab öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Link in neuem Tab öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Link-Adresse kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3077,38 +3175,38 @@
|
||||
<translation>Informationen zur Konfiguration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>HTML Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Bild-Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Text-Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Alle Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Es sind noch %1 Tabs geöffnet und Ihre Sitzung wird nicht gespeichert. Möchten Sie QupZilla wirklich beenden?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>Nicht mehr fragen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Es sind noch Tabs geöffnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3178,22 +3276,22 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Andere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Auf aktuelle Cookies kann nicht zugegriffen werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Ihre Sitzung wird nicht gespeichert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Privaten Modus starten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3337,27 +3435,27 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>&Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Datei öffnen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Möchten Sie wirklich den privaten Modus starten?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Wenn der private Modus aktiv ist, stehen einige Aktionen nicht zur Verfügung:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Webseiten werden nicht zum Verlauf hinzugefügt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Solange dieses Fenster geöffnet ist, können Sie über die Symbole "Zurück" und "Vor" zu den Webseiten zurückkehren, die Sie geöffnet haben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4635,17 +4733,17 @@ Nachdem Speicherpfade hinzugefügt oder gelöscht wurden, muss QupZilla neu gest
|
||||
<translation>Neuer Tab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Leer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Alle geschlossenen Tabs wiederherstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Liste leeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4767,132 +4865,132 @@ Nachdem Speicherpfade hinzugefügt oder gelöscht wurden, muss QupZilla neu gest
|
||||
<translation>Erneute Formular-Übermittlung bestätigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Dateien zum Upload auswählen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>Der Server hat den Verbindungsversuch abgelehnt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>Der Server hat die Verbindung beendet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Server nicht gefunden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Zeitüberschreitung der Anfrage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Keine vertrauenswürdige Verbindung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Temporärer Netzwerkfehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Der Proxyserver hat den Verbindungsversuch abgelehnt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Proxy nicht gefunden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>Der Proxy-Server hat nicht in angemessener Zeit geantwortet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Authentifizierung am Proxy-Server erforderlich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Inhalt konnte nicht gefunden werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Unbekannter Netzwerkfehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>Inhalt von AdBlock blockiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Blockiert von Regel <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Zugriff auf Inhalt verweigert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Fehler Code %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Seite konnte nicht geladen werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>QupZilla kann Seite von %1 nicht laden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Bitte überprüfen Sie die Adresse auf Tippfehler wie <b>ww.</b>example.com anstatt <b>www.</b>example.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Falls Sie keine Webseiten laden können, überprüfen Sie bitte Ihre Netzwerkverbindung.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Falls Ihr Computer über eine Firewall oder Proxy mit dem Internet verbunden ist, vergewissern Sie sich, dass QupZilla der Zugriff zum Internet gestattet ist.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Erneut versuchen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>JavaScript Warnmeldung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Das Ausführen von Skripten auf dieser Seite unterbinden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Datei wählen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -891,27 +891,27 @@
|
||||
<translation>Αναζήτηση...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>Ιστορικό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Σελιδοδείκτες</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>Βελτιστοποιήθηκε η βάση δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>Βελτιστοποιήθηκε επιτυχώς η βάση δεδομένων. <br/><br/><b>Μέγεθος βάσης δεδομένων πρίν: </b>%1<br/><b>Μέγεθος βάσης δεδομένων μετά: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1557,6 +1557,74 @@
|
||||
<translation>Επιλογή εικονιδίου...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ανώνυμη σελίδα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ιανουάριος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Φεβρουάριος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Μάρτιος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Απρίλιος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Μάϊος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ιούνιος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ιούλιος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Αύγουστος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Σεπτέμβριος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Οκτώβριος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Νοέμβριος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Δεκέμβριος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1565,70 +1633,59 @@
|
||||
<translation>Ιστορικό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Τίτλος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Τίτλος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Διαγραφή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Εκκαθάριση όλου του ιστορικού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Βελτιστοποίηση βάσης δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα συνδέσμου στην τρέχουσα καρτέλα</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Άνοιγμα συνδέσμου στην τρέχουσα καρτέλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα καρτέλα</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα καρτέλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Αντιγραφή διεύθυνσης</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Αντιγραφή διεύθυνσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Σήμερα</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Σήμερα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Αυτή τη βδομάδα</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Αυτή τη βδομάδα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Αυτό το μήνα</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Αυτό το μήνα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Επιβεβαίωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε όλο το ιστορικό;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1636,69 +1693,92 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Ανώνυμη σελίδα</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ανώνυμη σελίδα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Ιανουάριος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ιανουάριος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Φεβρουάριος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Φεβρουάριος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Μάρτιος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Μάρτιος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Απρίλιος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Απρίλιος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Μάϊος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Μάϊος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Ιούνιος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ιούνιος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Ιούλιος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ιούλιος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Αύγουστος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Αύγουστος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>Σεπτέμβριος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Σεπτέμβριος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Οκτώβριος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Οκτώβριος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>Νοέμβριος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Νοέμβριος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Δεκέμβριος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Δεκέμβριος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Τίτλος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Σήμερα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Αυτή τη βδομάδα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Αυτό το μήνα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1709,42 +1789,60 @@
|
||||
<translation>Αναζήτηση...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Τίτλος</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Τίτλος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα συνδέσμου στην τρέχουσα καρτέλα</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Άνοιγμα συνδέσμου στην τρέχουσα καρτέλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα καρτέλα</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα καρτέλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Αντιγραφή διεύθυνσης</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Αντιγραφή διεύθυνσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Σήμερα</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Σήμερα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Αυτή τη βδομάδα</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Αυτή τη βδομάδα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Αυτό το μήνα</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Αυτό το μήνα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Άνοιγμα συνδέσμου στην τρέχουσα καρτέλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα καρτέλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Αντιγραφή διεύθυνσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Αφαίρεση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3160,19 +3258,19 @@
|
||||
<translation>(Ιδιωτική περιήγηση)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Υπάρχουν ακόμα %1 ανοιχτές καρτέλες και η συνεδρία σας δεν θα αποθηκευτεί.
|
||||
Είστε σίγουρος ότι θέλετε να κλείσετε το QupZilla;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>Μην ρωτήσεις ξανά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Υπάρχουν ανοιχτές καρτέλες</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3241,7 +3339,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Πληροφορίες για την εφαρμογή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3301,62 +3399,62 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Άλλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>Αρχεία HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Αρχεία εικόνων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Αρχεία κειμένου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Όλα τα αρχεία</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα αρχείου...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εκκινήσετε την ιδιωτική περιήγηση;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Όταν η ιδιωτική περιήγηση είναι ενεργή, κάποιες ενέργειες που αφορούν το ιδιωτικό σας απόρρητο θα είναι απενεργοποιημένες:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Οι ιστοσελίδες δεν προστίθενται στο ιστορικό.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Δεν υπάρχει πρόσβαση στα τρέχοντα cookies.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Η συνεδρία σας δεν αποθηκεύεται.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Μέχρι να κλείσετε το παράθυρο, μπορείτε ακόμα να κάνετε κλικ στα κουμπιά Πίσω και Μπροστά για να επιστρέψετε στις σελίδες που ανοίξατε.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Έναρξη ιδιωτικής περιήγησης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4633,17 +4731,17 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>Νέα καρτέλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Άδειο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Επαναφορά όλων των κλεισμένων καρτελών</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Εκκαθάριση λίστας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4764,132 +4862,132 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>Επιβεβαίωση νέας υποβολής φόρμας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Επιλογή αρχείων για μεταφόρτωση...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>Ο διακομιστής αρνήθηκε την σύνδεση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>Ο διακομιστής έκλεισε την σύνδεση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Δεν βρέθηκε ο διακομιστής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Έληξε η σύνδεση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Μη έμπιστη σύνδεση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Προσωρινή αποτυχία δικτύου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Αρνήθηκε η σύνδεση με τον μεσολαβητή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Δεν βρέθηκε διακομιστής διαμεσολάβησης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>Έληξε η σύνδεση με τον μεσολαβητή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Απαιτειται εξουσιοδότηση μεσολαβητή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Το περιεχόμενο δεν βρέθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Άγνωστο σφάλμα δικτύου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>Φραγμένο περιεχόμενο Adblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Φράχτηκε από τον κανόνα <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Απορρίφτηκε η πρόσβαση περιεχομένου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα κώδικα %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Αποτυχία φόρτωσης σελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>Το QupZilla δεν μπορεί να φορτώσει την σελίδα από %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Ελέγξτε την διεύθυνση για τυπογραφικά λάθη όπως <b>ww.</b>example.com αντί για <b>www.</b>example.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Αν δεν μπορείτε να φορτώσετε καμία σελίδα, ελέγξτε την σύνδεση του υπολογιστή σας με το δίκτυο.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Αν ο υπολογιστής σας ή το δίκτυο σας προστατεύεται από ένα τείχος προστασίας (firewall) ή proxy, βεβαιωθείτε ότι το QupZilla επιτρέπεται να έχει πρόσβαση στο διαδίκτυο.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Δοκιμάστε ξανά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>Ειδοποίηση JavaScript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Να εμποδιστεί αυτή η σελίδα να δημιουργεί επιπλέον διαλόγους</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Επιλογή αρχείου...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1215,66 +1215,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -1329,25 +1270,48 @@
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistorySideBar</name>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search...</source>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1363,6 +1327,36 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistorySideBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LicenseViewer</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -891,27 +891,27 @@
|
||||
<translation>Buscar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>Historial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Marcadores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>Base de datos optimizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>Base de datos optimizada satisfactoriamente.<br/><br/><b>Tamaño de la base de datos antes: </b>%1<br/><b>Tamaño de la base de datos después: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1556,6 +1556,74 @@
|
||||
<translation>Elegir icono...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Enero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Febrero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Marzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Abril</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mayo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Junio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Julio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Agosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Septiembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Octubre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Noviembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Diciembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1564,70 +1632,59 @@
|
||||
<translation>Historial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Nombre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Dirección</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Limpiar todo el historial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Optimizar la base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Abrir enlace en la pestaña actual</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir enlace en la pestaña actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Abrir enlace en una nueva pestaña</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir enlace en una nueva pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copiar dirección</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Copiar dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Hoy</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hoy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Esta semana</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Esta semana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Este mes</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Este mes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>¿Está seguro de eliminar todo el historial?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1635,69 +1692,92 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Página sin nombre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Página sin nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Enero</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Enero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Febrero</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Febrero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Marzo</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Marzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Abril</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abril</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Mayo</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Mayo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Junio</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Junio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Julio</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Julio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Agosto</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Agosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>Septiembre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Septiembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Octubre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Octubre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>Noviembre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Noviembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Diciembre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Diciembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hoy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Esta semana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Este mes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1708,42 +1788,60 @@
