1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2025-09-10 08:37:55 +02:00

Compare commits

...

52 Commits

Author SHA1 Message Date
l10n daemon script
604e4268cb GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-30 03:00:40 +00:00
l10n daemon script
51d6f59d6f GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-29 02:58:22 +00:00
Heiko Becker
84c5395a32 GIT_SILENT Update Appstream for new release 2024-06-28 23:12:32 +02:00
Heiko Becker
6e7c99c23e GIT_SILENT Upgrade release service version to 24.05.2. 2024-06-28 22:14:54 +02:00
l10n daemon script
41b28af050 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-28 03:23:35 +00:00
l10n daemon script
874a626c48 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-27 03:05:31 +00:00
l10n daemon script
eee499bcfc GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-23 03:02:59 +00:00
l10n daemon script
fbbac49c85 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-22 03:10:16 +00:00
l10n daemon script
97090d8897 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-21 02:59:37 +00:00
l10n daemon script
ac61a97559 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-20 03:05:04 +00:00
l10n daemon script
a0b28c0433 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-18 03:07:58 +00:00
l10n daemon script
e3964a9ee8 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-17 03:06:40 +00:00
l10n daemon script
4e6980d501 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-16 03:00:04 +00:00
l10n daemon script
20b8754106 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-15 02:59:32 +00:00
l10n daemon script
9905745881 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-14 02:59:43 +00:00
l10n daemon script
08fa3d7b7b GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-12 03:07:43 +00:00
l10n daemon script
fc102ee5de GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-11 03:06:53 +00:00
l10n daemon script
4b9b2c5cf9 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-10 03:33:44 +00:00
Heiko Becker
b3538e6d59 GIT_SILENT Update Appstream for new release 2024-06-10 00:42:49 +02:00
Heiko Becker
e815fe0000 GIT_SILENT Upgrade release service version to 24.05.1. 2024-06-09 23:40:54 +02:00
l10n daemon script
fdd5215879 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-09 03:05:38 +00:00
l10n daemon script
ca0ab38fc2 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-05 03:40:30 +00:00
l10n daemon script
79fb8415b6 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-04 02:56:43 +00:00
l10n daemon script
0e9d6d5898 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-03 02:56:59 +00:00
l10n daemon script
51a11103c6 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-31 03:22:40 +00:00
l10n daemon script
4844144674 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-30 03:07:12 +00:00
l10n daemon script
3e856dcf93 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-29 03:48:16 +00:00
Albert Astals Cid
ff92254396 CI: flatpak: Increase runtime to 6.7
(cherry picked from commit 1893d9d155)
2024-05-28 20:29:47 +02:00
l10n daemon script
70cbd1d0d2 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-28 03:00:21 +00:00
l10n daemon script
7aa2f627d6 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-27 03:02:52 +00:00
l10n daemon script
83a1338d82 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-19 03:02:27 +00:00
l10n daemon script
ee0e497ba6 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-18 03:08:27 +00:00
l10n daemon script
c756ff9b02 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-17 03:01:30 +00:00
Heiko Becker
a6521b0cae GIT_SILENT Update Appstream for new release 2024-05-17 00:44:58 +02:00
Heiko Becker
50fe4f9fc6 GIT_SILENT Upgrade release service version to 24.05.0. 2024-05-16 23:51:56 +02:00
l10n daemon script
e5344daee2 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-13 03:05:38 +00:00
l10n daemon script
6cc3c4e823 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-12 03:26:47 +00:00
l10n daemon script
d174098ea5 SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
2024-05-12 03:21:05 +00:00
l10n daemon script
ba70c4d6cd GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-10 03:01:55 +00:00
l10n daemon script
4d9278888b GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-09 03:14:41 +00:00
Albert Astals Cid
a46e802bba GIT_SILENT Upgrade release service version to 24.04.90. 2024-05-09 01:18:27 +02:00
l10n daemon script
73cf3edb1d GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-08 03:14:01 +00:00
l10n daemon script
9e52734a87 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-05 03:04:43 +00:00
l10n daemon script
3f0fe94e0f GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-05-04 03:26:49 +00:00
l10n daemon script
1977a52501 SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
2024-05-04 03:21:19 +00:00
l10n daemon script
0f78488e96 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-04-25 02:58:37 +00:00
l10n daemon script
a51c54bf6b GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-04-24 03:36:15 +00:00
l10n daemon script
f017661eb0 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-04-23 03:25:15 +00:00
l10n daemon script
7e34459c35 GIT_SILENT made messages (after extraction) 2024-04-23 02:44:49 +00:00
l10n daemon script
aac293822b GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-04-22 03:48:29 +00:00
l10n daemon script
2ed7ff9a4b GIT_SILENT made messages (after extraction) 2024-04-22 03:04:08 +00:00
Albert Astals Cid
4681663bb4 GIT_SILENT Upgrade release service version to 24.04.80. 2024-04-21 11:37:02 +02:00
111 changed files with 489 additions and 611 deletions

View File

@ -1,9 +1,9 @@
{
"id": "org.kde.falkon",
"runtime": "org.kde.Platform",
"runtime-version": "6.6-kf6preview",
"runtime-version": "6.7",
"base": "io.qt.qtwebengine.BaseApp",
"base-version": "6.6",
"base-version": "6.7",
"sdk": "org.kde.Sdk",
"command": "falkon",
"rename-icon": "falkon",
@ -34,4 +34,4 @@
]
}
]
}
}

View File

@ -3,8 +3,8 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.18)
# KDE Gear Version, managed by release script
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "24")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "70")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "05")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
# Project name and version

View File

@ -182,6 +182,9 @@
</provides>
<content_rating type="oars-1.1"/>
<releases>
<release version="24.05.2" date="2024-07-04"/>
<release version="24.05.1" date="2024-06-13"/>
<release version="24.05.0" date="2024-05-23"/>
<release version="24.02.2" date="2024-04-11"/>
<release version="24.02.1" date="2024-03-21"/>
<release version="24.02.0" date="2024-02-28"/>

View File

@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: hellopython.py:69
msgid "My first plugin action"

View File

@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: main.qml:23
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"

View File

@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: mcl_settings.py:43
msgid "MiddleClickLoader Setting"

View File

@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: button.py:30
msgid "Run Action"

View File

@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Botó d'Executa una acció"
#: button.py:48
msgid "Configure..."
msgstr "Configura..."
msgstr "Configura"
#: settingsdialog.py:38
msgid "Run Action Settings"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of falkon_hellopython.pot to esperanto
# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 22:07+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of falkon_helloqml.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023, Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-15 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of falkon_middleclickloader.pot to esperanto
# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 22:07+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of falkon_runaction.pot to esperanto
# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 22:07+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,18 +1,19 @@
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>
# Simon Depiets <sdepiets@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: falkon_helloqml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-19 16:36+0800\n"
"Last-Translator: Simon Depiets <sdepiets@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-25 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Test de la barre de navigation latérale QML"
#: main.qml:109
msgid "Hello Qml Plugin"
msgstr "Module externe « Bonjour Qml »"
msgstr "Module externe « Bonjour QML »"
#: main.qml:126
msgid "Hello QML"

View File

@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n"
#: hellopython.py:69
msgid "My first plugin action"

View File

@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n"
#: main.qml:23
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"

View File

@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n"
#: mcl_settings.py:43
msgid "MiddleClickLoader Setting"

View File

@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n"
#: button.py:30
msgid "Run Action"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-28 19:32+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 21:53+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 22:15+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-04 15:12+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 18:27+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-15 01:17+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n"
#: main.qml:23
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
msgstr "Merhaba QML eklentisi yüklendi"
msgstr "“Merhaba QML” eklentisi yüklendi"
#: main.qml:35
msgid "Bye!"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-30 19:37\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/falkon_hellopython.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 48542\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/falkon_hellopython.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 51078\n"
#: hellopython.py:69
msgid "My first plugin action"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-30 19:37\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/falkon_helloqml.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 48516\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/falkon_helloqml.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 50894\n"
#: main.qml:23
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-30 19:37\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/falkon_middleclickloader.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 48536\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/falkon_middleclickloader.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 50680\n"
#: mcl_settings.py:43
msgid "MiddleClickLoader Setting"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-30 19:37\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/falkon_runaction.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 48510\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/falkon_runaction.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 52474\n"
#: button.py:30
msgid "Run Action"

View File

@ -15,9 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Language: ar_SA\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: autoscrollsettings.ui:14
msgctxt "AutoScrollSettings|"

View File

@ -9,10 +9,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: fcm_dialog.cpp:76
msgctxt "FCM_Dialog|"

View File

@ -9,10 +9,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: gnomekeyringpasswordbackend.cpp:120
msgctxt "GnomeKeyringPlugin|"

View File

@ -15,9 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Language: ar_SA\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
#, qt-format

View File

@ -15,9 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Language: ar_SA\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: downloadkjob.cpp:34
msgctxt "DownloadKJob|"

View File

@ -15,9 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Language: ar_SA\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: mousegesturessettingsdialog.ui:14
msgctxt "MouseGesturesSettingsDialog|"

View File

@ -15,9 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Language: ar_SA\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: PIM_handler.cpp:59
msgctxt "PIM_Handler|"

View File

@ -16,9 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Language: ar_SA\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"

View File

@ -15,9 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Language: ar_SA\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: sbi_imagesicon.cpp:34
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"

View File

@ -15,9 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Language: ar_SA\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: tabmanagersettings.ui:14
msgctxt "TabManagerSettings|"

View File

@ -15,9 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Language: ar_SA\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: testplugin.cpp:98
msgctxt "TestPlugin|"

View File

@ -10,10 +10,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: tablistview.cpp:196
msgctxt "TabListView|"

View File

@ -1,9 +1,10 @@
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2021.
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-04 17:15+0200\n"
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 15:21+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -11,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n"
#: fcm_dialog.cpp:76
msgctxt "FCM_Dialog|"
@ -197,7 +198,7 @@ msgid ""
"blacklist</span></p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Списък на блокирани "
"flash бисквитки</body></html>"
"flash бисквитки</span></p></body></html>"
#: fcm_dialog.ui:381
msgctxt "FCM_Dialog|"
@ -217,7 +218,7 @@ msgid ""
"Settings</span></p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Настройки на flash "
"бисквитки</body></html>"
"бисквитки</span></p></body></html>"
#: fcm_dialog.ui:475
msgctxt "FCM_Dialog|"

