mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-11-11 09:32:12 +01:00
153 lines
3.7 KiB
Plaintext
153 lines
3.7 KiB
Plaintext
# Translation of falkon_verticaltabs_qt.po to Catalan (Valencian)
|
|
# Copyright (C) 2018-2020 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
#
|
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2018, 2020.
|
|
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2018.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: falkon\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 02:34+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-11-27 20:51+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca@valencia\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
|
|
|
#: tablistview.cpp:196
|
|
msgctxt "TabListView|"
|
|
msgid "Unmute Tab"
|
|
msgstr "Activa el so de la pestanya"
|
|
|
|
#: tablistview.cpp:196
|
|
msgctxt "TabListView|"
|
|
msgid "Mute Tab"
|
|
msgstr "Silencia la pestanya"
|
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:308
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
msgid "Unmute Tab"
|
|
msgstr "Activa el so de la pestanya"
|
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:308
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
msgid "Mute Tab"
|
|
msgstr "Silencia la pestanya"
|
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:312
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
msgid "Close Tab"
|
|
msgstr "Tanca la pestanya"
|
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:381
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
msgid "Tab Tree"
|
|
msgstr "Arbre de pestanyes"
|
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:385
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
msgid "Close Tree"
|
|
msgstr "Tanca l'arbre"
|
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:388
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
msgid "Unload Tree"
|
|
msgstr "Descarrega l'arbre"
|
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:394
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
msgid "Expand All"
|
|
msgstr "Expandix-ho tot"
|
|
|
|
#: tabtreeview.cpp:395
|
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
|
msgid "Collapse All"
|
|
msgstr "Reduïx-ho tot"
|
|
|
|
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
|
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
|
msgid "Vertical Tabs"
|
|
msgstr "Pestanyes verticals"
|
|
|
|
#: verticaltabsschemehandler.cpp:47
|
|
msgctxt "VerticalTabsSchemeHandler|"
|
|
msgid "Vertical Tabs"
|
|
msgstr "Pestanyes verticals"
|
|
|
|
#: verticaltabsschemehandler.cpp:57
|
|
msgctxt "VerticalTabsSchemeHandler|"
|
|
msgid "New Group"
|
|
msgstr "Grup nou"
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.cpp:61
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
msgid "Theme file"
|
|
msgstr "Fitxer de tema"
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.cpp:86
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
msgid "Custom..."
|
|
msgstr "Personalitzat..."
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:14
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
msgid "Vertical Tabs Settings"
|
|
msgstr "Configureu les pestanyes verticals"
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:20
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Vista"
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:26
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
msgid "Tab List"
|
|
msgstr "Llista de pestanyes"
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:33
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
msgid "Tab Tree"
|
|
msgstr "Arbre de pestanyes"
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:43
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opcions"
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:49
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
msgid "Add new child tabs to the end of tab tree"
|
|
msgstr "Afig les pestanyes filles noves al final de l'arbre de pestanyes"
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:56
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
msgid "Add new child tabs to the beginning of tab tree"
|
|
msgstr "Afig les pestanyes filles noves al principi de l'arbre de pestanyes"
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:63
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
msgid "Theme:"
|
|
msgstr "Tema:"
|
|
|
|
#: verticaltabssettings.ui:76
|
|
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
|
msgstr "Utilitza com a substitució de la barra de pestanyes principal"
|
|
|
|
#: verticaltabswidget.cpp:58
|
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
|
msgid "New Tab"
|
|
msgstr "Pestanya nova"
|
|
|
|
#: verticaltabswidget.cpp:201
|
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
|
msgid "Add New Group..."
|
|
msgstr "Afig en un grup nou..."
|