|
||||
<translation>Buscar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Nombre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Abrir enlace en la pestaña actual</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir enlace en la pestaña actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Abrir enlace en una nueva pestaña</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir enlace en una nueva pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copiar dirección</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Copiar dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Hoy</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hoy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Esta semana</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Esta semana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Este mes</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Este mes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Abrir enlace en la pestaña actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Abrir enlace en una nueva pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copiar dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3154,18 +3252,18 @@
|
||||
<translation> (Navegación privada)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Hay %1 pestañas abiertas y su sesión no será guardada ¿Está seguro de salir de QupZilla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>No volver a preguntar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Aún hay pestañas abiertas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3229,7 +3327,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Acerca de &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3299,62 +3397,62 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Otros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>Archivos HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Archivos de imágen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Archivos de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Todos los archivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Abrir archivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>¿Está seguro que desea habilitar la navegación privada?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Cuando la navegación privada está habilitada, algunas opciones relacionadas con su privacidad estarán deshabilitadas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Las páginas web no se añaden al historial.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Las cookies actuales no pueden ser accedidas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>La sesión no será guardada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Hasta que cierre la ventana, puede hacer click en los botones Anterior y Siguiente para regresar a las páginas web que haya abierto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Comenzar la navegación privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4631,17 +4729,17 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup
|
||||
<translation>Nueva pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Vacío</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Restaurar todas las pestañas cerradas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Limpiar lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4762,132 +4860,132 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup
|
||||
<translation>Confirmar el reenvío del formulario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Seleccionar archivos para subir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>El servidor rechazó la conexión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>El servidor cerró la conexión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Servidor no encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>La conexión expiró</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Conexión no fiable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Fallo de la red temporal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Conexión proxy rechazada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Servidor proxy no encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>Expiró el tiempo de conexión al proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Autentificación proxy requerida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Contenido no encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Error de red desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>Contenido publicitario bloqueado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Bloqueado por regla <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Denegado el acceso al contenido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Código de error %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Falló la carga de la página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>QupZilla no puede cargar la página de %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Compruebe errores de escritura en la dirección como <b>ww.</b>ejemplo.com en lugar de <b>www.</b>ejemplo.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Si no puede cargar ninguna página, compruebe la conexión a la red de su ordenador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Si su ordenador o red están protegidos por un cortafuegos o proxy, asegúrese de que QupZilla tiene permitido el acceso a la red.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Volver a intentar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>Alerta JavaScript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Prevenir que esta página cree diálogos adicionales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Elegir archivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,27 +893,27 @@
|
||||
<translation>Buscar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>Historial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Favoritos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>Base de datos optimizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>Base de datos optimizada satisfactoriamente.<br/><br/><b>Tamaño de la base de datos antes: </b>%1<br/><b>Tamaño de la base de datos después: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1556,6 +1556,74 @@
|
||||
<translation>Elegir icono...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Enero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Febrero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Marzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Abril</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mayo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Junio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Julio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Agosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Septiembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Octubre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Noviembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Diciembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1564,70 +1632,59 @@
|
||||
<translation>Historial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Nombre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Dirección</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Limpiar todo el historial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Optimizar la base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Abrir enlace en la pestaña actual</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir enlace en la pestaña actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Abrir enlace en una nueva pestaña</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir enlace en una nueva pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copiar dirección</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Copiar dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Hoy</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hoy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Esta semana</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Esta semana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Este mes</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Este mes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>¿Está seguro de eliminar todo el historial?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1635,69 +1692,92 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Página sin nombre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Página sin nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Enero</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Enero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Febrero</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Febrero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Marzo</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Marzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Abril</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abril</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Mayo</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Mayo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Junio</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Junio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Julio</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Julio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Agosto</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Agosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>Septiembre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Septiembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Octubre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Octubre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>Noviembre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Noviembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Diciembre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Diciembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hoy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Esta semana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Este mes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1708,42 +1788,60 @@
|
||||
<translation>Buscar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Nombre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Abrir enlace en la pestaña actual</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir enlace en la pestaña actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Abrir enlace en una nueva pestaña</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir enlace en una nueva pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copiar dirección</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Copiar dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Hoy</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hoy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Esta semana</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Esta semana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Este mes</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Este mes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Abrir enlace en la pestaña actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Abrir enlace en una nueva pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copiar dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3089,7 +3187,7 @@
|
||||
<translation>&Codificación de caracteres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -3160,12 +3258,12 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation> (Navegación privada)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>No volver a preguntar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Confirmar cierre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3229,7 +3327,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Acerca de &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3299,62 +3397,62 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Otros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>Archivos HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Archivos de imagenes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Archivos de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Abrir archivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>¿Está seguro que desea habilitar la navegación privada?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Cuando la navegación privada está habilitada, algunas opciones relacionadas con su privacidad estarán deshabilitadas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Las páginas web no se añaden al historial.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Las cookies actuales no pueden ser accedidas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>La sesión no será guardada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Hasta que cierre la ventana, puede hacer click en los botones Anterior y Siguiente para regresar a las páginas web que haya abierto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Comenzar la navegación privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4631,17 +4729,17 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup
|
||||
<translation>Nueva pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Vacío</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Restaurar todas las pestañas cerradas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Limpiar lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4761,132 +4859,132 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup
|
||||
<translation>Confirmar el reenvío del formulario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Seleccionar archivos para subir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>El servidor rechazó la conexión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>El servidor cerró la conexión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Servidor no encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>La conexión expiró</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Conexión no fiable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Fallo de la red temporal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Conexión proxy rechazada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Servidor proxy no encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>Expiró el tiempo de conexión al proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Autentificación proxy requerida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Contenido no encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Error desconocido desde la red</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>Contenido publicitario bloqueado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Bloqueado por regla <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Denegado el acceso al contenido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Código de error %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Falló la carga de la página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>QupZilla no puede cargar la página de %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Compruebe errores de escritura en la dirección como <b>ww.</b>ejemplo.com en lugar de <b>www.</b>ejemplo.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Si no puede cargar ninguna página, compruebe la conexión a la red de su ordenador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Si su ordenador o red están protegidos por un cortafuegos o proxy, asegúrese de que QupZilla tiene permitido el acceso a la red.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Volver a intentar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>Alerta JavaScript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Prevenir que esta página cree diálogos adicionales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Elegir archivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -892,27 +892,27 @@
|
||||
<translation>Recherche...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>Historique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Marque-pages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>Flux RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>Base de données optimisée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>La base de donnée a été optimisée avec succès. <br/><br/><b>Taille avant optimisation: </b>%1<br/><b>Taille après optimisation: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1555,6 +1555,74 @@
|
||||
<translation>Choisir l'icône...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Janvier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Février</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mars</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Avril</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Juin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Juillet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Août</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Septembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Octobre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Novembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Décembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1563,70 +1631,59 @@
|
||||