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>, 2022.
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024 Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 23:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: bg\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
#, qt-format
@ -23,23 +23,23 @@ msgstr "<p>изпълнява се на<br/><i>%1</i></p>"
#, qt-format
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "<p>does not run at<br/><i>%1</i></p>"
msgstr ""
msgstr "<p>не се изпълнява на<br/><i>%1</i></p>"
#: gm_addscriptdialog.cpp:84
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "Cannot install script"
msgstr ""
msgstr "Не може да се инсталира скрипт"
#: gm_addscriptdialog.cpp:87
#, qt-format
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "'%1' installed successfully"
msgstr ""
msgstr "„%1“ се инсталира успешно"
#: gm_addscriptdialog.ui:14
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "GreaseMonkey Installation"
msgstr ""
msgstr "Инсталиране на GreaseMonkey"
#: gm_addscriptdialog.ui:45
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
@ -49,64 +49,66 @@ msgstr "<h3>Инсталация на GreaseMonkey</h3>"
#: gm_addscriptdialog.ui:67
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "You are about to install this userscript into GreaseMonkey:"
msgstr ""
msgstr "На път сте да инсталирате този потребителски скрипт в GreaseMonkey:"
#: gm_addscriptdialog.ui:80
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "<b>You should only install scripts from sources you trust!</b>"
msgstr ""
"<b>Трябва да инсталирате скриптове само от източници, на които имате доверие!"
"</b>"
#: gm_addscriptdialog.ui:90
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "Are you sure you want to install it?"
msgstr ""
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да го инсталирате?"
#: gm_addscriptdialog.ui:108
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "Show source code of script"
msgstr ""
msgstr "Показване на изходния код на скрипта"
#: gm_icon.cpp:28
msgctxt "GM_Icon|"
msgid "GreaseMonkey"
msgstr ""
msgstr "GreaseMonkey"
#: gm_icon.cpp:29
msgctxt "GM_Icon|"
msgid "Open GreaseMonkey settings"
msgstr ""
msgstr "Отваряне на настройките на GreaseMonkey"
#: gm_icon.cpp:41
msgctxt "GM_Icon|"
msgid "GreaseMonkey Icon"
msgstr ""
msgstr "Икона на GreaseMonkey"
#: gm_manager.cpp:77
#, qt-format
msgctxt "GM_Manager|"
msgid "'%1' is already installed"
msgstr ""
msgstr "„%1“ вече е инсталиран"
#: gm_manager.cpp:234
msgctxt "GM_Manager|"
msgid "GreaseMonkey"
msgstr ""
msgstr "GreaseMonkey"
#: gm_notification.cpp:51
msgctxt "GM_Notification|"
msgid "Cannot install script"
msgstr ""
msgstr "Не може да се инсталира скрипт"
#: gm_notification.cpp:59
#, qt-format
msgctxt "GM_Notification|"
msgid "'%1' installed successfully"
msgstr ""
msgstr "„%1“ се инсталира успешно"
#: gm_notification.ui:39
msgctxt "GM_Notification|"
msgid "This script can be installed with the GreaseMonkey plugin."
msgstr ""
msgstr "Този скрипт може да се инсталира с приставката GreaseMonkey."
#: gm_notification.ui:59
msgctxt "GM_Notification|"
@ -116,7 +118,7 @@ msgstr "Инсталиране"
#: settings/gm_settings.cpp:91
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "Remove script"
msgstr ""
msgstr "Премахване на скрипт"
#: settings/gm_settings.cpp:92
#, qt-format
@ -127,53 +129,53 @@ msgstr "Наистина ли искате да премахнете '%1'?"
#: settings/gm_settings.cpp:122
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "Add script"
msgstr ""
msgstr "Добавяне на скрипт"
#: settings/gm_settings.cpp:122
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "Choose name for script:"
msgstr ""
msgstr "Избор на име за скрипта:"
#: settings/gm_settings.ui:14
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "GreaseMonkey Scripts"
msgstr ""
msgstr "Скриптове на GreaseMonkey"
#: settings/gm_settings.ui:48
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "<h3>GreaseMonkey Scripts</h3>"
msgstr ""
msgstr "<h3>Скриптове на GreaseMonkey</h3>"
#: settings/gm_settings.ui:70
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "Double clicking script will show additional information"
msgstr ""
msgstr "Двойното щракване върху скрипта ще покаже допълнителна информация"
#: settings/gm_settings.ui:150
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "More scripts can be downloaded from"
msgstr ""
msgstr "Още скриптове могат да бъдат изтеглени от"
#: settings/gm_settings.ui:193
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "Open scripts directory"
msgstr ""
msgstr "Отваряне на директорията със скриптове"
#: settings/gm_settings.ui:200
msgctxt "GM_Settings|"
msgid "New user script"
msgstr ""
msgstr "Нов потребителски скрипт"
#: settings/gm_settingsscriptinfo.cpp:45
#, qt-format
msgctxt "GM_SettingsScriptInfo|"
msgid "Script Details of %1"
msgstr ""
msgstr "Подробности за скрипта на %1"
#: settings/gm_settingsscriptinfo.ui:19
msgctxt "GM_SettingsScriptInfo|"
msgid "Runs at:"
msgstr ""
msgstr "Изпълнява се на:"
#: settings/gm_settingsscriptinfo.ui:45
msgctxt "GM_SettingsScriptInfo|"
@ -188,7 +190,7 @@ msgstr "Версия:"
#: settings/gm_settingsscriptinfo.ui:65
msgctxt "GM_SettingsScriptInfo|"
msgid "Start at:"
msgstr ""
msgstr "Започване от:"
#: settings/gm_settingsscriptinfo.ui:85
msgctxt "GM_SettingsScriptInfo|"
@ -203,7 +205,7 @@ msgstr "URL-адрес:"
#: settings/gm_settingsscriptinfo.ui:128
msgctxt "GM_SettingsScriptInfo|"
msgid "Does not run at:"
msgstr ""
msgstr "Не се изпълнява на:"
#: settings/gm_settingsscriptinfo.ui:138
msgctxt "GM_SettingsScriptInfo|"
@ -213,4 +215,4 @@ msgstr "Пространство на имената:"
#: settings/gm_settingsscriptinfo.ui:155
msgctxt "GM_SettingsScriptInfo|"
msgid "Edit in text editor"
msgstr ""
msgstr "Редактиране в текстов редактор"

View File

@ -5958,15 +5958,3 @@ msgstr "Изследване на елемент"
msgctxt "WebTab|"
msgid "%1 - Falkon"
msgstr "%1 - Falkon"
#~ msgctxt "QObject|"
#~ msgid "KB"
#~ msgstr "KB"
#~ msgctxt "QObject|"
#~ msgid "MB"
#~ msgstr "MB"
#~ msgctxt "QObject|"
#~ msgid "GB"
#~ msgstr "GB"

