mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-12-20 10:46:35 +01:00
[Fix] Fixed loading of bookmarklets.
- bookmarklet = javascript code in bookmark
This commit is contained in:
parent
73e33c8867
commit
dfe5108138
Binary file not shown.
@ -37,6 +37,7 @@ WebInspectorDockWidget::WebInspectorDockWidget(QupZilla* mainClass)
|
||||
void WebInspectorDockWidget::close()
|
||||
{
|
||||
p_QupZilla->weView()->webTab()->setInspectorVisible(false);
|
||||
p_QupZilla->weView()->setFocus();
|
||||
|
||||
hide();
|
||||
}
|
||||
|
@ -30,8 +30,7 @@ public:
|
||||
explicit WebInspector(QWidget* parent) : QWebInspector(parent) { }
|
||||
|
||||
private:
|
||||
void hideEvent(QHideEvent *)
|
||||
{
|
||||
void hideEvent(QHideEvent*) {
|
||||
// Prevent re-initializing QWebInspector after changing tab / virtual desktop
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
@ -106,7 +106,9 @@ void WebView::setPage(QWebPage* page)
|
||||
void WebView::load(const QUrl &url)
|
||||
{
|
||||
if (url.scheme() == "javascript") {
|
||||
page()->mainFrame()->evaluateJavaScript(url.toString());
|
||||
// Getting scriptSource from PercentEncoding to properly load bookmarklets
|
||||
QString scriptSource = QUrl::fromPercentEncoding(url.toString().mid(11).toUtf8());
|
||||
page()->mainFrame()->evaluateJavaScript(scriptSource);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -2483,14 +2483,12 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation>Lokální úložiště</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation>Povolit HTML5 lokální úložiště</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Povolit HTML5 lokální úložiště</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation>Smazat lokální úložiště při zavření prohlížeče</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Smazat lokální úložiště při zavření prohlížeče</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
@ -2739,6 +2737,16 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<source>Web Configuration</source>
|
||||
<translation>Nastavení webu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation>Povolit HTML5 lokální úložiště</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation>Smazat lokální úložiště při zavření prohlížeče</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1136"/>
|
||||
<source>HTTP</source>
|
||||
@ -3197,7 +3205,7 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation type="obsolete"> - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Ještě je otevřeno %1 panelů a Vaše relace nebude uložena. Opravdu chcete skončit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3267,22 +3275,22 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation>Defaultní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Současné cookies nejsou dostupné.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Vaše relace není uložena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Spustit soukromé prohlížení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3434,27 +3442,27 @@ nebyl nalezen!</translation>
|
||||
<translation>Předvo&lby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Otevřít soubor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Jste si jistý že chcete zapnout soukromé prohlížení?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Se zapnutým soukromým prohlížením jsou některé akce týkající se soukromí vypnuty:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Stránky nejsou přidávány do historie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Než zavřete prohlížeč, stále můžete použít tlačítka Zpět a Vpřed k vrácení se na stránky které jste otevřeli.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4495,7 +4503,7 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
|
||||
<translation>Zvolte obrázek...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>Nepodařilo se načíst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5055,147 +5063,147 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
|
||||
<translation type="obsolete"> - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation>Otevřít odkaz v novém &panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation>Otevřít odkaz v novém &okně</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation>Přidat odkaz do zá&ložek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation>&Uložit odkaz jako...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation>&Kopírovat adresu odkazu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation>Zobrazit &obrázek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation>&Kopírovat obrázek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation>Kopírovat adr&esu obrázku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation>&Zastavit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation>Tento rám</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation>Zobrazit &pouze tento rám</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation>Zobrazit tento rám v &novém panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation>Tisknout rám</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation>Zoo&m +</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation>Z&oom -</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Původní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation>Zobrazit &zdrojový kód rámu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation>Kopírovat &adresu stránky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation>Odeslat adresu stránky...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation>Ti&sknout stránku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation>Zkontrolovat stránku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation>Zobrazit &informace o stránce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Přehrát</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Pozastavit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation>&Zrušit ztlumení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation>&Ztlumit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation>&Kopírovat adresu média</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation>&Odeslat adresu média</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation>&Uložit médium na disk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5212,7 +5220,7 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
|
||||
<translation type="obsolete">Zobrazit Web &Inspektor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation>&Uložit obrázek jako...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5221,63 +5229,63 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
|
||||
<translation type="obsolete">Chyba při načítání stránky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation>&Zpět</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation>&Vpřed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation>&Obnovit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation>Přidat stránku do zá&ložek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation>&Uložit stránku jako...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation>Vyb&rat vše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation>Zobrazit zdrojový kó&d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation>Odeslat text...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation>Google Translate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation>Slovník</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation>Přejít na web&ovou adresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation>Hledat "%1 .." s %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5291,12 +5299,12 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
|
||||
<translation type="obsolete">Nový panel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation>Odeslat odkaz...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation>Odeslat obrázek...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2557,14 +2557,12 @@
|
||||
<translation>Lokaler Speicherplatz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation>Das lokale Speichern von HTML5 Inhalten erlauben</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Das lokale Speichern von HTML5 Inhalten erlauben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation>Lokale Speicherinhalte beim Verlassen löschen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Lokale Speicherinhalte beim Verlassen löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
@ -2850,6 +2848,16 @@
|
||||
<source>Add .co.uk domain by pressing ALT key</source>
|
||||
<translation>Zum Hinzufügen der .co.uk Domäne drücken Sie bitte die ALT-Taste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1554"/>
|
||||
<source><b>External download manager</b></source>
|
||||
@ -3200,7 +3208,7 @@
|
||||
<translation type="obsolete"> - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Es sind noch %1 Tabs geöffnet und Ihre Sitzung wird nicht gespeichert. Möchten Sie QupZilla wirklich beenden?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3270,22 +3278,22 @@
|
||||
<translation>Standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Auf aktuelle Cookies kann nicht zugegriffen werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Ihre Sitzung wird nicht gespeichert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Privaten Modus starten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3437,27 +3445,27 @@
|
||||
<translation>&Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Datei öffnen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Möchten Sie wirklich den privaten Modus starten?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Wenn der private Modus aktiv ist, stehen einige Aktionen nicht zur Verfügung:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Webseiten werden nicht zum Verlauf hinzugefügt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Solange dieses Fenster geöffnet ist, können Sie über die Symbole "Zurück" und "Vor" zu den Webseiten zurückkehren, die Sie geöffnet haben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4494,7 +4502,7 @@ Nachdem Speicherpfade hinzugefügt oder gelöscht wurden, muss QupZilla neu gest
|
||||