<translation>Historique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Titre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>URL</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Supprimer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Supprimer tout l'historique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Optimiser la base de données</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Ouvrir le lien dans l'onglet actuel</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ouvrir le lien dans l'onglet actuel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copier l'adresse</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Copier l'adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Aujourd'hui</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Aujourd'hui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Cette semaine</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Cette semaine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Ce mois-ci</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ce mois-ci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>Etes-vous sûr de vouloir supprimer tout l'historique?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1634,69 +1691,92 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Page sans nom</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Page sans nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Janvier</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Janvier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Février</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Février</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Mars</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Mars</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Avril</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Avril</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Mai</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Mai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Juin</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Juin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Juillet</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Juillet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Août</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Août</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>Septembre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Septembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Octobre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Octobre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>Novembre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Novembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Décembre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Décembre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Titre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aujourd'hui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cette semaine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ce mois-ci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1707,42 +1787,60 @@
|
||||
<translation>Recherche...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Titre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Ouvrir dans l'onglet actuel</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ouvrir dans l'onglet actuel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Ouvrir dans un nouvel onglet</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ouvrir dans un nouvel onglet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copier l'adresse</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Copier l'adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Aujourd'hui</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Aujourd'hui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Cette semaine</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Cette semaine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Ce mois-ci</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ce mois-ci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copier l'adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3093,7 +3191,7 @@
|
||||
<translation>Enc&odage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -3164,12 +3262,12 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>(Navigation Privée)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>Ne plus afficher ce message</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Il y a encore des onglets ouverts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3293,67 +3391,67 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Autre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>Fichiers HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Fichiers image</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Fichiers texte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Tous les fichiers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Ouvrir un fichier...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Voulez-vous démarrer une session en navigation privée?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Quand vous lancez la navigation privée, certains paramètres concernant votre vie privée seront désactivés:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Les pages visitées ne sont pas ajoutées à l'historique.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Impossible d'accéder aux cookies en cours d'utilisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Votre session n'est pas enregistrée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Jusqu'à ce que vous fermiez la fenêtre, vous pourrez toujours cliquer sur les boutons Précédent et Suivant pour retourner sur la page que vous avez ouvert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Commencer la navigation privée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4632,17 +4730,17 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer
|
||||
<translation>Nouvel onglet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Vide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Restaurer tous les onglets fermés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Vider la liste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4762,132 +4860,132 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer
|
||||
<translation>Confirmer le renvoi du formulaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Sélectionner les fichiers à charger...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>Le serveur refuse la connexion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>Le serveur a coupé la connexion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Le serveur n'a pas été trouvé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Temps de réponse de la connexion dépassé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Connexion non fiable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Problème temporaire de réseau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Connexion au le proxy refusé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Le serveur proxy n'a pas été trouvé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>Délai de connection au le proxy expiré</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Authentification du proxy requis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Contenu non trouvé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Erreur serveur inconnu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>Contenu bloqué</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Bloqué par la règle <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Accès au contenu refusé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Code erreur %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Echec lors du chargement de la page</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>QupZilla ne peut pas charger la page depuis %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Vérifiez que l'adresse ne contient pas d'erreur comme <b>ww.</b>example.com à la place de <b>www.</b>example.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Si vous ne pouvez charger aucune page, vérifiez la connexion réseau de votre ordinateur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Si votre ordinateur ou votre réseau est protégé par un pare-feu ou un proxy, assurez-vous que QupZilla est autorisé à accéder à Internet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Essayer à nouveau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>Alerte JavaScript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Empêcher cette page de créer des dialogues supplémentaires</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Choisir un fichier...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1216,6 +1216,61 @@
|
||||
<translation>Képfájlok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Névtelen lap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Január</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Február</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Március</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Április</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Május</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Június</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Július</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Augusztus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Szeptember</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Október</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">November</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">December</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1224,11 +1279,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Az oldal neve</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Az oldal neve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Internetcím</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Internetcím</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
@ -1244,27 +1299,27 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Hivatkozás megnyitása a jelenlegi fülön</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hivatkozás megnyitása a jelenlegi fülön</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Hivatkozás megnyitása új fülön</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hivatkozás megnyitása új fülön</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>A cím másolása</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">A cím másolása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Ma</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Ezen a héten</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ezen a héten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Ebben a hónapban</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ebben a hónapban</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
@ -1283,55 +1338,83 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Névtelen lap</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Névtelen lap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Január</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Január</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Február</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Február</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Március</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Március</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Április</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Április</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Május</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Május</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Június</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Június</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Július</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Július</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Augusztus</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Augusztus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>Szeptember</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Szeptember</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Október</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Október</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>November</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">November</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>December</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">December</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Az oldal neve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ezen a héten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ebben a hónapban</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1342,31 +1425,54 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Az oldal neve</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Az oldal neve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Hivatkozás megnyitása a jelenlegi fülön</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hivatkozás megnyitása a jelenlegi fülön</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Hivatkozás megnyitása új fülön</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hivatkozás megnyitása új fülön</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>A cím másolása</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">A cím másolása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Ma</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Ezen a héten</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ezen a héten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Ebben a hónapban</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ebben a hónapban</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hivatkozás megnyitása a jelenlegi fülön</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hivatkozás megnyitása új fülön</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">A cím másolása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -892,27 +892,27 @@
|
||||
<translation>Cari...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>Sejarah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Bookmark</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>Database teroptimasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>Database berhasil dioptimasi.<br/><b>Ukuran Database Sebelumnya: </b>%1<br/><b>Ukuran Database Sekarang: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1557,6 +1557,74 @@
|
||||
<translation>Pilih icon...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Halaman Tanpa Nama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Januari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Februari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Maret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">April</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Juni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Juli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Agustus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">September</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Oktober</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">November</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Desember</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1565,70 +1633,59 @@
|
||||
<translation>Sejarah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Judul</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Judul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Hapus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Bersihkan Seluruh Sejarah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Optimasi Database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Buka tautan di tab ini</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Buka tautan di tab ini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Buka tautan di tab baru</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Buka tautan di tab baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Salin alamat</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Salin alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Hari Ini</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hari Ini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Minggu Ini</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Minggu Ini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Bulan Ini</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Bulan Ini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Konfirmasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>Anda yakin untuk menghapus seluruh sejarah?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1636,69 +1693,92 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Halaman Tanpa Nama</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Halaman Tanpa Nama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Januari</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Januari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Februari</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Februari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Maret</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Maret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>April</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">April</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Mei</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Mei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Juni</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Juni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Juli</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Juli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Agustus</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Agustus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>September</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">September</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Oktober</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Oktober</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>November</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">November</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Desember</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Desember</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Judul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Minggu Ini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bulan Ini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1709,42 +1789,60 @@
|
||||
<translation>Cari...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Judul</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Judul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Buka tautan di tab ini</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Buka tautan di tab ini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Buka tautan di tab baru</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Buka tautan di tab baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Salin alamat</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Salin alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Hari ini</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hari ini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Minggu Ini</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Minggu Ini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Bulan Ini</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Bulan Ini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Buka tautan di tab ini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Buka tautan di tab baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Salin alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hapus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3163,19 +3261,19 @@
|
||||
<translation>(Perambahan Privat)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Masih ada %1 tab yang terbuka dan sesi anda tidak akan disimpan.