View File

@ -1,94 +1,98 @@
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: falkon_statusbaricons_qt\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-19 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
#: sbi_imagesicon.cpp:34
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"
msgid "Modify images loading settings per-site and globally"
msgstr ""
"Промяна на настройките за зареждане на изображения за всеки сайт и глобално"
#: sbi_imagesicon.cpp:58
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"
msgid "Current Page Settings"
msgstr ""
msgstr "Настройки на текущата страница"
#: sbi_imagesicon.cpp:61
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"
msgid "Disable loading images (temporarily)"
msgstr ""
msgstr "Деактивиране на зареждането на изображения (временно)"
#: sbi_imagesicon.cpp:64
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"
msgid "Enable loading images (temporarily)"
msgstr ""
msgstr "Активиране на зареждане на изображения (временно)"
#: sbi_imagesicon.cpp:68
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"
msgid "Global Settings"
msgstr ""
msgstr "Глобални настройки"
#: sbi_imagesicon.cpp:70
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"
msgid "Automatically load images"
msgstr ""
msgstr "Автоматично зареждане на изображения"
#: sbi_javascripticon.cpp:34
msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
msgid "Modify JavaScript settings per-site and globally"
msgstr ""
msgstr "Промяна на настройките на JavaScript за всеки сайт и глобално"
#: sbi_javascripticon.cpp:51
msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
msgid "Current Page Settings"
msgstr ""
msgstr "Текущи настройки на страницата"
#: sbi_javascripticon.cpp:54
msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
msgid "Disable JavaScript (temporarily)"
msgstr ""
msgstr "Деактивиране на JavaScript (временно)"
#: sbi_javascripticon.cpp:57
msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
msgid "Enable JavaScript (temporarily)"
msgstr ""
msgstr "Активиране на JavaScript (временно)"
#: sbi_javascripticon.cpp:66
msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
msgid "Global Settings"
msgstr ""
msgstr "Общи настройки"
#: sbi_javascripticon.cpp:67
msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
msgid "Manage JavaScript settings"
msgstr ""
msgstr "Управление на настройките на JavaScript"
#: sbi_networkicon.cpp:62
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
msgid "Proxy Configuration"
msgstr ""
msgstr "Конфигурация на прокси"
#: sbi_networkicon.cpp:64
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
msgid "Select proxy"
msgstr ""
msgstr "Избор на прокси"
#: sbi_networkicon.cpp:78
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
msgid "Empty"
msgstr ""
msgstr "Празно"
#: sbi_networkicon.cpp:82
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
msgid "Manage proxies"
msgstr ""
msgstr "Управление на проксита"
#: sbi_networkicon.cpp:95
#, qt-format
@ -97,149 +101,153 @@ msgid ""
"Shows network status and manages proxy<br/><br/><b>Network:</b><br/>%1<br/"
"><br/><b>Proxy:</b><br/>%2"
msgstr ""
"Показва състоянието на мрежата и управлява прокси<br/><br/><b>Мрежа:</b><br/>"
"%1<br/><br/><b>Прокси:</b><br/ >%2"
#: sbi_networkicon.cpp:99
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
msgid "Connected"
msgstr ""
msgstr "Свързан"
#: sbi_networkicon.cpp:103
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
msgid "System proxy"
msgstr ""
msgstr "Системен прокси"
#: sbi_networkicon.cpp:107
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
msgid "No proxy"
msgstr ""
msgstr "Без прокси"
#: sbi_networkicon.cpp:111
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
msgid "User defined"
msgstr ""
msgstr "Потребителски"
#: sbi_networkicondialog.cpp:57 sbi_networkicondialog.ui:38
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Add proxy"
msgstr ""
msgstr "Добавяне на прокси"
#: sbi_networkicondialog.cpp:57
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Name of proxy:"
msgstr ""
msgstr "Име на прокси:"
#: sbi_networkicondialog.cpp:70
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Remove current proxy"
msgstr ""
msgstr "Премахване на текущия прокси"
#: sbi_networkicondialog.cpp:70
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Are you sure you want to remove current proxy?"
msgstr ""
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да премахнете текущия прокси?"
#: sbi_networkicondialog.ui:14
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Proxy Manager"
msgstr ""
msgstr "Прокси мениджър"
#: sbi_networkicondialog.ui:28
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Select proxy: "
msgstr ""
msgstr "Избор на прокси:"
#: sbi_networkicondialog.ui:45
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "Remove proxy"
msgstr ""
msgstr "Премахване на прокси"
#: sbi_networkicondialog.ui:69
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "No proxies. You can add proxy by clicking on <b>Add</b> button."
msgstr ""
"Няма проксита. Можете да добавите прокси, като щракнете върху бутона "
"<b>Добавяне</b>."
#: sbi_networkicondialog.ui:104
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
msgid "All changes must be saved with <b>Save</b> button."
msgstr ""
msgstr "Всички промени трябва да бъдат запазени с бутона <b>Запазване</b>."
#: sbi_proxywidget.ui:14
msgctxt "SBI_ProxyWidget|"
msgid "Form"
msgstr ""
msgstr "Форма"
#: sbi_proxywidget.ui:23
msgctxt "SBI_ProxyWidget|"
msgid "HTTP"
msgstr ""
msgstr "HTTP"
#: sbi_proxywidget.ui:28
msgctxt "SBI_ProxyWidget|"
msgid "SOCKS5"
msgstr ""
msgstr "SOCKS5"
#: sbi_proxywidget.ui:39
msgctxt "SBI_ProxyWidget|"
msgid "Port:"
msgstr ""
msgstr "Порт:"
#: sbi_proxywidget.ui:76
msgctxt "SBI_ProxyWidget|"
msgid "Username:"
msgstr ""
msgstr "Потребител:"
#: sbi_proxywidget.ui:86
msgctxt "SBI_ProxyWidget|"
msgid "Password:"
msgstr ""
msgstr "Парола:"
#: sbi_proxywidget.ui:111
msgctxt "SBI_ProxyWidget|"
msgid "S&ystem proxy configuration"
msgstr ""
msgstr "&Системни настройки на прокси"
#: sbi_proxywidget.ui:118
msgctxt "SBI_ProxyWidget|"
msgid "&Manual configuration"
msgstr ""
msgstr "&Ръчна конфигурация"
#: sbi_settingsdialog.ui:14
msgctxt "SBI_SettingsDialog|"
msgid "StatusBar Icons"
msgstr ""
msgstr "Икони на лентата за състоянието"
#: sbi_settingsdialog.ui:48
msgctxt "SBI_SettingsDialog|"
msgid "<h3>StatusBar Icons</h3>"
msgstr ""
msgstr "<h3>Икони на лентата за състоянието</h3>"
#: sbi_settingsdialog.ui:70
msgctxt "SBI_SettingsDialog|"
msgid "These icons will be displayed in statusbar:"
msgstr ""
msgstr "Тези икони ще се показват в лентата на състоянието:"
#: sbi_settingsdialog.ui:97
msgctxt "SBI_SettingsDialog|"
msgid "Images Icon"
msgstr ""
msgstr "Икона за изображения"
#: sbi_settingsdialog.ui:104
msgctxt "SBI_SettingsDialog|"
msgid "JavaScript Icon"
msgstr ""
msgstr "Икона за JavaScript"
#: sbi_settingsdialog.ui:111
msgctxt "SBI_SettingsDialog|"
msgid "Network Icon"
msgstr ""
msgstr "Мрежови икони"
#: sbi_settingsdialog.ui:118
msgctxt "SBI_SettingsDialog|"
msgid "Zoom widget"
msgstr ""
msgstr "Уиджет за мащабиране"
#: sbi_zoomwidget.cpp:48
#, qt-format
msgctxt "SBI_ZoomWidget|"
msgid "Zoom: %1%"
msgstr ""
msgstr "Мащабиране: %1%"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: falkon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 02:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-03 11:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-13 16:23+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Configuració de l'AdBlock"
#: lib/adblock/adblockdialog.ui:20
msgctxt "AdBlockDialog|"
msgid "Enable AdBlock"
msgstr "Habilita l'AdBlock"
msgstr "Activa l'AdBlock"
#: lib/adblock/adblockdialog.ui:32
msgctxt "AdBlockDialog|"
@ -166,12 +166,12 @@ msgstr "Icona d'AdBlock"
#: lib/adblock/adblockicon.cpp:86
msgctxt "AdBlockIcon|"
msgid "AdBlock is disabled"
msgstr "AdBlock està inhabilitat"
msgstr "AdBlock està desactivat"
#: lib/adblock/adblockicon.cpp:92
msgctxt "AdBlockIcon|"
msgid "AdBlock is disabled on this site "
msgstr "AdBlock està inhabilitat en aquest lloc web"
msgstr "AdBlock està desactivat en aquest lloc web"
#: lib/adblock/adblockicon.cpp:98
msgctxt "AdBlockIcon|"
@ -187,12 +187,12 @@ msgstr "Mostra la &configuració de l'AdBlock"
#, qt-format
msgctxt "AdBlockIcon|"
msgid "Disable on %1"
msgstr "Inhabilita a %1"
msgstr "Desactiva a %1"
#: lib/adblock/adblockicon.cpp:159
msgctxt "AdBlockIcon|"
msgid "Disable only on this page"
msgstr "Inhabilita només en aquesta pàgina"
msgstr "Desactiva només en aquesta pàgina"
#: lib/adblock/adblockmanager.cpp:184
#, qt-format
@ -1404,9 +1404,7 @@ msgstr "Ja es troba a la llista negra!"
#, qt-format
msgctxt "CookieManager|"
msgid "The server \"%1\" is already in blacklist, please remove it first."
msgstr ""
"El servidor «%1» ja es troba a la llista negra; si us plau, primer elimineu-"
"lo."
msgstr "El servidor «%1» ja es troba a la llista negra; primer elimineu-lo."
#: lib/cookies/cookiemanager.cpp:209
msgctxt "CookieManager|"
@ -1422,9 +1420,7 @@ msgstr "Ja es troba a la llista blanca!"
#, qt-format
msgctxt "CookieManager|"
msgid "The server \"%1\" is already in whitelist, please remove it first."
msgstr ""
"El servidor «%1» ja es troba a la llista blanca; si us plau, primer elimineu-"
"lo."
msgstr "El servidor «%1» ja es troba a la llista blanca; primer elimineu-lo."
#: lib/cookies/cookiemanager.ui:14
msgctxt "CookieManager|"
@ -1503,7 +1499,7 @@ msgid ""
"disabled saving cookies)"
msgstr ""
"Les galetes d'aquests servidors s'acceptaran SEMPRE (encara que s'hagi "
"inhabilitat l'emmagatzematge de galetes)"
"desactivat l'emmagatzematge de galetes)"
#: lib/cookies/cookiemanager.ui:307 lib/cookies/cookiemanager.ui:361
msgctxt "CookieManager|"
@ -2414,7 +2410,7 @@ msgstr "Carrega el títol des de la pàgina"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:220
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
msgid "SpeedDial requires enabled JavaScript."
msgstr "SpeedDial necessita el JavaScript habilitat."
msgstr "SpeedDial necessita el JavaScript activat."
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:221
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
@ -2554,7 +2550,7 @@ msgstr "Restaura"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
msgid "Requires enabled JavaScript."
msgstr "Necessita el JavaScript habilitat."
msgstr "Necessita el JavaScript activat."
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
@ -2674,14 +2670,14 @@ msgstr "Temes"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
msgid "<b>Enabled</b>"
msgstr "<b>Habilitat</b>"
msgstr "<b>Activat</b>"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgstr "Desactivat"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
@ -4010,7 +4006,7 @@ msgstr "Mostra la barra d'eines de navegació"
#: lib/preferences/preferences.ui:531
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable instant Bookmarks ToolBar"
msgstr "Habilita la barra d'eines de les adreces d'interès instantània"
msgstr "Activa la barra d'eines de les adreces d'interès instantània"
#: lib/preferences/preferences.ui:553
msgctxt "Preferences|"
@ -4125,7 +4121,7 @@ msgstr "Res"
#: lib/preferences/preferences.ui:800
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable inline suggestions"
msgstr "Habilita els suggeriments"
msgstr "Activa els suggeriments"
#: lib/preferences/preferences.ui:807
msgctxt "Preferences|"
@ -4163,7 +4159,7 @@ msgstr "Selecciona tot el text en fer clic a la barra d'adreces"
#: lib/preferences/preferences.ui:845
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable automatic searching from the address bar"
msgstr "Habilita la cerca automàtica des de la barra d'adreces"
msgstr "Activa la cerca automàtica des de la barra d'adreces"
#: lib/preferences/preferences.ui:852
msgctxt "Preferences|"
@ -4253,7 +4249,7 @@ msgstr "Inclou enllaços a la cadena del focus"
#: lib/preferences/preferences.ui:1053
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable XSS Auditing"
msgstr "Habilita auditories XSS"
msgstr "Activa auditories XSS"
#. when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements
#: lib/preferences/preferences.ui:1060
@ -4269,7 +4265,7 @@ msgstr "Desplaçament animat"
#: lib/preferences/preferences.ui:1074
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable spatial navigation"
msgstr "Habilita la navegació espacial"
msgstr "Activa la navegació espacial"
#: lib/preferences/preferences.ui:1081
msgctxt "Preferences|"
@ -4279,7 +4275,7 @@ msgstr "Usa les barres de desplaçament natives"
#: lib/preferences/preferences.ui:1088
msgctxt "Preferences|"
msgid "Disable automatic playing of videos"
msgstr "Inhabilita la reproducció automàtica dels vídeos"
msgstr "Desactiva la reproducció automàtica dels vídeos"
#: lib/preferences/preferences.ui:1095
msgctxt "Preferences|"
@ -4289,7 +4285,7 @@ msgstr "Evita que el WebRTC fracassi amb l'adreça IP local"
#: lib/preferences/preferences.ui:1102
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable DNS prefetching"
msgstr "Habilita la precàrrega dels DNS"
msgstr "Activa la precàrrega dels DNS"
#: lib/preferences/preferences.ui:1109
msgctxt "Preferences|"
@ -4705,7 +4701,7 @@ msgstr "<b>Opcions del corrector ortogràfic</b>"
#: lib/preferences/preferences.ui:2411
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable Spell Check"
msgstr "Habilita el corrector ortogràfic"
msgstr "Activa el corrector ortogràfic"
#: lib/preferences/preferences.ui:2418
msgctxt "Preferences|"
@ -4968,7 +4964,7 @@ msgstr "Canvia de nom la sessió"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:129
msgctxt "SessionManager|"
msgid "Please enter a new name:"
msgstr "Si us plau, escriviu un nom nou:"
msgstr "Escriviu un nom nou:"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:137 lib/session/sessionmanager.cpp:144
#: lib/session/sessionmanager.cpp:149 lib/session/sessionmanager.cpp:171
@ -4982,8 +4978,7 @@ msgstr "Error!"
#, qt-format
msgctxt "SessionManager|"
msgid "The session file \"%1\" exists. Please enter another name."
msgstr ""
"El fitxer de sessió «%1» ja existeix. Si us plau, escriviu-ne un altre."
msgstr "El fitxer de sessió «%1» ja existeix. Escriviu-ne un altre."
#: lib/session/sessionmanager.cpp:144
msgctxt "SessionManager|"
@ -5003,7 +4998,7 @@ msgstr "Desa la sessió"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:163
msgctxt "SessionManager|"
msgid "Please enter a name to save session:"
msgstr "Si us plau, escriviu un nom per a desar la sessió:"
msgstr "Escriviu un nom per a desar la sessió:"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:164
#, qt-format
@ -5040,7 +5035,7 @@ msgstr "Sessió nova"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:211
msgctxt "SessionManager|"
msgid "Please enter a name to create new session:"
msgstr "Si us plau, escriviu un nom per a crear la sessió nova:"
msgstr "Escriviu un nom per a crear la sessió nova:"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:212
#, qt-format
@ -5066,7 +5061,7 @@ msgstr "Sessió per defecte"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:394
msgctxt "SessionManager|"
msgid "Please select the startup session:"
msgstr "Si us plau, seleccioneu una sessió d'inici:"
msgstr "Seleccioneu una sessió d'inici:"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:413
#, qt-format
@ -5382,7 +5377,7 @@ msgid ""
"Please install latest version of Falkon."
msgstr ""
"Les dades han estat encriptades amb la nova versió del Falkon.\n"
"Si us plau, instal·leu l'última versió del Falkon."
"Instal·leu l'última versió del Falkon."
#: lib/tools/certificateinfowidget.cpp:300
msgctxt "QObject|"