<translation>Bild auswählen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>Laden nicht möglich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5055,147 +5063,147 @@ Nachdem Speicherpfade hinzugefügt oder gelöscht wurden, muss QupZilla neu gest
|
||||
<translation type="obsolete"> - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation>Link in neuem &Tab öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation>Link in neuem &Fenster öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation>&Lesezeichen für diesen Link hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation>&Ziel speichern unter...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation>Lin&k-Adresse kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation>G&rafik anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation>Grafik k&opieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation>Grafika&dresse kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation>S&topp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation>Dieser Rahmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation>Nur diesen Rahmen anzei&gen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation>Diesen Rahmen in einem neuen &Tab anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation>Rahmen drucken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation>Ver&größern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation>Ver&kleinern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Zurücksetzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation>Q&uelltext dieses Rahmens anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation>Link zur Seite &kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation>Link der Seite versenden...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation>Seite &drucken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation>Seite überprüfen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation>S&eiteninformationen anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Wiedergabe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation>&Ton einschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation>&Stumm schalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation>Medienadresse &kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation>Medienadresse &versenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation>Multimedia-Datei &speichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5208,7 +5216,7 @@ Nachdem Speicherpfade hinzugefügt oder gelöscht wurden, muss QupZilla neu gest
|
||||
<translation type="obsolete">Web &Inspector anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation>Grafik speichern &unter...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5217,63 +5225,63 @@ Nachdem Speicherpfade hinzugefügt oder gelöscht wurden, muss QupZilla neu gest
|
||||
<translation type="obsolete">Seite konnte nicht geladen werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation>&Zurück</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation>&Vor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation>&Neu laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation>&Lesezeichen für diese Seite hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation>Seite speichern &unter...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation>Alles au&swählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation>Seitenquelltext &anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation>Text senden...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation>Google Übersetzer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation>Wörterbuch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation>Gehe zu &Web-Adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation>Suche "%1 .." mit %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5287,12 +5295,12 @@ Nachdem Speicherpfade hinzugefügt oder gelöscht wurden, muss QupZilla neu gest
|
||||
<translation type="obsolete">Neuer Tab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation>Link senden...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation>Grafik senden...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2365,6 +2365,16 @@
|
||||
<source>Allow DNS Prefetch</source>
|
||||
<translation>Να επιτρέπεται η προανάκτηση DNS </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1833"/>
|
||||
<source>JavaScript can access clipboard</source>
|
||||
@ -2464,14 +2474,12 @@
|
||||
<translation>Διαγραφή ιστορικού στο κλείσιμο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation>Να επιτρέπεται η τοπική αποθήκευση HTML5</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Να επιτρέπεται η τοπική αποθήκευση HTML5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation>Διαγραφή τοπικής αποθήκευσης κατά το κλείσιμο</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Διαγραφή τοπικής αποθήκευσης κατά το κλείσιμο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
@ -3312,7 +3320,7 @@
|
||||
<translation>Πληροφορίες για την εφαρμογή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3381,47 +3389,47 @@
|
||||
<translation>Προεπιλεγμένο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα αρχείου...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εκκινήσετε την ιδιωτική περιήγηση;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Όταν η ιδιωτική περιήγηση είναι ενεργή, κάποιες ενέργειες που αφορούν το ιδιωτικό σας απόρρητο θα είναι απενεργοποιημένες:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Οι ιστοσελίδες δεν προστίθενται στο ιστορικό.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Δεν υπάρχει πρόσβαση στα τρέχοντα cookies.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Η συνεδρία σας δεν αποθηκεύεται.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Μέχρι να κλείσετε το παράθυρο, μπορείτε ακόμα να κάνετε κλικ στα κουμπιά Πίσω και Μπροστά για να επιστρέψετε στις σελίδες που ανοίξατε.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Έναρξη ιδιωτικής περιήγησης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Υπάρχουν ακόμα %1 ανοιχτές καρτέλες και η συνεδρία σας δεν θα αποθηκευτεί. Είστε σίγουρος ότι θέλετε να κλείσετε το QupZilla;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4457,7 +4465,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>Επιλογή εικόνας...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία φόρτωσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4989,198 +4997,198 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation type="obsolete">Νέα καρτέλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα καρ&τέλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα συνδέσμου σε νέο &παράθυρο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation>Ο σύνδεσμος ως σελιδο&δείκτης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation>Απο&θήκευση συνδέσμου ως...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation>Αποστολή συνδέσμου...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation>Α&ντιγραφή διεύθυνσης συνδέσμου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation>Εμφάνιση &εικόνας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation>Αντιγραφή ει&κόνας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation>Αντιγραφή διεύ&θυνσης εικόνας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation>Απο&θήκευση εικόνας ως...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation>Αποστολή εικόνας...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation>&Πίσω</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation>&Μπροστά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation>&Ανανέωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation>&Διακοπή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation>Αυτό το πλαίσιο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation>Εμφάνιση &μόνο αυτού του πλαισίου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation>Εμφάνιση αυτού του πλαισίου σε νέα &καρτέλα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation>Εκτύπωση πλαισίου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation>Ε&στίαση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation>Σμίκρ&υνση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Επαναφορά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation>Εμφάνιση πη&γαίου του πλαισίου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation>Η σελίδα ως &σελιδοδείκτης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation>Αποθήκευση σε&λίδας ως...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation>Α&ντιγραφή συνδέσμου σελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation>Αποστολή συνδέσμου σελίδας...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation>Ε&κτύπωση σελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation>Αποστολή κειμένου...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation>Μετάφραση Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation>Λεξικό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation>Μετάβαση στην διεύθυνση &διαδικτύου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Αναπαραγωγή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Πάυση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation>Ά&ρση σίγασης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation>&Σίγαση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation>Α&ντιγραφή διεύθυνσης πολυμέσου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation>Α&ποστολή διεύθυνσης πολυμέσων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation>Αποθήκευση πολυμέσου στον &δίσκο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5189,22 +5197,22 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation type="obsolete">Αποστολή σελίδας...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation>Επι&λογή όλων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation>Επικύρωση σελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation>Εμφάνιση πη&γαίου κώδικα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation>Εμφάνιση πληρο&φοριών για την σελίδα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5213,7 +5221,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation type="obsolete">Εμφάνιση επιθε&ωρητή διαδικτύου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation>Αναζήτηση "%1" με %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2218,16 +2218,6 @@