|
||||
Anda yakin untuk berhenti dari QupZilla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>Jangan tanya lagi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Masih ada tab yang terbuka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3244,7 +3342,7 @@ Anda yakin untuk berhenti dari QupZilla?</translation>
|
||||
<translation>Informasi tentang aplikasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3304,62 +3402,62 @@ Anda yakin untuk berhenti dari QupZilla?</translation>
|
||||
<translation>Lainnya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>Berkas HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Berkas gambar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Berkas teks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Semua berkas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Buka berkas...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Anda yakin untuk menjalankan perambahan privat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Saat perambahan privat aktif, beberapa aksi yang terkait dengan privasi anda akan dinonaktifkan:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Laman web tidak ditambahkan ke sejarah.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Cookie saat ini tidak dapat diakses.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Sesi anda tidak disimpan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Anda masih dapat mengklik tombol Maju dan Mundur untuk kembali ke laman web yang sudah dibuka, hingga jendela ditutup.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Memulai Perambahan Privat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4636,17 +4734,17 @@ Setelah menambahi atau menghapus lokasi sertifikat, QupZilla harus direstart aga
|
||||
<translation>Tab baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Kosong</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Kembalikan Semua Tab Yang Ditutup</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Bersihkan daftar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4767,132 +4865,132 @@ Setelah menambahi atau menghapus lokasi sertifikat, QupZilla harus direstart aga
|
||||
<translation>Konfirmasi pengiriman ulang formulir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Pilih berkas untuk diunggah...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>Server menolak koneksi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>Server menutup koneksi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Server tidak ditemukan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Batas waktu koneksi habis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Koneksi tidak dapat dipercaya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Kegagalan jaringan sementara</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Koneksi ke proxy ditolak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Server proxy tidak ditemukan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>Batas waktu koneksi ke proxy habis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Otentikasi proxy dibutuhkan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Isi tidak ditemukan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Kesalahan jaringan tidak diketahui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>Isi yang diblokir AdBlok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Diblokir oleh aturan <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Akses Terhadap Isi Ditolak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Kode kesalahan %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Halaman gagal dimuat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>QupZilla tidak dapat memuat halaman dari %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Periksa ejaan alamat dari kesalahan pengetikan seperti <b>ww.</b>contoh.com dari yang seharusnya <b>www.</b>contoh.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Jika anda tidak dapat memuat halaman apapun, periksa koneksi jaringan komputer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Jika komputer atau jaringan dilindungi firewall atau proxy, pastikan bahwa QupZilla diperbolehkan untuk mengakses Web.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Coba Lagi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>Peringatan JavaScript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Halangi halaman ini untuk membuat dialog tambahan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Pilih berkas...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1239,20 +1239,67 @@
|
||||
<translation>画像ファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">無題</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">1月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">2月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">3月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">4月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">5月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">6月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">7月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">8月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">9月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">10月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">11月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">12月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>削除</translation>
|
||||
@ -1267,27 +1314,27 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>現在のタブでリンクを開く</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">現在のタブでリンクを開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>新しいタブでリンクを開く</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">新しいタブでリンクを開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>アドレスのコピー</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">アドレスのコピー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>今日</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">今日</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>今週</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">今週</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>今月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">今月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
@ -1302,55 +1349,83 @@
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>無題</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">無題</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>1月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">1月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>2月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">2月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>3月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">3月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>4月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">4月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>5月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">5月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>6月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">6月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>7月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">7月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>8月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">8月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>9月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">9月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>10月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">10月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>11月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">11月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>12月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">12月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ページ名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">今日</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">今週</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">今月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1361,31 +1436,54 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>ページ名</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ページ名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>現在のタブでリンクを開く</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">現在のタブでリンクを開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>新しいタブでリンクを開く</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">新しいタブでリンクを開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>アドレスのコピー</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">アドレスのコピー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>今日</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">今日</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>今週</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">今週</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>今月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">今月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">現在のタブでリンクを開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">新しいタブでリンクを開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">アドレスのコピー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1216,6 +1216,61 @@
|
||||
<translation>სურათის ფაილები</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">იანვარი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">თებერვალი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">მარტი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">აპრილი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">მაისი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ივნისი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ივლისი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">აგვისტო</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">სექტემბერი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ოქტომბერი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ნოემბერი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">დეკემბერი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1224,11 +1279,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>სათაური</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">სათაური</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>ბმული</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ბმული</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
@ -1244,27 +1299,27 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>ბმულის გახნსა მიმდინარე ჩანართში</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ბმულის გახნსა მიმდინარე ჩანართში</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>ბმულის გახნსა ახალ ჩანრთში</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ბმულის გახნსა ახალ ჩანრთში</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>მისამართის კოპირება</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">მისამართის კოპირება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>დღეს</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">დღეს</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>ამ კვირაში</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ამ კვირაში</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>ამ თვეში</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ამ თვეში</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
@ -1279,55 +1334,83 @@
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>უსათაურო გვერდი</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">უსათაურო გვერდი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>იანვარი</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">იანვარი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>თებერვალი</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">თებერვალი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>მარტი</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">მარტი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>აპრილი</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">აპრილი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>მაისი</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">მაისი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>ივნისი</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ივნისი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>ივლისი</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ივლისი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>აგვისტო</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">აგვისტო</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>სექტემბერი</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">სექტემბერი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>ოქტომბერი</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ოქტომბერი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>ნოემბერი</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ნოემბერი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>დეკემბერი</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">დეკემბერი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">დღეს</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ამ კვირაში</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ამ თვეში</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1338,31 +1421,54 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>სათაური</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">სათაური</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>ბმულის გახნსა მიმდინარე ჩანართში</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ბმულის გახნსა მიმდინარე ჩანართში</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>ბმულის გახნსა ახალ ჩანრთში</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ბმულის გახნსა ახალ ჩანრთში</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>მისამართის კოპირება</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">მისამართის კოპირება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>დღეს</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">დღეს</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>ამ კვირაში</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ამ კვირაში</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>ამ თვეში</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ამ თვეში</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ბმულის გახნსა მიმდინარე ჩანართში</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ბმულის გახნსა ახალ ჩანრთში</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">მისამართის კოპირება</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">წაშლა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -891,27 +891,27 @@
|
||||
<translation>Zoeken...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>Geschiedenis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Bladwijzers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>Database geoptimaliseerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>Database succesvol geoptimaliseerd.<br/><br/><b>Database-grootte vooraf: </b>%1<br/><b>Database-grootte nadien: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1557,6 +1557,74 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation>Kies pictogram...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Januari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Februari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Maart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">April</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Juni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Juli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Augustus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">September</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Oktober</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">November</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">December</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1565,70 +1633,59 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation>Geschiedenis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>URL</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Verwijder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Verwijder alles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Optimaliseer database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Open link in huidig tabblad</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Open link in huidig tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Open link in nieuw tabblad</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Open link in nieuw tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopieer adres</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kopieer adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Vandaag</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Vandaag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Deze week</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Deze week</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Deze maand</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Deze maand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Bevestiging</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>Weet u zeker dat u alle geschiedenis wilt verwijderen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1636,69 +1693,92 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Niet-benoemde pagina</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Niet-benoemde pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Januari</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Januari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Februari</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Februari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Maart</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Maart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>April</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">April</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Mei</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Mei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Juni</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Juni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Juli</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Juli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Augustus</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Augustus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>September</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">September</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Oktober</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Oktober</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>November</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">November</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>December</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">December</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vandaag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Deze week</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Deze maand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1709,42 +1789,60 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation>Zoeken...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Open link in huidig tabblad</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Open link in huidig tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Open link in nieuw tabblad</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Open link in nieuw tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopieer adres</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kopieer adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Vandaag</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Vandaag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Deze week</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Deze week</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Deze maand</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Deze maand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Open link in huidig tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Open link in nieuw tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopieer adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Verwijder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3076,39 +3174,39 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation>Informatie over configuratie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>HTML-bestanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Afbeeldingsbestanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Tekstbestanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Alle bestanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Er zijn nog steeds %1 openstaande tabbladen en uw sessie wordt niet opgeslagen.