View File

@ -264,7 +264,3 @@ msgstr "Giny de zoom"
msgctxt "SBI_ZoomWidget|"
msgid "Zoom: %1%"
msgstr "Zoom: %1%"
#~ msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
#~ msgid "Offline"
#~ msgstr "Desconnectat"

View File

@ -204,7 +204,3 @@ msgstr ""
"El podeu baixar des d'«<a href=\"%1\"><b>aquí</b></a>» a un dels camins "
"següents:\n"
"%2"
#~ msgctxt "TabManagerWidget|"
#~ msgid "QupZilla:"
#~ msgstr "QupZilla:"

View File

@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Busca"
#: fcm_dialog.cpp:93
msgctxt "FCM_Dialog|"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmació"
msgstr "Confirmeu"
#: fcm_dialog.cpp:94
msgctxt "FCM_Dialog|"

View File

@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "Desactivat"
#: mousegesturessettingsdialog.ui:116
msgctxt "MouseGesturesSettingsDialog|"
msgid "Rocker Navigation:"
msgstr "Navegació del Rocker:"
msgstr "Navegueu de Rocker:"
#: mousegesturessettingsdialog.ui:123
msgctxt "MouseGesturesSettingsDialog|"
msgid "Enable Rocker Navigation"
msgstr "Habilita la navegació del Rocker"
msgstr "Habilita la navegació de Rocker"
#: mousegesturessettingsdialog.ui:147
msgctxt "MouseGesturesSettingsDialog|"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: falkon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 02:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-03 11:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-13 16:23+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Copia"
#: lib/adblock/adblockaddsubscriptiondialog.cpp:40
msgctxt "AdBlockAddSubscriptionDialog|"
msgid "Other..."
msgstr "Altres..."
msgstr "Altres"
#: lib/adblock/adblockaddsubscriptiondialog.ui:14
msgctxt "AdBlockAddSubscriptionDialog|"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Actualitza les subscripcions"
#: lib/adblock/adblockdialog.cpp:56
msgctxt "AdBlockDialog|"
msgid "Learn about writing rules..."
msgstr "Apreneu sobre l'escriptura de les regles..."
msgstr "Apreneu sobre l'escriptura de les regles"
#: lib/adblock/adblockdialog.ui:14
msgctxt "AdBlockDialog|"
@ -136,12 +136,12 @@ msgstr "Configureu AdBlock"
#: lib/adblock/adblockdialog.ui:20
msgctxt "AdBlockDialog|"
msgid "Enable AdBlock"
msgstr "Habilita AdBlock"
msgstr "Activa AdBlock"
#: lib/adblock/adblockdialog.ui:32
msgctxt "AdBlockDialog|"
msgid "Search..."
msgstr "Busca..."
msgstr "Busca"
#: lib/adblock/adblockdialog.ui:77
msgctxt "AdBlockDialog|"
@ -166,12 +166,12 @@ msgstr "Icona d'AdBlock"
#: lib/adblock/adblockicon.cpp:86
msgctxt "AdBlockIcon|"
msgid "AdBlock is disabled"
msgstr "AdBlock està inhabilitat"
msgstr "AdBlock està desactivat"
#: lib/adblock/adblockicon.cpp:92
msgctxt "AdBlockIcon|"
msgid "AdBlock is disabled on this site "
msgstr "AdBlock està inhabilitat en este lloc web"
msgstr "AdBlock està desactivat en este lloc web"
#: lib/adblock/adblockicon.cpp:98
msgctxt "AdBlockIcon|"
@ -187,12 +187,12 @@ msgstr "Mostra la &configuració d'AdBlock"
#, qt-format
msgctxt "AdBlockIcon|"
msgid "Disable on %1"
msgstr "Inhabilita a %1"
msgstr "Desactiva a %1"
#: lib/adblock/adblockicon.cpp:159
msgctxt "AdBlockIcon|"
msgid "Disable only on this page"
msgstr "Inhabilita només en esta pàgina"
msgstr "Desactiva només en esta pàgina"
#: lib/adblock/adblockmanager.cpp:184
#, qt-format
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Tots els fitxers"
#: lib/app/browserwindow.cpp:1160
msgctxt "BrowserWindow|"
msgid "Open file..."
msgstr "Obri un fitxer..."
msgstr "Obri un fitxer"
#: lib/app/browserwindow.cpp:1497
#, qt-format
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Obri la ubicació"
#: lib/app/mainmenu.cpp:496
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Open &File..."
msgstr "Obri un fi&txer..."
msgstr "Obri un fi&txer"
#: lib/app/mainmenu.cpp:497
msgctxt "MainMenu|"
@ -471,17 +471,17 @@ msgstr "Gestor de sessions"
#: lib/app/mainmenu.cpp:511
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Save Page As..."
msgstr "Anomena i guar&da la pàgina..."
msgstr "Anomena i guar&da la pàgina"
#: lib/app/mainmenu.cpp:512
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Send Link..."
msgstr "Envia un enllaç..."
msgstr "Envia un enllaç"
#: lib/app/mainmenu.cpp:513
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Print..."
msgstr "Im&primix..."
msgstr "Im&primix"
#: lib/app/mainmenu.cpp:518
msgctxt "MainMenu|"
@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Configureu la base de dades encriptada"
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:33
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Set/Change Master Password..."
msgstr "Canvia la contrasenya mestra..."
msgstr "Canvia la contrasenya mestra"
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:36
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Este dorsal no funciona sense contrasenya mestra."
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:43
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Clear Master Password..."
msgstr "Esborra la contrasenya mestra..."
msgstr "Esborra la contrasenya mestra"
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:46
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Exporta les opcions"
#: lib/bookmarks/bookmarksexport/bookmarksexportdialog.ui:42
msgctxt "BookmarksExportDialog|"
msgid "Choose..."
msgstr "Tria..."
msgstr "Tria"
#: lib/bookmarks/bookmarksexport/bookmarksexportdialog.ui:73
msgctxt "BookmarksExportDialog|"
@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Marcadors HTML"
#: lib/bookmarks/bookmarksexport/htmlexporter.cpp:38
msgctxt "BookmarksExporter|"
msgid "Choose file..."
msgstr "Tria un fitxer..."
msgstr "Tria un fitxer"
#: lib/bookmarks/bookmarksexport/htmlexporter.cpp:47
msgctxt "BookmarksExporter|"
@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Seleccioneu des d'on voleu importar les adreces d'interés:"
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.ui:125
msgctxt "BookmarksImportDialog|"
msgid "Choose..."
msgstr "Tria..."
msgstr "Tria"
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.ui:257
msgctxt "BookmarksImportDialog|"
@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/operaimporter.cpp:48
msgctxt "BookmarksImporter|"
msgid "Choose file..."
msgstr "Tria un fitxer..."
msgstr "Tria un fitxer"
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/chromeimporter.cpp:59
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/htmlimporter.cpp:53
@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Edita l'adreça d'interés"
#: lib/bookmarks/bookmarkstools.cpp:344
msgctxt "Bookmarks|"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmació"
msgstr "Confirmeu"
#: lib/bookmarks/bookmarkstools.cpp:345
#, qt-format
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Busca"
#: lib/cookies/cookiemanager.cpp:105
msgctxt "CookieManager|"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmació"
msgstr "Confirmeu"
#: lib/cookies/cookiemanager.cpp:106
msgctxt "CookieManager|"
@ -1497,7 +1497,7 @@ msgid ""
"disabled saving cookies)"
msgstr ""
"Les galetes d'estos servidors s'acceptaran SEMPRE (encara que s'haja "
"inhabilitat l'emmagatzematge de galetes)"
"desactivat l'emmagatzematge de galetes)"
#: lib/cookies/cookiemanager.ui:307 lib/cookies/cookiemanager.ui:361
msgctxt "CookieManager|"
@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "%1% - Gestor de baixades"
#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:304
msgctxt "DownloadManager|"
msgid "Save file as..."
msgstr "Anomena i guarda el fitxer..."
msgstr "Anomena i guarda el fitxer"
#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:314
msgctxt "DownloadManager|"
@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "Pàgina HTML, completa (*.html)"
#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:320
msgctxt "DownloadManager|"
msgid "Save page as..."
msgstr "Anomena i guarda la pàgina..."
msgstr "Anomena i guarda la pàgina"
#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:417
msgctxt "DownloadManager|"
@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "Què voleu que faça Falkon amb este fitxer?"
#: lib/downloads/downloadoptionsdialog.ui:47
msgctxt "DownloadOptionsDialog|"
msgid "Open..."
msgstr "Obri..."
msgstr "Obri"
#: lib/downloads/downloadoptionsdialog.ui:54
msgctxt "DownloadOptionsDialog|"
@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr "Desembre"
#: lib/history/historymanager.cpp:78
msgctxt "HistoryManager|"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmació"
msgstr "Confirmeu"
#: lib/history/historymanager.cpp:79
msgctxt "HistoryManager|"
@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "Apega i &busca"
#, qt-format
msgctxt "WebSearchBar|"
msgid "Add %1 ..."
msgstr "Afig %1..."
msgstr "Afig %1"
#: lib/navigation/websearchbar.cpp:127
msgctxt "WebSearchBar|"
@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "Carrega el títol des de la pàgina"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:220
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
msgid "SpeedDial requires enabled JavaScript."
msgstr "SpeedDial necessita JavaScript habilitat."
msgstr "SpeedDial necessita JavaScript activat."
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:221
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr "Restaura"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
msgid "Requires enabled JavaScript."
msgstr "Necessita JavaScript habilitat."
msgstr "Necessita JavaScript activat."
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
@ -2667,14 +2667,14 @@ msgstr "Temes"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
msgid "<b>Enabled</b>"
msgstr "<b>Habilitat</b>"
msgstr "<b>Activat</b>"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgstr "Desactivat"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
@ -2739,7 +2739,7 @@ msgstr "Icona:"
#: lib/opensearch/editsearchengine.ui:83
msgctxt "EditSearchEngine|"
msgid "Change..."
msgstr "Canvia..."
msgstr "Canvia"
#: lib/opensearch/editsearchengine.ui:106
msgctxt "EditSearchEngine|"
@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "Gestiona els motors de busca"
#: lib/opensearch/searchenginesdialog.ui:22
msgctxt "SearchEnginesDialog|"
msgid "Add..."
msgstr "Afig..."
msgstr "Afig"
#: lib/opensearch/searchenginesdialog.ui:29
msgctxt "SearchEnginesDialog|"
@ -2892,12 +2892,12 @@ msgstr "Adreces d'interés"
#: lib/other/browsinglibrary.cpp:61
msgctxt "BrowsingLibrary|"
msgid "Import Bookmarks..."
msgstr "Importa les adreces d'interés..."
msgstr "Importa les adreces d'interés"
#: lib/other/browsinglibrary.cpp:62
msgctxt "BrowsingLibrary|"
msgid "Export Bookmarks..."
msgstr "Exporta les adreces d'interés..."
msgstr "Exporta les adreces d'interés"
#: lib/other/browsinglibrary.ui:14
msgctxt "BrowsingLibrary|"
@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "Importa i exporta"
#: lib/other/browsinglibrary.ui:84
msgctxt "BrowsingLibrary|"
msgid "Search..."
msgstr "Busca..."
msgstr "Busca"
#: lib/other/clearprivatedata.cpp:155
msgctxt "ClearPrivateData|"
@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr "Fitxers d'imatge"
#: lib/other/iconchooser.cpp:42 lib/other/iconchooser.ui:14
msgctxt "IconChooser|"
msgid "Choose icon..."
msgstr "Tria una icona..."
msgstr "Tria una icona"
#: lib/other/iconchooser.ui:20
msgctxt "IconChooser|"
@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr "Imatge (.png, .jpg, .jpeg, .gif)"
#: lib/other/iconchooser.ui:42
msgctxt "IconChooser|"
msgid "Choose file..."
msgstr "Tria un fitxer..."
msgstr "Tria un fitxer"
#: lib/other/iconchooser.ui:52
msgctxt "IconChooser|"
@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "La previsualització no està disponible!"
#: lib/other/siteinfo.cpp:240
msgctxt "SiteInfo|"
msgid "Save image..."
msgstr "Guarda la imatge..."
msgstr "Guarda la imatge"
#: lib/other/siteinfo.cpp:248
msgctxt "SiteInfo|"
@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr "No es pot escriure el fitxer!"
#: lib/other/siteinfo.cpp:258
msgctxt "SiteInfo|"
msgid "Loading..."
msgstr "S'està carregant..."
msgstr "S'està carregant"
#: lib/other/siteinfo.cpp:271
msgctxt "SiteInfo|"
@ -3270,7 +3270,7 @@ msgstr "Registra"
#: lib/other/siteinfowidget.ui:71
msgctxt "SiteInfoWidget|"
msgid "More..."
msgstr "Més..."
msgstr "Més"
#: lib/other/statusbar.cpp:248
msgctxt "StatusBar|"
@ -3305,12 +3305,12 @@ msgstr "Fitxer"
#: lib/popupwindow/popupwindow.cpp:84
msgctxt "PopupWindow|"
msgid "Send Link..."
msgstr "Envia un enllaç..."
msgstr "Envia un enllaç"
#: lib/popupwindow/popupwindow.cpp:85
msgctxt "PopupWindow|"
msgid "&Print..."
msgstr "Im&primix..."
msgstr "Im&primix"
#: lib/popupwindow/popupwindow.cpp:87
msgctxt "PopupWindow|"