|
||||
<source>Delete history on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
<source>Delete now</source>
|
||||
@ -2431,6 +2421,16 @@
|
||||
<source>Allow storing of cookies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1721"/>
|
||||
<source>Delete cookies on close</source>
|
||||
@ -3046,7 +3046,7 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3111,47 +3111,47 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4143,7 +4143,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4531,223 +4531,223 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2396,6 +2396,16 @@
|
||||
<source>Allow DNS Prefetch</source>
|
||||
<translation>Permitir DNS Prefetch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1833"/>
|
||||
<source>JavaScript can access clipboard</source>
|
||||
@ -2536,16 +2546,6 @@
|
||||
<source>Delete history on close</source>
|
||||
<translation>Eliminar el historial al cerrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
<source>Delete now</source>
|
||||
@ -3321,7 +3321,7 @@
|
||||
<translation>Acerca de &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3380,7 +3380,7 @@
|
||||
<translation>&Navegación privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Está a punto de cerrar %1 pestañas. ¿Está seguro de continuar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3409,42 +3409,42 @@
|
||||
<translation type="obsolete">Nueva pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Abrir archivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>¿Está seguro que desea habilitar la navegación privada?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Cuando la navegación privada está habilitada, algunas opciones relacionadas con su privacidad estarán deshabilitadas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Las páginas web no se añaden al historial.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Las cookies actuales no pueden ser accedidas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>La sesión no será guardada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Hasta que cierre la ventana, puede hacer click en los botones Anterior y Siguiente para regresar a las páginas web que haya abierto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Comenzar la navegación privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4480,7 +4480,7 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup
|
||||
<translation>Seleccionar imágen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>No se puede cargar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5036,42 +5036,42 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup
|
||||
<translation type="obsolete">Cargando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation>Cop&iar el enlace de la página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation>Enviar enlace de la página...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation>&Imprimir página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation>Validar página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation>Enviar texto...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation>Traductor de Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation>Diccionario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation>Ir a &dirección web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5080,163 +5080,163 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup
|
||||
<translation type="obsolete">Nueva pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation>Abrir enlace en una nueva &pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation>Abrir enlace en una nueva &ventana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation>Añadir enlace a &marcadores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation>&Guardar enlace como...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation>Enviar enlace...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation>Copi&ar la ruta del enlace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation>Mostrar &imágen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation>Co&piar imágen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation>C&opiar la ruta de la imágen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation>&Guardar imágen como...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation>Enviar imágen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation>&Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation>&Siguiente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation>&Recargar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation>&Detener</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation>Este marco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation>M&ostrar solamente este marco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation>Mostrar este marco en una nueva &pestaña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation>Imprimir marco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation>&Aumentar tamaño</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation>&Reducir tamaño</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Reiniciar tamaño</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation>Mostrar código f&uente del marco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation>Añadir esta página a &marcadores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation>&Guardar como...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Reproducir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation>&Activar sonido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation>&Desactivar sonido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation>Copi&ar la ruta del contenido media</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation>&Enviar la ruta del contenido media</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation>Guardar el contenido media al &disco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5245,17 +5245,17 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup
|
||||
<translation type="obsolete">Enviar página...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation>Seleccionar &todo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation>Ver código &fuente de la página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation>Ver &información de la página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5264,7 +5264,7 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup
|
||||
<translation type="obsolete">Ver Inspector &Web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation>Buscar "%1 .." con %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2363,6 +2363,16 @@ n'a pas été trouvé!</translation>
|
||||
<source>Allow DNS Prefetch</source>
|
||||
<translation>Autoriser l'indexation de DNS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1833"/>
|
||||
<source>JavaScript can access clipboard</source>
|
||||
@ -2461,16 +2471,6 @@ n'a pas été trouvé!</translation>
|
||||
<source>Delete history on close</source>
|
||||
<translation>Effacer l'historique à la fermeture</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
<source>Delete now</source>
|
||||
@ -3266,7 +3266,7 @@ n'a pas été trouvé!</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Il y a toujours %1 onglets d'ouverts et votre session ne sera pas sauvegardée. Etes-vous sûr de vouloir quitter QupZilla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3379,47 +3379,47 @@ n'a pas été trouvé!</translation>
|
||||
<translation>Défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Ouvrir un fichier...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Voulez-vous démarrer une session en navigation privée?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Quand vous lancez la navigation privée, certains paramètres concernant votre vie privée seront désactivés:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Les pages visitées ne sont pas ajoutées à l'historique.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Impossible d'accéder aux cookies en cours d'utilisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Votre session n'est pas enregistrée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Jusqu'à ce que vous fermiez la fenêtre, vous pourrez toujours cliquer sur les boutons Précédent et Suivant pour retourner sur la page que vous avez ouvert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Commencer la navigation privée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4456,7 +4456,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>Impossible d'actualiser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4985,198 +4985,198 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer
|
||||
<translation type="obsolete">Nouvel onglet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans un nouvel &onglet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans une nouvelle &fenêtre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lien du marque-&page</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Enregistrer le lien sous...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Envoyer le lien...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Copier l'adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Montrer l'i&mage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copier l'im&age</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copier l'a&dresse de l'image</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Enregistrer l'image sous...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Envoyer l'image...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Retour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Suivant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Actualiser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Stop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ce cadre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Montrer uniquement ce &cadre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Montrer ce cadre dans un nouvel &onglet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Imprimer le cadre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zoom &plus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zoom &moins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Réinitialiser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Montrer le code so&urce du cadre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Marquer cette page</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Enregistrer la page sous...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5185,22 +5185,22 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer
|
||||
<translation type="obsolete">Envoyer la page...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">T&out Sélectionner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Montrer le &code source</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Informations à prop&os du site</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5209,7 +5209,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer
|
||||
<translation type="obsolete">Web &Inspector</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Recherche de %1.."avec %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2374,6 +2374,16 @@
|
||||
<source>Allow DNS Prefetch</source>
|
||||
<translation>Consenti Prefetch DNS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1833"/>
|
||||
<source>JavaScript can access clipboard</source>
|
||||
@ -2514,16 +2524,6 @@
|
||||
<source>Delete history on close</source>
|
||||
<translation>Cancella cronologia alla chiusura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
<source>Delete now</source>
|
||||
@ -3261,7 +3261,7 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Ci sono ancora %1 delle schede aperte e la sessione non sarà salvata. Sei sicuro di voler uscire da QupZilla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3379,47 +3379,47 @@
|
||||
<translation>Predefinito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Apri file...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Sei sicuro di voler avviare la navigazione anonima?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Quando la navigazione anonima è attiva, alcune azioni riguardanti la tua privacy potrebbero essere disabilitate:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Le pagine web non vengono aggiunte alla cronologia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Non si può accedere ai cookie correnti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>La Sessione non è memorizzata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Fino alla chiusura della finestra è sempre possibile fare clic sui pulsanti Avanti e Indietro per tornare alla pagine web che hai aperto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Avvia navigazione anonima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4459,7 +4459,7 @@ Dopo l'aggiunta o la rimozione dei percorsi di certificazione, è necessari
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>Caricamento impossibile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4992,198 +4992,198 @@ Dopo l'aggiunta o la rimozione dei percorsi di certificazione, è necessari
|
||||
<translation type="obsolete">Nuova scheda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Apri il link in una nuova &scheda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Apri il link in una nuova &finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Aggiungi il link ai segnalibri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Salva il link come...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Invia link...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Copia indirizzo link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mostra imma&gine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copia im&magine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copia indiri&zzo immagine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sa&lva immagine come...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Invia immagine...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Indietro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Avanti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Ricarica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation type="unfinished">S&top</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Questa cornice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mostra s&olo questa cornice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mostra questa cornice in una nuova &scheda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Stampa cornice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Ingrandisci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Riduci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ripristina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mostra sor&gente della cornice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aggi&ungi la pagina ai Segnalibri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sa&lva pagina come...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5192,22 +5192,22 @@ Dopo l'aggiunta o la rimozione dei percorsi di certificazione, è necessari
|
||||
<translation type="obsolete">Invia pagina...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Seleziona &tutto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mostra codice so&rgente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mostra info su&l sito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5216,7 +5216,7 @@ Dopo l'aggiunta o la rimozione dei percorsi di certificazione, è necessari
|
||||
<translation type="obsolete">Mostra Is&pettore Web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cerca "%1 .." con %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2475,14 +2475,12 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation>Lokale opslag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation>Sta HTML5-lokale opslag toe</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Sta HTML5-lokale opslag toe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation>Verwijder lokale opslag bij afsluiten</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Verwijder lokale opslag bij afsluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
@ -2731,6 +2729,16 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<source>Web Configuration</source>
|
||||
<translation>Web-instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1136"/>
|
||||
<source>HTTP</source>
|
||||
@ -3189,7 +3197,7 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation type="obsolete"> - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>U heeft nog steeds %1 geopende tabs en uw sessie zal niet worden opgeslagen. Weet u zeker dat u wilt afsluiten?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3259,22 +3267,22 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation>Standaard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Huidige cookies kunnen niet worden benaderd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Uw sessie is niet bewaard.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Start incognito browsen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3426,27 +3434,27 @@ werd niet gevonden!</translation>
|
||||
<translation>&Instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Open bestand...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Weet u zeker dat u incognito browsen wilt inschakelen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Wanneer incognito browsen is ingeschakeld, zullen sommige acties aangaande uw privacy uitgeschakeld worden:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Webpagina's worden niet toegevoegd aan uw geschiedenis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Totdat u dit venster afsluit, kunt nog steeds op de Terug en Vooruit-knoppen klikken om terug naar de webpagina's te gaan die u hebt geopend.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4483,7 +4491,7 @@ Na het toevoegen of verwijderen van paden, is het noodzakelijk om de browser te
|
||||
<translation>Selecteer afbeelding...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>Niet in staat om te laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5035,147 +5043,147 @@ Na het toevoegen of verwijderen van paden, is het noodzakelijk om de browser te
|
||||
<translation type="obsolete"> - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation>Open link in nieuw &tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation>Open link in nieuw &venster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation>B&ladwijzer link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation>&Sla link op als...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation>&Kopieer linkadres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation>Toon af&beelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation>&Kopieer afbeelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation>Kopieer af&beeldingsadres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation>&Stop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation>Dit frame</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation>Toon &alleen dit frame</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation>Toon dit frame in nieuw &tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation>Druk frame af</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation>Zoom &in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation>&Zoom uit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Zet terug</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation>Toon &bron van frame</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation>&Kopieer paginalink</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation>Verstuur paginalink...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation>&Print pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation>Valideer pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation>Toon info &over site</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Speel af</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Pauzeer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation>Ont&demp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation>&Demp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation>&Kopieer media-adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation>&Verstuur media-adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation>Sla media op naar &schijf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5184,7 +5192,7 @@ Na het toevoegen of verwijderen van paden, is het noodzakelijk om de browser te