|
||||
Weet u zeker dat u QupZIlla wilt afsluiten?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>Vraag nooit meer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Er zijn nog openstaande tabbladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3178,22 +3276,22 @@ Weet u zeker dat u QupZIlla wilt afsluiten?</translation>
|
||||
<translation>Overig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Huidige cookies kunnen niet worden benaderd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Uw sessie is niet bewaard.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Start incognito browsen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3337,27 +3435,27 @@ Weet u zeker dat u QupZIlla wilt afsluiten?</translation>
|
||||
<translation>&Instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Open bestand...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Weet u zeker dat u incognito browsen wilt inschakelen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Wanneer incognito browsen is ingeschakeld, zullen sommige acties aangaande uw privacy uitgeschakeld worden:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Webpagina's worden niet toegevoegd aan uw geschiedenis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Totdat u dit venster afsluit, kunt nog steeds op de Terug en Vooruit-knoppen klikken om terug naar de webpagina's te gaan die u hebt geopend.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4635,17 +4733,17 @@ Na het toevoegen of verwijderen van paden, is het noodzakelijk om de browser te
|
||||
<translation>Nieuw tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Leeg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Herstel alle gesloten tabbladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Wis lijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4766,132 +4864,132 @@ Na het toevoegen of verwijderen van paden, is het noodzakelijk om de browser te
|
||||
<translation>Bevestig herindiening forumlier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Selecteer bestanden om te uploaden...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>Server weigerde de verbinding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>Server sloot de verbinding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Server niet gevonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Verbinding onderbroken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Onbeveiligde verbinding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Tijdelijke netwerkfout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Proxy-verbinding geweigerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Proxy-server niet gevonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>Proxy-verbinding tijdsonderbreking</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Proxy-authenticatie benodigd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Inhoud niet gevonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Onbekende netwerkfout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>Door AdBlock geblokkeerde inhoud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Geblokkeerd door regel <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Inhoudstoegang geweigerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Foutcode %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Mislukt om pagina te laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>QupZilla kan de pagina niet laden van %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Controleer het adres op typfouten zoals <b>ww.</b>voorbeeld.nl in plaats van <b>www.</b>voorbeeld.nl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Indien u niet in staat bent om eender welke pagina te laden, controleer dan uw netwerkverbinding.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Indien uw computer of netwerk beveiligd is door een firewall of proxy, zorg dan dat QupZilla toestemming heeft om het web te benaderen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Probeer nogmaals</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>JavaScript-waarschuwing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Voorkom dat deze pagina extra dialoogvensters aanmaakt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Kies bestand...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -892,27 +892,27 @@
|
||||
<translation>Szukaj...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>Historia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Zakładki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>Optymalizuj bazę danych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>Baza danych zoptymalizowana poprawnie.<br/><br/><b>Rozmiar przed: </b>%1<br/><b>Rozmiar po: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1558,6 +1558,74 @@
|
||||
<translation>Wybierz ikonę...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Strona bez nazwy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Styczeń</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Luty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Marzec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kwiecień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Maj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Czerwiec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lipiec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sierpień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wrzesień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Październik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Listopad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Grudzień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1566,70 +1634,59 @@
|
||||
<translation>Historia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Tytuł</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Tytuł</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Adres</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Usuń</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Wyczyść całą historię</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Optymalizuj bazę danych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Otwórz odnośnik w bieżącej karcie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Otwórz odnośnik w bieżącej karcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Otwórz odnośnik w nowej karcie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Otwórz odnośnik w nowej karcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopiuj adres</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kopiuj adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Dziś</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dziś</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>W tym tygodniu</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">W tym tygodniu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>W tym miesiącu</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">W tym miesiącu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Potwierdź</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>Czy na pewno chcesz usunąć całą historię?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1637,69 +1694,92 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Strona bez nazwy</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Strona bez nazwy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Styczeń</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Styczeń</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Luty</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Luty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Marzec</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Marzec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Kwiecień</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kwiecień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Maj</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Maj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Czerwiec</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Czerwiec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Lipiec</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Lipiec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Sierpień</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Sierpień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>Wrzesień</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Wrzesień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Październik</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Październik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>Listopad</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Listopad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Grudzień</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Grudzień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tytuł</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">W tym tygodniu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">W tym miesiącu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1710,42 +1790,60 @@
|
||||
<translation>Szukaj...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Tytuł</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Tytuł</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Otwórz odnośnik w bieżącej karcie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Otwórz odnośnik w bieżącej karcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Otwórz odnośnik w nowej karcie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Otwórz odnośnik w nowej karcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopiuj adres</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kopiuj adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Dzisiaj</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dzisiaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>W tym tygodniu</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">W tym tygodniu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>W tym miesiącu</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">W tym miesiącu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Otwórz odnośnik w bieżącej karcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Otwórz odnośnik w nowej karcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopiuj adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Usuń</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3065,19 +3163,19 @@
|
||||
<translation>Najczęściej odwiedzane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Nadal jest otwarta %1 liczba kart które nie zostaną zapisane.
|
||||
Czy na pewno chcesz zamknąć QupZille?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>Nie pytaj ponownie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Nadal są otwarte karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3167,42 +3265,42 @@ Czy na pewno chcesz zamknąć QupZille?</translation>
|
||||
<translation>Inne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>Pliki HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Obrazki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Pliki tekstowe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Wszystkie pliki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Aktualne ciasteczka nie są dostępne.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Twoja sesja nie jest przechowywana.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Uruchom tryb prywatny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3341,27 +3439,27 @@ Czy na pewno chcesz zamknąć QupZille?</translation>
|
||||
<translation>Us&tawienia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Otwórz plik...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Czy na pewno chcesz włączyć tryb prywatny?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Kiedy tryb prywatny jest włączony, niektóre działania naruszające twoją prywatność będą wyłączone:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Strony internetowe nie są dodawane do historii.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Do zamknięcia okna, możesz używać Wstecz i Dalej aby powrócić do stron jakie miałeś otwarte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4639,17 +4737,17 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi
|
||||
<translation>Nowa karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Pusta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Przywróć wszystkie zamknięte karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Wyczyść listę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4770,132 +4868,132 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi
|
||||
<translation>Potwierdź ponowne przesłanie formularza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Wybierz pliki do wysłania...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>Serwer odrzucił połączenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>Serwer przerwał połączenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Serwer nie znaleziony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Przekroczono limit czasu połączenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Niezaufane połączenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Chwilowy błąd sieci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Połączenie proxy przerwane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Nie znaleziono serwera proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>Przekroczono limit czasu połączenia proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Wymagana aututentykacja proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Zawartość nie znaleziona</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Nieznany błąd połączenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>AdBlock zablokował</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Zablokowano regułą <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Dostęp zablokowany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Kod błędu %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Błąd ładowania strony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>QupZilla nie może załadować strony z serwera %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Sprawdź czy adres został wpisnay poprawnie, gdzie zamiast np. <b>ww.</b>serwer.pl powinno być <b>www.</b>serwer.pl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Jeśli nie możesz otworzyć żadnej strony, sprawdź swoje połączenie z internetem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Jeśli twój komputer lub sieć jest zabezpieczona za pomocą firewalla lub proxy, upewnij się że QupZilla ma zezwolenie na dostęp do sieci.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Spróbuj ponownie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>Alarm JavaScript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Zapobiegaj otwieraniu dodatkowych okien dialogowych na tej stronie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Wybierz plik...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1216,27 +1216,82 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation>Imagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Página sem nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Janeiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fevereiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Março</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Abril</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Maio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Junho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Julho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Agosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Setembro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Outubro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Novembro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dezembro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Esta semana</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Esta semana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Título</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Hoje</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hoje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copiar endereço</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Copiar endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
@ -1248,11 +1303,11 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Este mês</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Este mês</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Abrir link em uma nova guia</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir link em uma nova guia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
@ -1264,7 +1319,7 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Abrir link na guia atual</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir link na guia atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
@ -1279,82 +1334,110 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Maio</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Maio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Julho</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Julho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Junho</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Junho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Abril</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abril</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Março</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Março</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Janeiro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Janeiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Agosto</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Agosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Outubro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Outubro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>Novembro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Novembro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>Setembro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Setembro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Fevereiro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Fevereiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Dezembro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dezembro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Página sem nome</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Página sem nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hoje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Esta semana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Este mês</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistorySideBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Esta semana</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Esta semana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Título</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Hoje</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hoje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copiar endereço</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Copiar endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Este mês</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Este mês</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Abrir link em uma nova guia</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir link em uma nova guia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search...</source>
|
||||
@ -1362,7 +1445,30 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Abrir link na guia atual</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir link na guia atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Abrir link na guia atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copiar endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Remover</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -891,27 +891,27 @@
|
||||
<translation>Procurar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>Histórico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Marcadores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>Base de dados otimizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>A base de dados foi otimizada.<br/><br/><b>Tamanho antes de otimização: </b>%1<br/><b>Tamanho após otimização: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1556,6 +1556,74 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation>Escolha o ícone...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Página sem nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">janeiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">fevereiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">março</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">abril</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">maio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">junho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">julho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">agosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">setembro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">outubro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">novembro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">dezembro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1564,70 +1632,59 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation>Histórico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Título</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Apagar todo o histórico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Otimizar base de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Abrir ligação no separador atual</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir ligação no separador atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Abrir ligação em novo separador</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir ligação em novo separador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copiar endereço</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Copiar endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Hoje</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hoje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Esta semana</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Esta semana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Este mês</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Este mês</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>Tem a certeza que pretende eliminar o histórico?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1635,69 +1692,92 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Página sem nome</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Página sem nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>janeiro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">janeiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>fevereiro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">fevereiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>março</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">março</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>abril</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">abril</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>maio</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">maio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>junho</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">junho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>julho</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">julho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>agosto</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">agosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>setembro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">setembro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>outubro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">outubro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>novembro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">novembro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>dezembro</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">dezembro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hoje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Esta semana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Este mês</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1708,42 +1788,60 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation>Procurar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Título</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Abrir ligação no separador atual</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir ligação no separador atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Abrir ligação em novo separador</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Abrir ligação em novo separador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copiar endereço</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Copiar endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Hoje</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hoje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Esta semana</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Esta semana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Este mês</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Este mês</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Abrir ligação no separador atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Abrir ligação em novo separador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copiar endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Remover</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3159,19 +3257,19 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation>(Navegação privada)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Ainda existem %1 separadores abertos e a sessão não será gravada.