@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr "Idiomes preferits"
#: lib/preferences/acceptlanguage.ui:25
msgctxt "AcceptLanguage|"
msgid "Add..."
msgstr "Afig..."
msgstr "Afig"
#: lib/preferences/acceptlanguage.ui:32
msgctxt "AcceptLanguage|"
@ -3417,12 +3417,12 @@ msgstr "Definició personal:"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:67
msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Import Passwords from File..."
msgstr "Importa les contrasenyes des d'un fitxer..."
msgstr "Importa les contrasenyes des d'un fitxer"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:68
msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Export Passwords to File..."
msgstr "Exporta les contrasenyes a un fitxer..."
msgstr "Exporta les contrasenyes cap a un fitxer…"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:70
msgctxt "AutoFillManager|"
@ -3440,7 +3440,7 @@ msgstr "Mostra les contrasenyes"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:130
msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Change backend..."
msgstr "Canvia el dorsal..."
msgstr "Canvia el dorsal"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:130
msgctxt "AutoFillManager|"
@ -3460,7 +3460,7 @@ msgstr "Amaga les contrasenyes"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:232
msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmació"
msgstr "Confirmeu"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:233
msgctxt "AutoFillManager|"
@ -3481,7 +3481,7 @@ msgstr "Canvia la contrasenya:"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:313
msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Choose file..."
msgstr "Tria un fitxer..."
msgstr "Tria un fitxer"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:327
msgctxt "AutoFillManager|"
@ -3676,7 +3676,7 @@ msgctxt "PluginsList|"
msgid ""
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/571/\">Get more extensions...</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/571/\">Obtín més extensions...</a>"
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/571/\">Obtín més extensions</a>"
#: lib/preferences/pluginsmanager.cpp:198
msgctxt "PluginsManager|"
@ -3691,7 +3691,7 @@ msgstr "No s'ha pogut carregar l'extensió!"
#: lib/preferences/pluginsmanager.cpp:237
msgctxt "PluginsManager|"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmació"
msgstr "Confirmeu"
#: lib/preferences/pluginsmanager.cpp:238
#, qt-format
@ -3718,7 +3718,7 @@ msgstr "%1%"
#: lib/preferences/preferences.cpp:556
msgctxt "Preferences|"
msgid "Choose executable location..."
msgstr "Tria la ubicació de l'executable..."
msgstr "Tria la ubicació de l'executable"
#: lib/preferences/preferences.cpp:599
msgctxt "Preferences|"
@ -3733,12 +3733,12 @@ msgstr "Arrossegueu-la per la pantalla per a col·locar-la on vulgueu."
#: lib/preferences/preferences.cpp:649
msgctxt "Preferences|"
msgid "Choose download location..."
msgstr "Tria la carpeta de baixades..."
msgstr "Tria la carpeta de baixades"
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
msgctxt "Preferences|"
msgid "Choose stylesheet location..."
msgstr "Tria la ubicació del full d'estils..."
msgstr "Tria la ubicació del full d'estils"
#: lib/preferences/preferences.cpp:674
msgctxt "Preferences|"
@ -3748,7 +3748,7 @@ msgstr "Suprimit"
#: lib/preferences/preferences.cpp:782
msgctxt "Preferences|"
msgid "Choose cache path..."
msgstr "Tria el camí de la memòria cau..."
msgstr "Tria el camí de la memòria cau"
#: lib/preferences/preferences.cpp:813
msgctxt "Preferences|"
@ -3778,7 +3778,7 @@ msgstr "No s'ha pogut crear el directori del perfil!"
#: lib/preferences/preferences.cpp:839
msgctxt "Preferences|"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmació"
msgstr "Confirmeu"
#: lib/preferences/preferences.cpp:840
#, qt-format
@ -3823,7 +3823,7 @@ msgstr "Pestanyes"
#: lib/preferences/preferences.ui:75
msgctxt "Preferences|"
msgid "Browsing"
msgstr "Navegació"
msgstr "Navegueu"
#: lib/preferences/preferences.ui:80
msgctxt "Preferences|"
@ -3938,7 +3938,7 @@ msgstr "Obri una pestanya en blanc"
#: lib/preferences/preferences.ui:375
msgctxt "Preferences|"
msgid "Open other page..."
msgstr "Obri una altra pàgina..."
msgstr "Obri una altra pàgina"
#: lib/preferences/preferences.ui:383
msgctxt "Preferences|"
@ -4003,7 +4003,7 @@ msgstr "Mostra la barra d'eines de navegació"
#: lib/preferences/preferences.ui:531
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable instant Bookmarks ToolBar"
msgstr "Habilita la barra d'eines de les adreces d'interés instantània"
msgstr "Activa la barra d'eines de les adreces d'interés instantània"
#: lib/preferences/preferences.ui:553
msgctxt "Preferences|"
@ -4118,7 +4118,7 @@ msgstr "Res"
#: lib/preferences/preferences.ui:800
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable inline suggestions"
msgstr "Habilita els suggeriments"
msgstr "Activa els suggeriments"
#: lib/preferences/preferences.ui:807
msgctxt "Preferences|"
@ -4156,7 +4156,7 @@ msgstr "Selecciona tot el text fent clic en la barra d'adreces"
#: lib/preferences/preferences.ui:845
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable automatic searching from the address bar"
msgstr "Habilita la busca automàtica des de la barra d'adreces"
msgstr "Activa la busca automàtica des de la barra d'adreces"
#: lib/preferences/preferences.ui:852
msgctxt "Preferences|"
@ -4210,7 +4210,7 @@ msgstr "Selecciona un color"
#: lib/preferences/preferences.ui:2749
msgctxt "Preferences|"
msgid "..."
msgstr "..."
msgstr ""
#: lib/preferences/preferences.ui:966
msgctxt "Preferences|"
@ -4246,7 +4246,7 @@ msgstr "Inclou enllaços en la cadena del focus"
#: lib/preferences/preferences.ui:1053
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable XSS Auditing"
msgstr "Habilita auditories XSS"
msgstr "Activa auditories XSS"
#. when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements
#: lib/preferences/preferences.ui:1060
@ -4262,7 +4262,7 @@ msgstr "Desplaçament animat"
#: lib/preferences/preferences.ui:1074
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable spatial navigation"
msgstr "Habilita la navegació espacial"
msgstr "Activa la navegació espacial"
#: lib/preferences/preferences.ui:1081
msgctxt "Preferences|"
@ -4272,7 +4272,7 @@ msgstr "Utilitza les barres de desplaçament natives"
#: lib/preferences/preferences.ui:1088
msgctxt "Preferences|"
msgid "Disable automatic playing of videos"
msgstr "Inhabilita la reproducció automàtica dels vídeos"
msgstr "Desactiva la reproducció automàtica dels vídeos"
#: lib/preferences/preferences.ui:1095
msgctxt "Preferences|"
@ -4282,7 +4282,7 @@ msgstr "Evita que WebRTC fracasse amb l'adreça IP local"
#: lib/preferences/preferences.ui:1102
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable DNS prefetching"
msgstr "Habilita la precàrrega dels DNS"
msgstr "Activa la precàrrega dels DNS"
#: lib/preferences/preferences.ui:1109
msgctxt "Preferences|"
@ -4504,7 +4504,7 @@ msgid ""
"If unchecked, prevents accidental exit from the application if the Ctrl-W "
"shortcut was intended."
msgstr ""
"Si no se selecciona, s'evitarà l'eixida accidental de l'aplicació si es "
"Si no està marcada, s'evitarà l'eixida accidental de l'aplicació si es "
"pretén la drecera «Ctrl+W»."
#: lib/preferences/preferences.ui:1763
@ -4698,7 +4698,7 @@ msgstr "<b>Opcions del corrector ortogràfic</b>"
#: lib/preferences/preferences.ui:2411
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable Spell Check"
msgstr "Habilita el corrector ortogràfic"
msgstr "Activa el corrector ortogràfic"
#: lib/preferences/preferences.ui:2418
msgctxt "Preferences|"
@ -4839,7 +4839,7 @@ msgstr "Els canvis s'efectuaran després de reiniciar Falkon."
#: lib/preferences/thememanager.cpp:100
msgctxt "ThemeManager|"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmació"
msgstr "Confirmeu"
#: lib/preferences/thememanager.cpp:101
#, qt-format
@ -4876,8 +4876,7 @@ msgstr "Elimina"
msgctxt "ThemeManager|"
msgid ""
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/572/\">Get more themes...</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/572/\">Obtín més temes...</a>"
msgstr "<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/572/\">Obtín més temes…</a>"
#: lib/preferences/useragentdialog.cpp:99
msgctxt "UserAgentDialog|"
@ -4962,7 +4961,7 @@ msgstr "Canvia de nom la sessió"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:129
msgctxt "SessionManager|"
msgid "Please enter a new name:"
msgstr "Per favor, escriviu un nom nou:"
msgstr "Escriviu un nom nou:"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:137 lib/session/sessionmanager.cpp:144
#: lib/session/sessionmanager.cpp:149 lib/session/sessionmanager.cpp:171
@ -4976,7 +4975,7 @@ msgstr "Error!"
#, qt-format
msgctxt "SessionManager|"
msgid "The session file \"%1\" exists. Please enter another name."
msgstr "El fitxer de sessió «%1» ja existix. Per favor, escriviu-ne un altre."
msgstr "El fitxer de sessió «%1» ja existix. Escriviu-ne un altre."
#: lib/session/sessionmanager.cpp:144
msgctxt "SessionManager|"
@ -4996,7 +4995,7 @@ msgstr "Guarda la sessió"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:163
msgctxt "SessionManager|"
msgid "Please enter a name to save session:"
msgstr "Per favor, escriviu un nom per a guardar la sessió:"
msgstr "Escriviu un nom per a guardar la sessió:"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:164
#, qt-format
@ -5033,7 +5032,7 @@ msgstr "Sessió nova"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:211
msgctxt "SessionManager|"
msgid "Please enter a name to create new session:"
msgstr "Per favor, escriviu un nom per a crear la sessió nova:"
msgstr "Escriviu un nom per a crear la sessió nova:"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:212
#, qt-format
@ -5140,7 +5139,7 @@ msgstr "Suprimix"
#: lib/sidebar/bookmarkssidebar.ui:41
msgctxt "BookmarksSideBar|"
msgid "Search..."
msgstr "Busca..."
msgstr "Busca"
#: lib/sidebar/historysidebar.cpp:85
msgctxt "HistorySideBar|"
@ -5165,7 +5164,7 @@ msgstr "Suprimix"
#: lib/sidebar/historysidebar.ui:32
msgctxt "HistorySideBar|"
msgid "Search..."
msgstr "Busca..."
msgstr "Busca"
#: lib/sidebar/sidebar.cpp:66 lib/sidebar/sidebar.cpp:108
msgctxt "SideBar|"
@ -5666,12 +5665,12 @@ msgstr "Torna a carregar la pàgina"
#: lib/webengine/webpage.cpp:483
msgctxt "WebPage|"
msgid "Choose file..."
msgstr "Tria un fitxer..."
msgstr "Tria un fitxer"
#: lib/webengine/webpage.cpp:487
msgctxt "WebPage|"
msgid "Choose files..."
msgstr "Tria els fitxers..."
msgstr "Tria els fitxers"
#: lib/webengine/webpage.cpp:623
msgctxt "WebPage|"
@ -5732,7 +5731,7 @@ msgstr "Afig esta pàgina a les adreces d'&interés"
#: lib/webengine/webview.cpp:784
msgctxt "WebView|"
msgid "&Save page as..."
msgstr "Anomena i guar&da la pàgina..."
msgstr "Anomena i guar&da la pàgina"
#: lib/webengine/webview.cpp:785
msgctxt "WebView|"
@ -5742,7 +5741,7 @@ msgstr "Cop&ia l'enllaç de la pàgina"
#: lib/webengine/webview.cpp:786
msgctxt "WebView|"
msgid "Send page link..."
msgstr "Envia l'enllaç de la pàgina..."
msgstr "Envia l'enllaç de la pàgina"
#: lib/webengine/webview.cpp:788
msgctxt "WebView|"
@ -5782,12 +5781,12 @@ msgstr "Afig l'enllaç a les adreces d'&interés"
#: lib/webengine/webview.cpp:817
msgctxt "WebView|"
msgid "&Save link as..."
msgstr "&Anomena i guarda l'enllaç..."
msgstr "&Anomena i guarda l'enllaç"
#: lib/webengine/webview.cpp:818
msgctxt "WebView|"
msgid "Send link..."
msgstr "Envia l'enllaç..."
msgstr "Envia l'enllaç"
#: lib/webengine/webview.cpp:819
msgctxt "WebView|"
@ -5812,17 +5811,17 @@ msgstr "C&opia l'adreça de la imatge"
#: lib/webengine/webview.cpp:841
msgctxt "WebView|"
msgid "&Save image as..."
msgstr "&Anomena i guarda la imatge..."
msgstr "&Anomena i guarda la imatge"
#: lib/webengine/webview.cpp:842
msgctxt "WebView|"
msgid "Send image..."
msgstr "Envia la imatge..."
msgstr "Envia la imatge"
#: lib/webengine/webview.cpp:861
msgctxt "WebView|"
msgid "Send text..."
msgstr "Envia el text..."
msgstr "Envia el text"
#: lib/webengine/webview.cpp:873
msgctxt "WebView|"
@ -5833,12 +5832,12 @@ msgstr "Ves fins a l'&adreça"
#, qt-format
msgctxt "WebView|"
msgid "Search \"%1 ..\" with %2"
msgstr "Busca «%1...» amb %2"
msgstr "Busca «%1» amb %2"
#: lib/webengine/webview.cpp:893
msgctxt "WebView|"
msgid "Search with..."
msgstr "Busca amb..."
msgstr "Busca amb"
#: lib/webengine/webview.cpp:915
msgctxt "WebView|"
@ -5929,7 +5928,7 @@ msgstr "%1 de %2"
#: lib/webtab/searchtoolbar.ui:48
msgctxt "SearchToolbar|"
msgid "Find..."
msgstr "Busca..."
msgstr "Busca"
#: lib/webtab/searchtoolbar.ui:58
msgctxt "SearchToolbar|"