|
||||
<translation type="obsolete">Toon Web-&inspecteur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation>&Sla afbeelding op als...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5193,63 +5201,63 @@ Na het toevoegen of verwijderen van paden, is het noodzakelijk om de browser te
|
||||
<translation type="obsolete">Mislukt om pagina te laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation>&Terug</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation>&Vooruit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation>&Herlaad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation>&Bladwijzer pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation>&Sla pagina op als...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation>&Selecteer alles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation>&Toon broncode</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation>Verstuur tekst...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation>Google Vertalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation>Woordenboek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation>Ga naar &webadres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation>Zoek "%1 .." met %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5263,12 +5271,12 @@ Na het toevoegen of verwijderen van paden, is het noodzakelijk om de browser te
|
||||
<translation type="obsolete">Nieuw tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation>Verstuur link...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation>Verstuur afbeelding...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2339,6 +2339,16 @@
|
||||
<source>50 MB</source>
|
||||
<translation>50 MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
<source>Delete now</source>
|
||||
@ -2625,16 +2635,6 @@
|
||||
<source>Local Storage</source>
|
||||
<translation>Lokalna przestrzeń dyskowa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1127"/>
|
||||
<source>Proxy Configuration</source>
|
||||
@ -3204,7 +3204,7 @@
|
||||
<translation type="obsolete"> - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Nadal jest otwarte %1 kart a twoja sesja nie zostanie zapisana. Czy napewno chcesz wyłączyć QupZillę?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3274,22 +3274,22 @@
|
||||
<translation>Domyślne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Aktualne ciasteczka nie są dostępne.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Twoja sesja nie jest przechowywana.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Uruchom tryb prywatny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3436,27 +3436,27 @@
|
||||
<translation>Us&tawienia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Otwórz plik...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Czy na pewno chcesz włączyć tryb prywatny?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Kiedy tryb prywatny jest włączony, niektóre działania naruszające twoją prywatność będą wyłączone:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Strony internetowe nie są dodawane do historii.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Do zamknięcia okna, możesz używać Wstecz i Dalej aby powrócić do stron jakie miałeś otwarte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4492,7 +4492,7 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>Nie można wczytać</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5052,147 +5052,147 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi
|
||||
<translation type="obsolete"> - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Otwórz odnośnik w &nowej karcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Otwórz odnośnik w &nowej karcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dodaj odnośnik do &zakładek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Zapisz odnośnik jako...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Kopiuj adres odnośnika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pokaż &obrazek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Kopiuj obraz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopiuj adres &obrazka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Zatrzymaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ta ramka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pokaż &tylko tą ramkę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pokaż tą ramkę w nowej &karcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Drukuj ramkę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Powięk&sz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Po&mniejsz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Resetuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pokaż &źródło ramki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Kopiuj odnośnik strony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wyślij odnośnik strony...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Drukuj stronę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sprawdź poprawność strony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pokaż &informacje o stronie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5201,7 +5201,7 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi
|
||||
<translation type="obsolete">Pokaż Web Inspe&ktora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Zapisz obrazek jako...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5210,63 +5210,63 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi
|
||||
<translation type="obsolete">Błąd wczytywania strony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Cofnij</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Dalej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Odśwież</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dodaj&stronę do zakładek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Zapisz stronę jako...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zaznacz &wszystko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pokaż kod &źródłowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wyślij tekst...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Translator Google</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Słownik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Przejdź do adresu &www</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Szukaj "%1 .." z %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5280,12 +5280,12 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi
|
||||
<translation type="obsolete">Nowa karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wyslij odnośnik...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wyślij obrazek...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2392,6 +2392,16 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<source>Allow DNS Prefetch</source>
|
||||
<translation>Permitir obtenção prévia de DNS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1833"/>
|
||||
<source>JavaScript can access clipboard</source>
|
||||
@ -2491,14 +2501,12 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation>Eliminar histórico ao fechar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation>Permitir armazenamento local HTML5</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Permitir armazenamento local HTML5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation>Eliminar armazenamento local ao fechar</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Eliminar armazenamento local ao fechar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
@ -3339,7 +3347,7 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation>Informações da aplicação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3412,47 +3420,47 @@ não foi encontrado!</translation>
|
||||
<translation type="obsolete"> - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Abrir ficheiro...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Tem a certeza que pretende ativar a navegação privada?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Se a navegação privada estiver ativa, alguns elementos de privacidade estarão inativos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>As páginas web não são adicionadas ao histórico.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Os cookies atuais não estarão acessíveis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>A sua sessão não pode ser gravada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>No entanto, enquanto não fechar a janela pode utilizar os botões Recuar e Avançar para voltar às páginas abertas anteriormente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Iniciar navegação privada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Ainda existe(m) %1 separador(es) aberto(s) e a sessão não será gravada. Tem a certeza que pretende sair?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4488,7 +4496,7 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, tem que reiniciar o Qup
|
||||
<translation>Selecione a imagem...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>Incapaz de carregar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5048,42 +5056,42 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, tem que reiniciar o Qup
|
||||
<translation type="obsolete">A carregar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation>&Copiar ligação da página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation>Enviar ligação da página...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation>Im&primir página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation>Validar página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation>Enviar texto...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation>Google Translate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation>Dicionário</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation>Ir para endereço &web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5092,7 +5100,7 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, tem que reiniciar o Qup