|
||||
Tem a certeza que pretende sair?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>Não perguntar novamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Ainda existem separadores abertos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3240,7 +3338,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Informações da aplicação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3300,62 +3398,62 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Outras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>Ficheiros HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Imagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Ficheiros de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Todos os ficheiros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Abrir ficheiro...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Tem a certeza que pretende ativar a navegação privada?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Se a navegação privada estiver ativa, alguns elementos de privacidade estarão inativos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>As páginas web não são adicionadas ao histórico.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Os cookies atuais não estarão acessíveis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>A sua sessão não pode ser gravada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>No entanto, enquanto não fechar a janela pode utilizar os botões Recuar e Avançar para voltar às páginas abertas anteriormente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Iniciar navegação privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4632,17 +4730,17 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, tem que reiniciar o Qup
|
||||
<translation>Novo separador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Vazio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Restaurar todos os separadores fechados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Apagar lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4763,132 +4861,132 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, tem que reiniciar o Qup
|
||||
<translation>Confirmar novo envio de formulário</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Selecione os ficheiros a enviar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>O servidor recusou a ligação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>O servidor fechou a ligação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Servidor não encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>A ligação expirou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Ligação não confiável</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Falha temporária de rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Ligação de proxy recusada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Servidor proxy não encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>A ligação proxy expirou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Requer autorização de proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Conteúdo não encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Erro desconhecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>Conteúdo bloqueado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Bloqueado pela regra <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Negado o acesso ao conteúdo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Código de erro %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Falha ao carregar a página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>O Qupzilla não conseguiu carregar a página %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Verifique se existem erros de inserção como <b>ww.</b>exemplo.com em vez de <b>www.</b>exemplo.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Se não consegue carregar quaisquer páginas, verifique a ligação de rede.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Se o computador estiver protegido por uma firewall ou proxy, certifique-se que o QupZilla pode aceder à Internet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Tente novamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>Alerta JavaScript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Impedir que esta página crie mais caixas de diálogo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Escolha o ficheiro...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1216,6 +1216,61 @@ nu a putut fi găsit!</translation>
|
||||
<translation>Fișiere imagine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ianuarie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Februarie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Martie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aprilie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Iunie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Iulie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">August</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Septembrie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Octombrie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Noiembrie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Decembrie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1224,11 +1279,11 @@ nu a putut fi găsit!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titlu</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Titlu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
@ -1244,27 +1299,27 @@ nu a putut fi găsit!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Deschide legătura în tab curent</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Deschide legătura în tab curent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Deschide legătura în tab nou</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Deschide legătura în tab nou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copiază adresa</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Copiază adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Astăzi</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Astăzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Săptamâna aceasta</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Săptamâna aceasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Luna aceasta</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Luna aceasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
@ -1279,55 +1334,83 @@ nu a putut fi găsit!</translation>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Pagină fără nume</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Pagină fără nume</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Ianuarie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ianuarie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Februarie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Februarie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Martie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Martie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Aprilie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Aprilie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Mai</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Mai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Iunie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Iunie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Iulie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Iulie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>August</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">August</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>Septembrie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Septembrie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Octombrie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Octombrie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>Noiembrie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Noiembrie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Decembrie</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Decembrie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Titlu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Astăzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Luna aceasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1338,31 +1421,54 @@ nu a putut fi găsit!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titlu</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Titlu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Deschide link in tab curent</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Deschide link in tab curent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Deschide link in tab nou</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Deschide link in tab nou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copiază adresa</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Copiază adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Astăzi</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Astăzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Săptămâna aceasta</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Săptămâna aceasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Luna aceasta</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Luna aceasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copiază adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -894,27 +894,27 @@
|
||||
<translation>Поиск...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>История</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Закладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>Базы данных оптимизированы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>БД успешно оптимизированы.<br/><br/><b>Размер раньше: </b>%1<br/><b>Размер сейчас: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1562,6 +1562,74 @@
|
||||
<translation>Выбрать значок...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Безымянная страница</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Январь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Февраль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Март</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Апрель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Май</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Июнь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Июль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Август</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сентябрь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Октябрь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ноябрь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Декабрь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1570,70 +1638,59 @@
|
||||
<translation>История</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Заголовок</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Заголовок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Адрес</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Удалить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Стереть всю историю</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Оптимизировать БД</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Открыть ссылку в текущей вкладке</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Открыть ссылку в текущей вкладке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Копировать адрес</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Копировать адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Сегодня</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Сегодня</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>На этой неделе</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">На этой неделе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>В этом месяце</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">В этом месяце</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Подтверждение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>Вы точно хотите стереть всю историю?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1641,69 +1698,92 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Безымянная страница</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Безымянная страница</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Январь</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Январь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Февраль</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Февраль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Март</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Март</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Апрель</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Апрель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Май</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Май</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Июнь</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Июнь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Июль</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Июль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Август</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Август</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>Сентябрь</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Сентябрь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Октябрь</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Октябрь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>Ноябрь</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ноябрь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Декабрь</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Декабрь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сегодня</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">На этой неделе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">В этом месяце</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1714,42 +1794,60 @@
|
||||
<translation>Поиск...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Заголовок</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Заголовок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Открыть ссылку в текущей вкладке</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Открыть ссылку в текущей вкладке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Копировать адрес</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Копировать адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Сегодня</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Сегодня</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>На этой неделе</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">На этой неделе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>В этом месяце</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">В этом месяце</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Открыть ссылку в текущей вкладке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копировать адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Удалить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3170,18 +3268,18 @@
|
||||
<translation> (Режим приватного просмотра)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>У вас открыто %1 вкладок и ваша сессия не сохранится. Вы точно хотите выйти из QupZilla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>Не спрашивать снова</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Некоторые вкладки не закрыты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3250,7 +3348,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Информация о приложении</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3310,62 +3408,62 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Прочее</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>Файлы HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Файлы изображений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Текстовые файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Все файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Открыть файл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Вы действительно хотите включить режим приватного прсмотра?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Когда включен режим приватного просмотра, будут отключены функции, которые могут нарушить вашу конфиденциальность:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Будет отключено ведение истории.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Текущие cookies станут недоступны.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Ваша сессия не сохранится.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Пока окно не будет закрыто, вы можете использовать кнопки "Назад" и "Вперед" чтобы возвращаться на открытые страницы. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Включить режим приватного просмотра</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4646,17 +4744,17 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>Новая вкладка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Пусто</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Открыть все закрытые вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Очистить список</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4777,132 +4875,132 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>Подтвердите повторную отправку формы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Выберите файлы для загрузки ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>Соединение отвергнуто сервером</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>Сервер закрыл соединение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Сервер не найден</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Время ожидания соединения истекло</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Ненадежное соединение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Временный сбой сети</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Подключение к прокси провалилось</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Прокси сервер не найден</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>Вышел временной лимит подключения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Прокси сервер требует авторизацию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Содержимое не найдено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Неизвестная ошибка сети</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>Содержимое заболкировано AdBlock'ом</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Заблокировано по правилу <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Доступ к содержанию запрещен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Код ошибки %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Невозможно загрузить страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>QupZilla не может загрузить страницу %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Проверьте адрес страницы на ошибки ( Например <b>ww</b>.example.com вместо <b>www</b>.example.com)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Если невозможно загрузить любую страницу, проверьте ваше соединение с Internet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Если ваш компютер или сеть защишена с помощью фаервола или прокси, удостовертесь, что QupZilla может выходить в Internet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Попробовать снова</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>предупреждение JavaScript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Запретить странице создавать дополнительные диалоги</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Выберите файл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1216,23 +1216,78 @@
|
||||
<translation>Obrázky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Január</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Február</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Marec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Apríl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Máj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Jún</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Júl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">August</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">September</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Október</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">November</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">December</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Adresa</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Tento týždeň</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Tento týždeň</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Názov</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Názov</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Dnes</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
@ -1244,11 +1299,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Tento mesiac</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Tento mesiac</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Otvoriť odkaz na novej karte</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Otvoriť odkaz na novej karte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
@ -1268,93 +1323,121 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopírovať adresu</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kopírovať adresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Otvoriť odkaz v aktuálnom panely</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Otvoriť odkaz v aktuálnom panely</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Máj</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Máj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Júl</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Júl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Jún</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Jún</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Apríl</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Apríl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Marec</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Marec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Január</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Január</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>August</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">August</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Október</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Október</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>November</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">November</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>September</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">September</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Február</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Február</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>December</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">December</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Stránka bez názvu</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Stránka bez názvu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tento týždeň</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tento mesiac</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistorySideBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Tento týždeň</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Tento týždeň</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Názov</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Názov</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Dnes</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Dnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopírovať adresu</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kopírovať adresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Tento mesiac</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Tento mesiac</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Otvoriť odkaz na novej karte</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Otvoriť odkaz na novej karte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search...</source>
|
||||
@ -1362,7 +1445,30 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Otvoriť odkaz v aktuálnom panely</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Otvoriť odkaz v aktuálnom panely</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Otvoriť odkaz v aktuálnom panely</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Otvoriť odkaz na novej karte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopírovať adresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -891,27 +891,27 @@
|
||||
<translation>Тражи...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>Историјат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Обиљеживачи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>РСС</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>База података је оптимизована</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>База података је успјешно оптимизована.<br/><br/><b>Величина базе прије: </b>%1<br/><b>Величина базе након: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1556,6 +1556,74 @@
|
||||
<translation>Изабери икону...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Неименована страница</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Јануар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Фебруар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Март</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Април</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Мај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Јун</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Јул</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Август</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Септембар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Октобар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Новембар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Децембар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1564,70 +1632,59 @@
|
||||
<translation>Историјат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>име</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>урл</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">урл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Обриши</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Очисти историјат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Оптимизуј базу података</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Отвори везу у текућем језичку</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Отвори везу у текућем језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Отвори везу у новом језичку</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Отвори везу у новом језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Копирај адресу</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Копирај адресу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Данас</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Данас</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Ове недјеље</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ове недјеље</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Овога мјесеца</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Овога мјесеца</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Потврда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>Желите ли заиста да обришете читав историјат?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1635,69 +1692,92 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Неименована страница</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Неименована страница</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Јануар</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Јануар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Фебруар</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Фебруар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Март</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Март</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Април</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Април</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Мај</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Мај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Јун</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Јун</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Јул</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Јул</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Август</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Август</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>Септембар</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Септембар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Октобар</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Октобар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>Новембар</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Новембар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Децембар</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Децембар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Данас</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ове недјеље</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Овога мјесеца</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1708,42 +1788,60 @@
|
||||
<translation>Тражи...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>име</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Отвори везу у текућем језичку</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Отвори везу у текућем језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Отвори везу у новом језичку</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Отвори везу у новом језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Копирај адресу</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Копирај адресу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Данас</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Данас</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Ове недјеље</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ове недјеље</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Овога мјесеца</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Овога мјесеца</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Отвори везу у текућем језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Отвори везу у новом језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копирај адресу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Уклони</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3160,19 +3258,19 @@
|
||||
<translation> (приватно прегледање)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Још увијек имате %1 отворених језичака а ваша сесија неће бити сачувана.