View File

@ -264,7 +264,3 @@ msgstr "Giny de zoom"
msgctxt "SBI_ZoomWidget|"
msgid "Zoom: %1%"
msgstr "Zoom: %1%"
#~ msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
#~ msgid "Offline"
#~ msgstr "Desconnectat"

View File

@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Fitxer de tema"
#: verticaltabssettings.cpp:86
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
msgid "Custom..."
msgstr "Personalitzat..."
msgstr "Personalitzat"
#: verticaltabssettings.ui:14
msgctxt "VerticalTabsSettings|"
@ -149,4 +149,4 @@ msgstr "Pestanya nova"
#: verticaltabswidget.cpp:201
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Afig en un grup nou..."
msgstr "Afig en un grup nou"

View File

@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-09 12:46+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-30 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Language: cs_CZ\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"
@ -1604,19 +1604,19 @@ msgstr "Neznámá rychlost"
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s"
msgstr ""
msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s"
msgstr ""
msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s"
msgstr ""
msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|"
@ -5565,19 +5565,19 @@ msgstr "Neznámá velikost"
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB"
msgstr ""
msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB"
msgstr ""
msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB"
msgstr ""
msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-20 20:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-15 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
@ -1612,28 +1612,22 @@ msgid "Unknown speed"
msgstr "Downloadgeschwindigkeit unbekannt"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s"
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s"
msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s"
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s"
msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s"
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s"
msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|"
@ -5603,19 +5597,19 @@ msgstr "Dateigröße unbekannt"
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB"
msgstr ""
msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB"
msgstr ""
msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB"
msgstr ""
msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|"