|
||||
<translation type="obsolete">Novo separador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation>Abrir ligação em novo &separador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5101,158 +5109,158 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, tem que reiniciar o Qup
|
||||
<translation type="obsolete"> - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation>Abrir ligação em nova &janela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation>Marcar ligaçã&o</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation>&Gravar ligação como...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation>Enviar ligação...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation>&Copiar endereço da ligação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation>&Mostrar imagem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation>Copi&ar imagem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation>Copiar en&dereço da imagem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation>&Gravar imagem como...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation>Enviar imagem...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation>&Recuar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation>&Avançar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation>&Recarregar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation>Pa&rar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation>Esta moldura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation>M&ostrar apenas esta moldura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation>Mostrar es&ta moldura em novo separador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation>Imprimir moldura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation>Ampl&iar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation>Redu&zir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Restaurar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation>Mostrar código fonte da mold&ura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation>&Marcar esta página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation>&Gravar página como...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>Re&produzir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation>Co&m som</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation>Se&m som</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation>&Copiar endereço multimédia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation>&Enviar endereço multimédia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation>Gravar multimédia no &disco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5261,17 +5269,17 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, tem que reiniciar o Qup
|
||||
<translation type="obsolete">Enviar página...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation>Selecion&ar tudo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation>Mos&trar código fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation>Mostrar inf&ormações da página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5280,7 +5288,7 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, tem que reiniciar o Qup
|
||||
<translation type="obsolete">Mostrar &inspetor web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation>Procurar "%1 ..." no %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2346,6 +2346,16 @@
|
||||
<source>Allow DNS Prefetch</source>
|
||||
<translation>Позволять предварительное получение DNS </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1833"/>
|
||||
<source>JavaScript can access clipboard</source>
|
||||
@ -2445,16 +2455,6 @@
|
||||
<source>Delete history on close</source>
|
||||
<translation>Очищать истроию после закрытия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
<source>Delete now</source>
|
||||
@ -3297,7 +3297,7 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3366,47 +3366,47 @@
|
||||
<translation>По умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Открыть файл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Вы действительно хотите включить режим приватного прсмотра?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Когда включен режим приватного просмотра, будут отключены функции, которые могут нарушить вашу конфиденциальность:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Будет отключено ведение истории.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Текущие cookies станут недоступны.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Ваша сессия не сохранится.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Пока окно не будет закрыто, вы можете использовать кнопки "Назад" и "Вперед" чтобы возвращаться на открытые страницы. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Включить режим приватного просмотра</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>У вас открыто %1 вкладок и ваша сессия не сохранится. Вы точно хотите выйти из QupZilla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4445,7 +4445,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>Невозможно загрузить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4950,198 +4950,198 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation type="obsolete">Новая вкладка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Открыть ссылку в новой &вкладке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Открыть ссылку в новом &окне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Добавить ссылку в &закладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">С&охранить ссылку как...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Послать адрес...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Копировать адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Показать и&зображение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копи&ровать изображение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копировать &адрес изображения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Со&хранить изображение как...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Послать изображение...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Вперед</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Обновить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Прервать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Восстановить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Добавить в &закладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Сохранить страницу как...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5150,22 +5150,22 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation type="obsolete">Послать страницу...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">В&ыделить всё</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Показать &исходый код</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Показывать &информацию о сайте</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5174,7 +5174,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation type="obsolete">Показать &Web инспектор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Искать "%1 .." с %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2305,11 +2305,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation>Povoliť HTML 5 lokálne úložisko</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Povoliť HTML 5 lokálne úložisko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation>Zmazať lokálne úložisko pri ukončení prehliadača</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Zmazať lokálne úložisko pri ukončení prehliadača</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter tracking cookies</source>
|
||||
@ -2367,6 +2367,14 @@
|
||||
<source>Choose executable location...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
|
@ -2154,6 +2154,16 @@
|
||||
<source>Allow DNS Prefetch</source>
|
||||
<translation>Предохватање ДНС уноса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1833"/>
|
||||
<source>JavaScript can access clipboard</source>
|
||||
@ -2252,16 +2262,6 @@
|
||||
<source>Delete history on close</source>
|
||||
<translation>Обриши историјат по затварању</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
<source>Delete now</source>
|
||||
@ -3089,7 +3089,7 @@
|
||||
<translation>Подаци о програму</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - Капзила</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3154,47 +3154,47 @@
|
||||
<translation>Подразумијевано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Отвори фајл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Желите ли заиста да укључите приватно прегледање?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Када је приватно прегледање укључено неке радње које се тичу ваше приватности су онемогућене:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Веб странице нису додане у историјат.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Текућим колачићима није могућ приступ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Ваша сесија није сачувана.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Док год не затворите прозор можете користити дугмад Напријед и Назад да се вратите на странице које сте отварали.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Покретање приватног прегледања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Још увијек имате %1 отворених језичака а ваша сесија неће бити сачувана. Желите ли заиста да напустите Капзилу?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4192,7 +4192,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>Изабери слику...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>Не могу да учитам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4585,223 +4585,223 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>Нема именоване странице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation>На&зад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation>На&пријед</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation>&Учитај поново</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation>Заус&тави</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation>Оквир</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation>П&рикажи само овај оквир</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation>Прикажи овај оквир у новом &језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation>Штампај оквир</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation>У&вличај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation>У&мањи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Стварна величина</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation>Прикажи извор о&квира</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation>&Обиљежи страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation>&Сачувај страницу као...