|
||||
Желите ли заиста да напустите Капзилу?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>Не питај поново</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Још увијек имате отворених језичака</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3241,7 +3339,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Подаци о програму</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - Капзила</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3301,62 +3399,62 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Остало</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>ХТМЛ фајлови</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Фајлови слика</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Фајлови текста</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Сви фајлови</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Отвори фајл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Желите ли заиста да укључите приватно прегледање?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Када је приватно прегледање укључено неке радње које се тичу ваше приватности су онемогућене:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Веб странице нису додане у историјат.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Текућим колачићима није могућ приступ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Ваша сесија није сачувана.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Док год не затворите прозор можете користити дугмад Напријед и Назад да се вратите на странице које сте отварали.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Покретање приватног прегледања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4633,17 +4731,17 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>Нови језичак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Празно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Врати све затворене језичке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Очисти списак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4764,132 +4862,132 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>Потврда поновног слања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Изабери фајлове за слање...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>Сервер је одбио везу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>Сервер је затворио везу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Сервер није нађен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Истекло вријеме повезивања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Неповјерљива веза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Привремени неуспјех мреже</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Веза са проксијем одбијена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Сервер проксија није нађен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>Истекло вријеме повезивања са проксијем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Прокси захтијева аутентификацију</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Садржај није нађен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Непозната грешка мреже</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>Блокиран садржај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Блокирано филтером <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Приступ садржају одбијен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Кôд грешке %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Неуспјех учитавања странице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>Капзила не може да учита страницу са %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Провјерите да ли сте погрешно укуцали адресу, на примјер <b>ww.</b>example.com умјесто <b>www.</b>example.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Ако не можете да учитате ниједну страницу, провјерите везу вашег рачунара са интернетом.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Ако су ваш рачунар или мрежа заштићени заштитним зидом или проксијем, провјерите да ли је Капзили дозвољен приступ интернету.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Покушај поново</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>Јаваскрипт упозорење</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Не дозволи овој страници да прави још дијалога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Изабери фајл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -891,27 +891,27 @@
|
||||
<translation>Тражи...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>Историјат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Обележивачи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>РСС</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>База података је оптимизована</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>База података је успешно оптимизована.<br/><br/><b>Величина базе пре: </b>%1<br/><b>Величина базе након: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1556,6 +1556,74 @@
|
||||
<translation>Изабери икону...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Неименована страница</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Јануар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Фебруар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Март</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Април</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Мај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Јун</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Јул</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Август</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Септембар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Октобар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Новембар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Децембар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1564,70 +1632,59 @@
|
||||
<translation>Историјат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>име</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>урл</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">урл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Обриши</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Очисти историјат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Оптимизуј базу података</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Отвори везу у текућем језичку</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Отвори везу у текућем језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Отвори везу у новом језичку</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Отвори везу у новом језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Копирај адресу</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Копирај адресу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Данас</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Данас</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Ове недеље</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ове недеље</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Овога месеца</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Овога месеца</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Потврда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>Желите ли заиста да обришете читав историјат?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1635,69 +1692,92 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Неименована страница</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Неименована страница</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Јануар</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Јануар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Фебруар</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Фебруар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Март</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Март</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>Април</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Април</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Мај</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Мај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Јун</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Јун</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Јул</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Јул</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Август</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Август</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>Септембар</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Септембар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Октобар</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Октобар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>Новембар</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Новембар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>Децембар</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Децембар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Данас</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ове недеље</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Овога месеца</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1708,42 +1788,60 @@
|
||||
<translation>Тражи...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>име</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Отвори везу у текућем језичку</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Отвори везу у текућем језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Отвори везу у новом језичку</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Отвори везу у новом језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Копирај адресу</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Копирај адресу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Данас</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Данас</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Ове недеље</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ове недеље</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Овога месеца</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Овога месеца</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Отвори везу у текућем језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Отвори везу у новом језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копирај адресу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Уклони</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3159,19 +3257,19 @@
|
||||
<translation> (приватно прегледање)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Још увек имате %1 отворених језичака а ваша сесија неће бити сачувана.
|
||||
Желите ли заиста да напустите Капзилу?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>Не питај поново</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Још увек имате отворених језичака</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3240,7 +3338,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Подаци о програму</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3300,62 +3398,62 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Остало</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>ХТМЛ фајлови</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Фајлови слика</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Фајлови текста</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Сви фајлови</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Отвори фајл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Желите ли заиста да укључите приватно прегледање?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Када је приватно прегледање укључено неке радње које се тичу ваше приватности су онемогућене:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Веб странице нису додане у историјат.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Текућим колачићима није могућ приступ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Ваша сесија није сачувана.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Док год не затворите прозор можете користити дугмад Напред и Назад да се вратите на странице које сте отварали.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Покретање приватног прегледања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4632,17 +4730,17 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>Нови језичак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Празно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Врати све затворене језичке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Очисти списак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4763,132 +4861,132 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>Потврда поновног слања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Изабери фајлове за слање...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>Сервер је одбио везу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>Сервер је затворио везу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Сервер није нађен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Истекло време повезивања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Неповерљива веза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Привремени неуспех мреже</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Веза са проксијем одбијена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Сервер проксија није нађен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>Истекло време повезивања са проксијем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Прокси захтева аутентификацију</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Садржај није нађен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Непозната грешка мреже</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>Блокиран садржај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Блокирано филтером <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Приступ садржају одбијен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Кôд грешке %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Неуспех учитавања странице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>Капзила не може да учита страницу са %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Проверите да ли сте погрешно укуцали адресу, на пример <b>ww.</b>example.com уместо <b>www.</b>example.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Ако не можете да учитате ниједну страницу, проверите везу вашег рачунара са интернетом.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Ако су ваш рачунар или мрежа заштићени заштитним зидом или проксијем, проверите да ли је Капзили дозвољен приступ интернету.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Покушај поново</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>Јаваскрипт упозорење</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Не дозволи овој страници да прави још дијалога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Изабери фајл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -891,27 +891,27 @@
|
||||
<translation>Sök...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>Historik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>Bokmärken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>Databas optimerad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>Databasen optimerad.<br/><br/><b>Databasens storlek före: </b>%1<br/><b>Databasens storlek efter: </b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1557,6 +1557,74 @@
|
||||
<translation>Välj ikon...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Namnlös sida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Januari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Februari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mars</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">April</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Maj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Juni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Juli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Augusti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">September</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Oktober</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">November</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">December</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1565,70 +1633,59 @@
|
||||
<translation>Historik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Ta bort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>Rensa all historik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>Optimera databas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Öppna länk i nuvarande flik</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Öppna länk i nuvarande flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Öppna länk i ny flik</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Öppna länk i ny flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopiera adress</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kopiera adress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Idag</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Idag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Denna veckan</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Denna veckan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Denna månaden</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Denna månaden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Bekräftelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>Vill du verkligen ta bort all historik?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1636,69 +1693,92 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation>Namnlös sida</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Namnlös sida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>Januari</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Januari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>Februari</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Februari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>Mars</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Mars</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>April</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">April</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>Maj</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Maj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>Juni</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Juni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>Juli</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Juli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>Augusti</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Augusti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>September</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">September</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>Oktober</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Oktober</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>November</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">November</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>December</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">December</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Idag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Denna veckan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Denna månaden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1709,42 +1789,60 @@
|
||||
<translation>Sök...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>Öppna länk i nuvarande flik</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Öppna länk i nuvarande flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>Öppna länk i ny flik</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Öppna länk i ny flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopiera adress</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kopiera adress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Idag</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Idag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>Denna veckan</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Denna veckan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>Denna månaden</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Denna månaden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Öppna länk i nuvarande flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Öppna länk i ny flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopiera adress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ta bort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3161,19 +3259,19 @@
|
||||
<translation>(Privat surfning)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Det finns fortfarande %1 öppna flikar och din session kommer inte att sparas.