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-06 15:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
"Language: en_GB\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.03.70\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"
@ -1592,28 +1592,22 @@ msgid "Unknown speed"
msgstr "Unknown speed"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s"
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s"
msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s"
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s"
msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s"
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s"
msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|"
@ -2238,12 +2232,10 @@ msgstr "Search when engine changed"
#: lib/navigation/zoomlabel.cpp:36
msgctxt "ZoomLabel|"
msgid "Reset zoom level"
msgstr ""
msgstr "Reset zoom level"
#: lib/navigation/zoomlabel.cpp:61
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "Preferences|"
#| msgid "%1%"
#, qt-format
msgctxt "ZoomLabel|"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
@ -2488,7 +2480,7 @@ msgstr "Centre speed dials"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
msgstr ""
msgstr "Lock the position of SpeedDial entries."
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
@ -2690,7 +2682,7 @@ msgstr "No available extensions."
#: lib/network/sslerrordialog.cpp:31
msgctxt "SslErrorDialog|"
msgid "Only for this session"
msgstr ""
msgstr "Only for this session"
#: lib/network/sslerrordialog.ui:14
msgctxt "SslErrorDialog|"
@ -3575,44 +3567,35 @@ msgstr "Exceptions"
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:61
msgctxt "CertificateManager|"
msgid "Host: "
msgstr ""
msgstr "Host: "
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:65
msgctxt "CertificateManager|"
msgid "Add certificate exception"
msgstr ""
msgstr "Add certificate exception"
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:74
#, qt-format
msgctxt "CertificateManager|"
msgid "Host %1 already in the list"
msgstr ""
msgstr "Host %1 already in the list"
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:83
#, fuzzy
#| msgctxt "Bookmarks|"
#| msgid "Empty"
msgctxt "CertificateManager|"
msgid "Empty host"
msgstr "Empty"
msgstr "Empty host"
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:14
msgctxt "CertificateManager|"
msgid "Certificate exception manager"
msgstr ""
msgstr "Certificate exception manager"
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:22
#, fuzzy
#| msgctxt "CookieManager|"
#| msgid "Add"
msgctxt "CertificateManager|"
msgid "Add"
msgstr "Add"
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:29
#, fuzzy
#| msgctxt "CookieManager|"
#| msgid "Remove"
msgctxt "CertificateManager|"
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
@ -3620,7 +3603,7 @@ msgstr "Remove"
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:69
msgctxt "CertificateManager|"
msgid "Removing an entry requires a restart"
msgstr ""
msgstr "Removing an entry requires a restart"
#: lib/preferences/jsoptions.ui:14
msgctxt "JsOptions|"
@ -4134,12 +4117,9 @@ msgid "Always show go icon"
msgstr "Always show go icon"
#: lib/preferences/preferences.ui:824
#, fuzzy
#| msgctxt "WebView|"
#| msgid "Show i&mage"
msgctxt "Preferences|"
msgid "Show zoom label"
msgstr "Show i&mage"
msgstr "Show zoom label"
#: lib/preferences/preferences.ui:831
msgctxt "Preferences|"
@ -4169,7 +4149,7 @@ msgstr "Show search suggestions"
#: lib/preferences/preferences.ui:866
msgctxt "Preferences|"
msgid "Expand suggestion popup to window width"
msgstr ""
msgstr "Expand suggestion popup to window width"
#: lib/preferences/preferences.ui:889
msgctxt "Preferences|"
@ -4729,7 +4709,7 @@ msgstr "<b>Manage search engines</b>"
#: lib/preferences/preferences.ui:2580
msgctxt "Preferences|"
msgid "Manage custom schemes"
msgstr ""
msgstr "Manage custom schemes"
#: lib/preferences/preferences.ui:2605
msgctxt "Preferences|"
@ -4744,7 +4724,7 @@ msgstr "<b>Preferred language for web sites</b>"
#: lib/preferences/preferences.ui:2652
msgctxt "Preferences|"
msgid "Certificate Exception Manager"
msgstr ""
msgstr "Certificate Exception Manager"
#: lib/preferences/preferences.ui:2674
msgctxt "Preferences|"
@ -4767,90 +4747,69 @@ msgid "<b>Manage protocol handlers</b>"
msgstr "<b>Manage protocol handlers</b>"
#: lib/preferences/preferences.ui:2765
#, fuzzy
#| msgctxt "Preferences|"
#| msgid "<b>Notifications</b>"
msgctxt "Preferences|"
msgid "<b>Certificate manager</b>"
msgstr "<b>Notifications</b>"
msgstr "<b>Certificate manager</b>"
#: lib/preferences/preferences.ui:2816
#, fuzzy
#| msgctxt "Preferences|"
#| msgid "Cookies Manager"
msgctxt "Preferences|"
msgid "Custom Scheme Manager"
msgstr "Cookies Manager"
msgstr "Custom Scheme Manager"
#: lib/preferences/schememanager.cpp:84
msgctxt "SchemeManager|"
msgid "Add allowed scheme"
msgstr ""
msgstr "Add allowed scheme"
#: lib/preferences/schememanager.cpp:84 lib/preferences/schememanager.cpp:119
#, fuzzy
#| msgctxt "FalkonSchemeReply|"
#| msgid "Themes"
msgctxt "SchemeManager|"
msgid "Scheme:"
msgstr "Themes"
msgstr "Scheme:"
#: lib/preferences/schememanager.cpp:119
msgctxt "SchemeManager|"
msgid "Add blocked scheme"
msgstr ""
msgstr "Add blocked scheme"
#: lib/preferences/schememanager.ui:14
msgctxt "SchemeManager|"
msgid "Custom scheme manager"
msgstr ""
msgstr "Custom scheme manager"
#: lib/preferences/schememanager.ui:26
msgctxt "SchemeManager|"
msgid "Allowed schemes"
msgstr ""
msgstr "Allowed schemes"
#: lib/preferences/schememanager.ui:33
msgctxt "SchemeManager|"
msgid "**Note:** Allowed schemes can be added by extensions."
msgstr ""
msgstr "**Note:** Allowed schemes can be added by extensions."
#: lib/preferences/schememanager.ui:54 lib/preferences/schememanager.ui:116
#, fuzzy
#| msgctxt "CookieManager|"
#| msgid "Add"
msgctxt "SchemeManager|"
msgid "Add"
msgstr "Add"
#: lib/preferences/schememanager.ui:61 lib/preferences/schememanager.ui:123
#, fuzzy
#| msgctxt "CookieManager|"
#| msgid "Remove"
msgctxt "SchemeManager|"
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: lib/preferences/schememanager.ui:68
#, fuzzy
#| msgctxt "AdBlockDialog|"
#| msgid "AdBlock"
msgctxt "SchemeManager|"
msgid "Block"
msgstr "AdBlock"
msgstr "Block"
#: lib/preferences/schememanager.ui:98
#, fuzzy
#| msgctxt "AdBlockUrlInterceptor|"
#| msgid "Blocked content"
msgctxt "SchemeManager|"
msgid "Blocked schemes"
msgstr "Blocked content"
msgstr "Blocked schemes"
#: lib/preferences/schememanager.ui:147
msgctxt "SchemeManager|"
msgid "Changes will take effect after Falkon restart."
msgstr ""
msgstr "Changes will take effect after Falkon restart."
#: lib/preferences/thememanager.cpp:100
msgctxt "ThemeManager|"
@ -5595,19 +5554,19 @@ msgstr "Unknown size"
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB"
msgstr ""
msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB"
msgstr ""
msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB"
msgstr ""
msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# translation of falkon_autoscroll_qt.pot to esperanto
# Copyright (C) Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: falkon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 08:09+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of falkon_flashcookiemanager_qt.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023, Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 13:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-15 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# translation of falkon_gnomekeyringpasswords_qt.pot to esperanto
# Copyright (C) Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: falkon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 08:09+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of falkon_greasemonkey_qt.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023, Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 13:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-15 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# translation of falkon_kdeframeworksintegration_qt.pot to esperanto
# Copyright (C) Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: falkon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 08:09+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of falkon_mousegestures_qt.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023, Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 13:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-15 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of falkon_pim_qt.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023, Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 13:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-15 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,15 +1,15 @@
# translation of falkon_qt.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023, Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: falkon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 13:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-06 22:35+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 07:49+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Alia..."
#: lib/adblock/adblockaddsubscriptiondialog.ui:14
msgctxt "AdBlockAddSubscriptionDialog|"
msgid "Add Subscription"
msgstr "Aldoni Abono"
msgstr "Aldoni Abonon"
#: lib/adblock/adblockaddsubscriptiondialog.ui:23
msgctxt "AdBlockAddSubscriptionDialog|"
@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "&Refari"
#: lib/app/mainmenu.cpp:526
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Cut"
msgstr "Ton&di"
msgstr "&Tondi"
#: lib/app/mainmenu.cpp:528
msgctxt "MainMenu|"
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Ĉu vi volas, ke Falkon memoru la pasvorton %1 %2?"
#: lib/autofill/autofillnotification.ui:69
msgctxt "AutoFillNotification|"
msgid "Update"
msgstr "Ĝisdatigi"
msgstr "Ĝisdatigo"
#: lib/autofill/autofillnotification.ui:85
msgctxt "AutoFillNotification|"
@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Legomarki Ĉi &Tiun Paĝon"
#: lib/bookmarks/bookmarksmenu.cpp:169
msgctxt "BookmarksMenu|"
msgid "Bookmark &All Tabs"
msgstr "Legom&arki Ĉiujn Langetojn"
msgstr "Legomarki &Ĉiujn Langetojn"
#: lib/bookmarks/bookmarksmenu.cpp:170
msgctxt "BookmarksMenu|"
@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr "Malplena"
#: lib/history/historymenu.cpp:161
msgctxt "HistoryMenu|"
msgid "Restore All Closed Tabs"
msgstr "Restaŭri Ĉiujn Fermitajn Langetojn"
msgstr "Restarigi Ĉiujn Fermitajn Langetojn"
#: lib/history/historymenu.cpp:162 lib/history/historymenu.cpp:190
msgctxt "HistoryMenu|"
@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "&Reen"
#: lib/history/historymenu.cpp:241
msgctxt "HistoryMenu|"
msgid "&Forward"
msgstr "&Antaŭen"
msgstr "An&taŭen"
#: lib/history/historymenu.cpp:244
msgctxt "HistoryMenu|"
@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "Neniuj disponeblaj etendaĵoj."
#: lib/network/sslerrordialog.cpp:31
msgctxt "SslErrorDialog|"
msgid "Only for this session"
msgstr "Nur por ĉi tiu kunsido"
msgstr "Nur por ĉi tiu seanco"
#: lib/network/sslerrordialog.ui:14
msgctxt "SslErrorDialog|"
@ -5342,7 +5342,7 @@ msgstr "Restarigi Ĉiujn Fermitajn Langetojn"
#: lib/tabwidget/tabwidget.cpp:299
msgctxt "TabWidget|"
msgid "Clear list"
msgstr "Visŝi liston"
msgstr "Viŝi liston"
#: lib/tabwidget/tabwidget.h:106
msgctxt "TabWidget|"
@ -5733,7 +5733,7 @@ msgstr "Sendi paĝan ligilon..."
#: lib/webengine/webview.cpp:788
msgctxt "WebView|"
msgid "Select &all"
msgstr "Elekti ĉiujn"
msgstr "Elekti ĉi&ajn"
#: lib/webengine/webview.cpp:794
msgctxt "WebView|"
@ -5748,12 +5748,12 @@ msgstr "Montri inf&ormojn pri retejo"
#: lib/webengine/webview.cpp:804
msgctxt "WebView|"
msgid "Open link in new &tab"
msgstr "Malfermi ligilon en nova langeto"
msgstr "Malfermi ligilon en nova lange&to"
#: lib/webengine/webview.cpp:809
msgctxt "WebView|"
msgid "Open link in new &window"
msgstr "Malfermi ligilon en nova fenestro"
msgstr "Malfermi ligilon en nova &fenestro"
#: lib/webengine/webview.cpp:810
msgctxt "WebView|"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of falkon_statusbaricons_qt.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023, Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 13:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-15 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of falkon_tabmanager_qt.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023, Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 13:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-15 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of falkon_testplugin_qt.pot to esperanto
# Copyright (C) 2018, Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 03:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 22:07+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of falkon_verticaltabs_qt.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023, Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 13:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-15 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102

View File

@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-03 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"
@ -1594,28 +1594,22 @@ msgid "Unknown speed"
msgstr "Ismeretlen sebesség"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s"
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s"
msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s"
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s"
msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s"
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s"
msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|"
@ -5568,19 +5562,19 @@ msgstr "Ismeretlen méret"
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB"
msgstr ""
msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB"
msgstr ""
msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB"
msgstr ""
msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"

View File

@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "უკვე თეთრ სიაშია!"
#, qt-format
msgctxt "CookieManager|"
msgid "The server \"%1\" is already in whitelist, please remove it first."
msgstr "სერერი \"%1\" უკვე თეთრ სიაშია. ჯერ წაშალეთ."
msgstr "სერერი \"%1\" უკვე თეთრ სიაშია. ჯერ წაშალეთ."
#: lib/cookies/cookiemanager.ui:14
msgctxt "CookieManager|"
@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "&წინ"
#: lib/history/historymenu.cpp:244
msgctxt "HistoryMenu|"
msgid "&Home"
msgstr "&სახლი"
msgstr "&საწყისი"
#: lib/history/historymenu.cpp:247
msgctxt "HistoryMenu|"
@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "წინ"
#: lib/navigation/navigationbar.cpp:107
msgctxt "NavigationBar|"
msgid "Home"
msgstr "სახლი"
msgstr "საწყისი"
#: lib/navigation/navigationbar.cpp:115
msgctxt "NavigationBar|"

View File

@ -18,9 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Language: pl_PL\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n"
#: autoscrollsettings.ui:14
msgctxt "AutoScrollSettings|"

View File

@ -18,9 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Language: pl_PL\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: fcm_dialog.cpp:76
msgctxt "FCM_Dialog|"

View File

@ -9,10 +9,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.03.70\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: gnomekeyringpasswordbackend.cpp:120
msgctxt "GnomeKeyringPlugin|"

View File

@ -18,9 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Language: pl_PL\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n"
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
#, qt-format

View File

@ -18,9 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Language: pl_PL\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: downloadkjob.cpp:34
msgctxt "DownloadKJob|"

View File

@ -17,9 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Language: pl_PL\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n"
#: mousegesturessettingsdialog.ui:14
msgctxt "MouseGesturesSettingsDialog|"

View File

@ -18,9 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Language: pl_PL\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n"
#: PIM_handler.cpp:59
msgctxt "PIM_Handler|"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 19:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 10:58+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
@ -18,9 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Language: pl_PL\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"
@ -4288,7 +4287,7 @@ msgstr "Włącz pobieranie DNS z wyprzedzeniem"
#: lib/preferences/preferences.ui:1109
msgctxt "Preferences|"
msgid "Enable screen capture"
msgstr "Włącz przechwytywanie ekranu"
msgstr "Włącz nagrywanie ekranu"
#: lib/preferences/preferences.ui:1116
msgctxt "Preferences|"
@ -5496,12 +5495,12 @@ msgstr "Ukryj wskaźnik myszy"
#: lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui:117
msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
msgid "Display Capture"
msgstr "Przechwytywanie obrazu"
msgstr "Nagrywanie wyświetlania"
#: lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui:122
msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
msgid "Display and Audio Capture"
msgstr "Przechwytywanie obrazu i dźwięku"
msgstr "Nagrywanie obrazu i dźwięku"
#: lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.cpp:42
msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
@ -5548,13 +5547,13 @@ msgstr "Zezwolić %1 na ukrycie wskaźnika?"
#, qt-format
msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Allow %1 to capture your screen?"
msgstr "Czy zezwolić %1 na przechwytywanie twojego ekranu?"
msgstr "Czy zezwolić %1 na nagrywanie twojego ekranu?"
#: lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.cpp:74
#, qt-format
msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Allow %1 to capture your screen and audio?"
msgstr "Czy zezwolić %1 na przechwytywanie twojego ekranu i dźwięku?"
msgstr "Czy zezwolić %1 na nagrywanie twojego ekranu i dźwięku?"
#: lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.ui:43
msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"