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation>&Копирај везу странице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation>Пошаљи везу странице...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation>&Штампај страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation>Из&абери све</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation>Провјера кôда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation>Прикажи &изворни кôд</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation>По&даци о сајту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation>Отвори везу у новом &језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation>Отвори везу у новом &прозору</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation>&Обиљежи везу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation>&Сачувај везу као...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation>Пошаљи везу...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation>&Копирај адресу везе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation>П&рикажи слику</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation>К&опирај слику</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation>Копирај &адресу слике</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation>Сачувај с&лику као...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation>Пошаљи слику...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation>Пошаљи текст...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation>Гуглов преводилац</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation>Рјечник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation>Иди на &веб адресу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation>Тражи „%1“ на %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Пусти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Паузирај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation>Вра&ти звук</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation>У&тишај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation>&Копирај адресу медија</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation>П&ошаљи адресу медија</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation>&Сачувај медиј на диск</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2154,6 +2154,16 @@
|
||||
<source>Allow DNS Prefetch</source>
|
||||
<translation>Предохватање ДНС уноса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1833"/>
|
||||
<source>JavaScript can access clipboard</source>
|
||||
@ -2252,16 +2262,6 @@
|
||||
<source>Delete history on close</source>
|
||||
<translation>Обриши историјат по затварању</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
<source>Delete now</source>
|
||||
@ -3089,7 +3089,7 @@
|
||||
<translation>Подаци о програму</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3154,47 +3154,47 @@
|
||||
<translation>Подразумевано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Отвори фајл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Желите ли заиста да укључите приватно прегледање?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>Када је приватно прегледање укључено неке радње које се тичу ваше приватности су онемогућене:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Веб странице нису додане у историјат.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Текућим колачићима није могућ приступ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Ваша сесија није сачувана.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Док год не затворите прозор можете користити дугмад Напред и Назад да се вратите на странице које сте отварали.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Покретање приватног прегледања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Још увек имате %1 отворених језичака а ваша сесија неће бити сачувана. Желите ли заиста да напустите Капзилу?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4192,7 +4192,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>Изабери слику...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>Не могу да учитам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4585,223 +4585,223 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation>Нема именоване странице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation>На&зад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation>На&пред</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation>&Учитај поново</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation>Заус&тави</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation>Оквир</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation>П&рикажи само овај оквир</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation>Прикажи овај оквир у новом &језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation>Штампај оквир</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation>У&величај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation>У&мањи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Стварна величина</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation>Прикажи извор о&квира</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation>&Обележи страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation>&Сачувај страницу као...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation>&Копирај везу странице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation>Пошаљи везу странице...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation>&Штампај страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation>Из&абери све</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation>Провера кôда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation>Прикажи &изворни кôд</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation>По&даци о сајту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation>Отвори везу у новом &језичку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation>Отвори везу у новом &прозору</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation>&Обележи везу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation>&Сачувај везу као...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation>Пошаљи везу...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation>&Копирај адресу везе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation>П&рикажи слику</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation>К&опирај слику</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation>Копирај &адресу слике</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation>Сачувај с&лику као...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation>Пошаљи слику...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation>Пошаљи текст...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation>Гуглов преводилац</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation>Речник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation>Иди на &веб адресу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation>Тражи „%1“ на %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Пусти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Паузирај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation>Вра&ти звук</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation>У&тишај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation>&Копирај адресу медија</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation>П&ошаљи адресу медија</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation>&Сачувај медиј на диск</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2377,6 +2377,16 @@
|
||||
<source>Allow DNS Prefetch</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1833"/>
|
||||
<source>JavaScript can access clipboard</source>
|
||||
@ -2476,16 +2486,6 @@
|
||||
<source>Delete history on close</source>
|
||||
<translation>Ta bort historik vid avslut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
<source>Delete now</source>
|
||||
@ -3385,52 +3385,52 @@
|
||||
<translation>Standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>Öppna fil...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>Är du säker på att du vill aktivera privat surfning?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>När privat surfning aktiveras stängs vissa integritetsrelaterade funktioner av:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>Hemsidor sparas inte i historiken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>Nuvarande kakor kan inte kommas åt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>Din session sparas inte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>Fram till att du stänger fönstret kan du använda Bakåt/Framåt-knapparna för att återvända till sidor du besökt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>Aktivera privat surfning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>Det finns fortfarande %1 öppna flikar och din session kommer inte att sparas. Är du säker på att du vill avsluta QupZilla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4458,7 +4458,7 @@ Efter att ha lagt till eller tagit bort certifikats sökvägar måste QupZilla s
|
||||
<translation>Välj bild...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>Kan ej hämta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5017,42 +5017,42 @@ Efter att ha lagt till eller tagit bort certifikats sökvägar måste QupZilla s
|
||||