|
||||
Är du säker på att du vill avsluta QupZilla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>Fråga inte igen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>Det finns fortfarande öppna flikar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3297,67 +3395,67 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Annat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>HTML-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>Bildfiler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Textfiler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Alla filer<</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Öppna fil...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Är du säker på att du vill aktivera privat surfning?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>När privat surfning aktiveras stängs vissa integritetsrelaterade funktioner av:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Hemsidor sparas inte i historiken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Nuvarande kakor kan inte kommas åt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Din session sparas inte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Fram till att du stänger fönstret kan du använda Bakåt/Framåt-knapparna för att återvända till sidor du besökt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Aktivera privat surfning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4634,17 +4732,17 @@ Efter att ha lagt till eller tagit bort certifikats sökvägar måste QupZilla s
|
||||
<translation>Ny flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>Tom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>Återställ alla stängda flikar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>Rensa lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4766,132 +4864,132 @@ beställningsbekräftelse)</translation>
|
||||
<translation>Skicka om formulärdata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>Välj filer att ladda upp...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>Servern vägrade ansluta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>Servern avbröt anslutningen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>Servern hittades inte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Anslutningen upphörde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>Osäker anslutning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>Temporärt nätverksfel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>Proxyanslutning vägrad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>Proxyserver ej hittad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>Proxyanslutning upphörde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>Proxyautentisering krävs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>Innehåll hittades inte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>Okänt nätverksfel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>Reklamblockerat innehåll</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>Blockart av regeln <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>Innehållsåtkomst nekad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>Felkod %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>Misslyckades med att hämta sidan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>QupZilla kan inte hämta sidan från %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>Kontrollera adressen efter stavfel såsom <b>ww.</b>exempel.se istället för <b>www.</b>exempel.se</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>Om du inte kan hämta några sidor alls, kontrollera din dators nätverksanslutning.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>Om din dator eller ditt nätverk är skyddat av en brandvägg eller proxy, kontrollera att QupZilla har tillåtelse att nå webben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>Försök igen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>JavaScript-varning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>Förhindra att denna sidan skapar fler dialogrutor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Välj fil...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -891,27 +891,27 @@
|
||||
<translation>搜索...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>历史</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation>书签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>优化数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>数据库成功优化<br/> <br/><b>优化前数据库大小:</b>%1<br/><b>优化后数据库大小:</b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1554,6 +1554,74 @@
|
||||
<translation>选择图标...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">无命名页面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation type="unfinished">一月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation type="unfinished">二月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation type="unfinished">三月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation type="unfinished">四月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation type="unfinished">五月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation type="unfinished">六月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation type="unfinished">七月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation type="unfinished">八月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation type="unfinished">九月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation type="unfinished">十月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation type="unfinished">十一月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/history.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation type="unfinished">十二月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1562,70 +1630,59 @@
|
||||
<translation>历史</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>标题</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">标题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation>地址</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Clear All History</source>
|
||||
<translation>清除历史</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>优化数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>在当前标签中打开链接</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">在当前标签中打开链接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>在新标签打开链接 </translation>
|
||||
<translation type="obsolete">在新标签打开链接 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>复制地址</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">复制地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>到今天</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">到今天</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>本周</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">本周</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>本月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">本月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>确认</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymanager.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete all history?</source>
|
||||
<translation>确定删除所有历史记录吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1633,69 +1690,88 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No Named Page</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>January</source>
|
||||
<translation>一月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">一月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>February</source>
|
||||
<translation>二月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">二月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>March</source>
|
||||
<translation>三月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">三月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>April</source>
|
||||
<translation>四月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">四月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>May</source>
|
||||
<translation>五月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">五月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>June</source>
|
||||
<translation>六月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">六月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>July</source>
|
||||
<translation>七月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">七月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>August</source>
|
||||
<translation>八月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">八月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>September</source>
|
||||
<translation>九月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">九月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>October</source>
|
||||
<translation>十月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">十月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>November</source>
|
||||
<translation>十一月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">十一月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>December</source>
|
||||
<translation>十二月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">十二月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">标题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Visit Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Visit Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation type="unfinished">到今天</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished">本周</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historymodel.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished">本月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1706,42 +1782,60 @@
|
||||
<translation>搜索...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation>标题</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">标题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation>在当前标签中打开链接</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">在当前标签中打开链接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation>在新标签打开链接 </translation>
|
||||
<translation type="obsolete">在新标签打开链接 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>复制地址</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">复制地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>到今天</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">到今天</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>This Week</source>
|
||||
<translation>本周</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">本周</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/sidebar/historysidebar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>This Month</source>
|
||||
<translation>本月</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">本月</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HistoryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Open link in current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">在当前标签中打开链接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Open link in new tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Copy title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">复制地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/history/historyview.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3152,19 +3246,19 @@
|
||||
<translation>(私人浏览)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
|
||||
Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>还有%1的标签和您的会话将不会被储存。
|
||||
你确定退出QupZilla吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<source>Don't ask again</source>
|
||||
<translation>不要再询问</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>There are still open tabs</source>
|
||||
<translation>总是打开标签页</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3293,67 +3387,67 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>其他</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>HTML files</source>
|
||||
<translation>HTML文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Image files</source>
|
||||
<translation>图像文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>文本文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>所有文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1396"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>打开文件...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>你确定要打开隐私浏览吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1510"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1511"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>打开隐私浏览时,有关于您的隐私行动将被禁用:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1513"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>网页不会添加到历史记录。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1514"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>当前的cookies无法被访问。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1515"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>不会存储您的会话。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1517"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1518"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>直到您关闭该窗口,你仍然可以单击后退和前进按钮,返回到你已经打开的网页.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>开始隐私浏览</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4628,17 +4722,17 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>新标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Empty</source>
|
||||
<translation>空页面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Restore All Closed Tabs</source>
|
||||
<translation>还原关闭的标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/tabwidget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation>清除列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4758,132 +4852,132 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>确认重新提交表格</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Select files to upload...</source>
|
||||
<translation>选择要上传的文件...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Server refused the connection</source>
|
||||
<translation>服务器拒绝了连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Server closed the connection</source>
|
||||
<translation>服务器关闭了连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="560"/>
|
||||
<source>Server not found</source>
|
||||
<translation>找不到服务器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>连接超时</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Untrusted connection</source>
|
||||
<translation>不受信任的连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Temporary network failure</source>
|
||||
<translation>临时网络故障</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Proxy connection refused</source>
|
||||
<translation>代理服务器连接被拒绝</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="573"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Proxy server not found</source>
|
||||
<translation>没有发现代理服务器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Proxy connection timed out</source>
|
||||
<translation>代理服务器连接超时</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Proxy authentication required</source>
|
||||
<translation>要求代理身份验证</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Content not found</source>
|
||||
<translation>内容不存在</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation>未知的网络错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>AdBlocked Content</source>
|
||||
<translation>AdBlocked内容</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source>
|
||||
<translation>阻止规则 <i>%1</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Content Access Denied</source>
|
||||
<translation>内容访问被拒绝</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Error code %1</source>
|
||||
<translation>错误代码为%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Failed loading page</source>
|
||||
<translation>载入页面失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>QupZilla can't load page from %1.</source>
|
||||
<translation>QupZilla无法加载%1页。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source>
|
||||
<translation>检查输入错误的地址,如<b> WW</b> example.com,而不是<B> WWW。</b> example.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source>
|
||||
<translation>如果您无法载入任何页面,请检查您的计算机的网络连接。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source>
|
||||
<translation>如果您的计算机或网络受到防火墙或代理的保护,确保QupZilla允许访问Web。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Try Again</source>
|
||||
<translation>再试一次</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>JavaScript alert</source>
|
||||
<translation>JavaScript警告</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source>
|
||||
<translation>阻止此页创建额外的对话</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>选择文件...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user