View File

@ -17,9 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Language: pl_PL\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n"
#: sbi_imagesicon.cpp:34
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"

View File

@ -18,9 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Language: pl_PL\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n"
#: tabmanagersettings.ui:14
msgctxt "TabManagerSettings|"

View File

@ -17,9 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Language: pl_PL\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n"
#: testplugin.cpp:98
msgctxt "TestPlugin|"

View File

@ -10,10 +10,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: tablistview.cpp:196
msgctxt "TabListView|"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 17:50+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 18:01+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2022.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-19 19:45+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
#
# Magnus Johansson <johanssongreppet@yahoo.se>, 2017.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 18:20+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018, 2020, 2023.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2018, 2020, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
#
# Magnus Johansson <johanssongreppet@yahoo.se>, 2017.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 10:23+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 18:09+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
#
# Magnus Johansson <johanssongreppet@yahoo.se>, 2017.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-25 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-08 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Language: sv_SE\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"
@ -1604,28 +1604,22 @@ msgid "Unknown speed"
msgstr "Okänd hastighet"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s"
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s"
msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s"
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s"
msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s"
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s"
msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|"
@ -2496,7 +2490,7 @@ msgstr "Centrera snabbnummer"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
msgstr ""
msgstr "Lås position för snabbnummerposter."
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
@ -5577,19 +5571,19 @@ msgstr "Okänd storlek"
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB"
msgstr ""
msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB"
msgstr ""
msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB"
msgstr ""
msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 18:15+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 18:07+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2018.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-21 11:28+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 00:10+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 13:05+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.04.70\n"
"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"
@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Dosya yazım için açılamadı!"
#: lib/bookmarks/bookmarksicon.cpp:37 lib/bookmarks/bookmarksicon.cpp:108
msgctxt "BookmarksIcon|"
msgid "Bookmark this Page"
msgstr "Bu sayfayı yer imlerine ekle"
msgstr "Bu sayfaya yer imi koy"
#: lib/bookmarks/bookmarksicon.cpp:100
msgctxt "BookmarksIcon|"
@ -1151,12 +1151,12 @@ msgstr "Y&er İmleri"
#: lib/bookmarks/bookmarksmenu.cpp:168
msgctxt "BookmarksMenu|"
msgid "Bookmark &This Page"
msgstr "Bu Sayfayı Yer İm&lerine Ekle"
msgstr "Bu Sayfaya Yer İm&i Koy"
#: lib/bookmarks/bookmarksmenu.cpp:169
msgctxt "BookmarksMenu|"
msgid "Bookmark &All Tabs"
msgstr "Tüm S&ayfaları Yer İmlerine Ekle"
msgstr "Tüm S&ayfalarıa Yer İmi Koy"
#: lib/bookmarks/bookmarksmenu.cpp:170
msgctxt "BookmarksMenu|"
@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Bu yer iminin adını ve yerini seçin."
#: lib/bookmarks/bookmarkstools.cpp:157
msgctxt "Bookmarks|"
msgid "Add New Bookmark"
msgstr "Yeni Yer İmi Ekle"
msgstr "Yeni Yer İmi Koy"
#: lib/bookmarks/bookmarkstools.cpp:197
msgctxt "Bookmarks|"
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Yer imleri için klasör seçin:"
#: lib/bookmarks/bookmarkstools.cpp:198
msgctxt "Bookmarks|"
msgid "Bookmark All Tabs"
msgstr "Tüm Sekmeleri Yer İmlerine Ekle"
msgstr "Tüm Sekmelere Yer İmi Koy"
#: lib/bookmarks/bookmarkstools.cpp:239
msgctxt "Bookmarks|"
@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "Yer İmlerinden Kaldır"
#: lib/bookmarks/bookmarkswidget.ui:20
msgctxt "BookmarksWidget|"
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Yer İmlerine Ekle"
msgstr "Yer İmi Koy"
#: lib/cookies/cookiemanager.cpp:78
msgctxt "CookieManager|"
@ -2135,17 +2135,17 @@ msgstr "Yenile düğmesi"
#: lib/navigation/navigationbar.cpp:193
msgctxt "NavigationBar|"
msgid "Home button"
msgstr "Ana sayfa düğmesi"
msgstr "Ana Sayfa düğmesi"
#: lib/navigation/navigationbar.cpp:194
msgctxt "NavigationBar|"
msgid "Add tab button"
msgstr "Sekme düğmesi ekle"
msgstr "Sekme Ekle düğmesi"
#: lib/navigation/navigationbar.cpp:195
msgctxt "NavigationBar|"
msgid "Address and Search bar"
msgstr "Adres ve Arama çubuğu"
msgstr "Adres/Arama çubuğu"
#: lib/navigation/navigationbar.cpp:196
msgctxt "NavigationBar|"
@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "Araçlar düğmesi"
#: lib/navigation/navigationbar.cpp:197
msgctxt "NavigationBar|"
msgid "Exit Fullscreen button"
msgstr "Tam Ekrandan Çık tuşu"
msgstr "Tam Ekrandan Çık düğmesi"
#: lib/navigation/navigationbar.cpp:395 lib/navigation/navigationbar.cpp:429
msgctxt "NavigationBar|"
@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr "Düzenle"
#: lib/opensearch/searchenginesdialog.ui:56
msgctxt "SearchEnginesDialog|"
msgid "Set as default"
msgstr "Öntanımlı olarak ayarla"
msgstr "Öntanımlı Olarak Ayarla"
#: lib/opensearch/searchenginesdialog.ui:63
msgctxt "SearchEnginesDialog|"
@ -3694,7 +3694,7 @@ msgstr "Öntanımlı"
#: lib/preferences/preferences.cpp:156
msgctxt "Preferences|"
msgid "Set as default"
msgstr "Öntanımlı olarak ayarla"
msgstr "Öntanımlı Olarak Ayarla"
#: lib/preferences/preferences.cpp:301
#, qt-format
@ -4112,7 +4112,7 @@ msgctxt "Preferences|"
msgid ""
"Press \"Shift\" to not switch the tab but load the url in the current tab"
msgstr ""
"Sekmeyi değiştirmemek için Üst Karakter düğmesine bas; ancak geçerli "
"Sekmeyi değiştirmemek için “Üst Karakter” düğmesine bas; ancak geçerli "
"sekmede sayfayı aç"
#: lib/preferences/preferences.ui:810
@ -4620,7 +4620,7 @@ msgstr "HTML5 İzinleri"
#: lib/preferences/preferences.ui:2150
msgctxt "Preferences|"
msgid "Send Do Not Track header to servers"
msgstr "Sunuculara Beni İzleme üstbilgisi gönder"
msgstr "Sunuculara “Beni İzleme” üstbilgisi gönder"
#: lib/preferences/preferences.ui:2176
msgctxt "Preferences|"
@ -5260,7 +5260,7 @@ msgstr "T&üm Sekmeleri Yenile"
#: lib/tabwidget/tabcontextmenu.cpp:140 lib/tabwidget/tabcontextmenu.cpp:156
msgctxt "TabContextMenu|"
msgid "Bookmark &All Tabs"
msgstr "&Tüm Sekmeleri Yer İmlerine Ekle"
msgstr "&Tüm Sekmelere Yer İmi Koy"
#: lib/tabwidget/tabcontextmenu.cpp:144
msgctxt "TabContextMenu|"
@ -5713,7 +5713,7 @@ msgstr "Aramaları Yeniden Yükle"
#: lib/webengine/webview.cpp:783
msgctxt "WebView|"
msgid "Book&mark page"
msgstr "Sayfayı Yer İmlerine Ekl&e"
msgstr "Sayfaya Yer İmi K&oy"
#: lib/webengine/webview.cpp:784
msgctxt "WebView|"
@ -5763,7 +5763,7 @@ msgstr "Bağlantıyı &Gizli Tarama Penceresinde Aç"
#: lib/webengine/webview.cpp:815
msgctxt "WebView|"
msgid "B&ookmark link"
msgstr "Bağlantıyı &Yer İmlerine Ekle"
msgstr "Bağlantıya &Yer İmi Koy"
#: lib/webengine/webview.cpp:817
msgctxt "WebView|"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 17:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-15 01:16+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n"
#: tabmanagersettings.ui:14
msgctxt "TabManagerSettings|"
@ -176,7 +176,7 @@ msgid ""
"following paths:\n"
"%2"
msgstr ""
"effective_tld_names.dat dosyası bulunamadı!\n"
"“effective_tld_names.dat” dosyası bulunamadı!\n"
"Onu aşağıdaki yollardan birine <a href=\"%1\"><b>buradan</b></a> "
"indirebilirsiniz:\n"
"%2"
@ -190,7 +190,7 @@ msgid ""
"following paths:\n"
"%2"
msgstr ""
"test_psl.txt dosyası bulunamadı!\n"
"“test_psl.txt” dosyası bulunamadı!\n"
"Onu aşağıdaki yollardan birine <a href=\"%1\"><b>buradan</b></a> "
"indirebilirsiniz:\n"
"%2"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 19:41\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:00\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/falkon_autoscroll_qt.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 48512\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/falkon_autoscroll_qt.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 51824\n"
#: autoscrollsettings.ui:14
msgctxt "AutoScrollSettings|"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 19:41\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:00\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/falkon_flashcookiemanager_qt.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 48526\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/falkon_flashcookiemanager_qt."
"pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 50610\n"
#: fcm_dialog.cpp:76
msgctxt "FCM_Dialog|"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 19:41\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:00\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/falkon_gnomekeyringpasswords_qt."
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/falkon_gnomekeyringpasswords_qt."
"pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 48548\n"
"X-Crowdin-File-ID: 52098\n"
#: gnomekeyringpasswordbackend.cpp:120
msgctxt "GnomeKeyringPlugin|"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 19:41\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:00\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/falkon_greasemonkey_qt.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 48508\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/falkon_greasemonkey_qt.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 53020\n"
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
#, qt-format

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 19:41\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:00\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/"
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/"
"falkon_kdeframeworksintegration_qt.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 48538\n"
"X-Crowdin-File-ID: 52814\n"
#: downloadkjob.cpp:34
msgctxt "DownloadKJob|"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 19:41\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:00\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/falkon_mousegestures_qt.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 48518\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/falkon_mousegestures_qt.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 52676\n"
#: mousegesturessettingsdialog.ui:14
msgctxt "MouseGesturesSettingsDialog|"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More