<translation type="obsolete">Hämtar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation>&Kopiera sidlänk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation>Skicka sidans länk...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation>&Skriv ut sida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation>Validera sida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation>Skicka text...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation>Google Översätt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation>Ordlista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation>Gå till &webadress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5061,178 +5061,178 @@ Efter att ha lagt till eller tagit bort certifikats sökvägar måste QupZilla s
|
||||
<translation type="obsolete">Ny flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation>Öppna länk i ny &flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation>Öppna länk i nytt &fönster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation>Bokmärk &länk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation>&Spara länk som...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation>Skicka länk...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation>&Kopiera länkadress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation>Visa &bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation>Kopiera &bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation>Kopiera bild&adress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation>&Spara bild som...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation>Skicka bild...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation>&Bakåt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation>&Framåt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation>&Hämta om</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation>&Stopp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation>Denna ram</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation>Visa &endast denna ramen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation>Visa denna ramen i ny &flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation>Skriv ut ram</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation>Zooma &in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation>Zooma &ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation>Återställ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation>Visa ramens &källa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation>Bok&märk sida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation>&Spara sida som...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation>Markera &allt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation>Visa &källkod</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation>Visa &information om denna sida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Spela upp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Paus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation>&Tysta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation>&Kopiera medieadress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation>&Skicka medieadress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation>Spara media till &hårddisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5241,7 +5241,7 @@ Efter att ha lagt till eller tagit bort certifikats sökvägar måste QupZilla s
|
||||
<translation type="obsolete">Visa webbinspektören</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation>Sök efter"%1 .."på %2 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2366,6 +2366,16 @@
|
||||
<source>Allow DNS Prefetch</source>
|
||||
<translation>允许DNS预取</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1833"/>
|
||||
<source>JavaScript can access clipboard</source>
|
||||
@ -2506,16 +2516,6 @@
|
||||
<source>Delete history on close</source>
|
||||
<translation>删除近来的历史记录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/>
|
||||
<source>Allow HTML5 local storage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/>
|
||||
<source>Delete local storage on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/>
|
||||
<source>Delete now</source>
|
||||
@ -3345,7 +3345,7 @@
|
||||
<translation>隐私浏览&P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<translation>还有%1打开的标签和您的会话将不会被储存。你一定要退出吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3370,47 +3370,47 @@
|
||||
<translation>默认</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1289"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Open file...</source>
|
||||
<translation>打开文件...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1476"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source>
|
||||
<translation>你确定要打开隐私浏览吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>打开隐私浏览时,有关于您的隐私行动将被禁用:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>Webpages are not added to the history.</source>
|
||||
<translation>网页不会添加到历史记录。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1481"/>
|
||||
<source>Current cookies cannot be accessed.</source>
|
||||
<translation>当前的cookies无法被访问。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Your session is not stored.</source>
|
||||
<translation>不会存储您的会话。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
|
||||
<translation>直到您关闭该窗口,你仍然可以单击后退和前进按钮,返回到你已经打开的网页.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1489"/>
|
||||
<source>Start Private Browsing</source>
|
||||
<translation>开始隐私浏览</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4448,7 +4448,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unable to load</source>
|
||||
<translation>无法加载</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4979,198 +4979,198 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation type="obsolete">新标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Open link in new &tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">在新标签中打开链接&t</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Open link in new &window</source>
|
||||
<translation type="unfinished">在新窗口中打开链接&w</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>B&ookmark link</source>
|
||||
<translation type="unfinished">书签链接&o</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>&Save link as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">链接另存为&S...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Send link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">发送链接...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>&Copy link address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">复制链接地址&C</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show i&mage</source>
|
||||
<translation type="unfinished">显示图像&m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Copy im&age</source>
|
||||
<translation type="unfinished">复制图像&a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Copy image ad&dress</source>
|
||||
<translation type="unfinished">复制图像地址&d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Save image as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">图像另存为&S...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Send image...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">发送图像...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished">后退&B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation type="unfinished">前进&F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished">刷新&R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>S&top</source>
|
||||
<translation type="unfinished">停止&t</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>This frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">此帧</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Show &only this frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">仅显示此帧&o</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Show this frame in new &tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished">在新选项卡的显示帧&t</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Print frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">打印帧</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Zoom &in</source>
|
||||
<translation type="unfinished">放大&i</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>&Zoom out</source>
|
||||
<translation type="unfinished">缩小&Z</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">重置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Show so&urce of frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished">显示帧源码&u</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Book&mark page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">加入书签&m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Save page as...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">保存网页为&S...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Copy page link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Send page link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>&Print page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Send text...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Google Translate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Dictionary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Go to &web address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Un&mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>&Mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>&Copy Media Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>&Send Media Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="720"/>
|
||||
<source>Save Media To &Disk</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5179,22 +5179,22 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation type="obsolete">发送网页...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Select &all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">选取所有&a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Validate page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Show so&urce code</source>
|
||||
<translation type="unfinished">显示源代码&u</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Show info ab&out site</source>
|
||||
<translation type="unfinished">显示有关网站的信息&o</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5203,7 +5203,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
||||
<translation type="obsolete">显示Web及督察&I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Search "%1 .." with %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">使用 %2搜索"%1 .." </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user