mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2025-09-10 16:47:54 +02:00
Compare commits
405 Commits
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
![]() |
55bd9a949e | ||
![]() |
2a64bc8486 | ||
![]() |
c2304a2455 | ||
1b23354f9a | |||
bd5f0c488d | |||
![]() |
fc3de9a9c2 | ||
![]() |
2756d5c25b | ||
![]() |
3dff1bda4b | ||
![]() |
072966070e | ||
![]() |
5c9e03c6d2 | ||
![]() |
4210089657 | ||
![]() |
d17933534e | ||
![]() |
23062aadca | ||
![]() |
9f366a63d0 | ||
![]() |
635422b812 | ||
![]() |
d6e33eb7d7 | ||
![]() |
d3676f80ad | ||
![]() |
40686c35ca | ||
![]() |
4f0cef03d0 | ||
![]() |
178333d7e0 | ||
![]() |
9979ea8baf | ||
![]() |
68c64945bf | ||
![]() |
0a72a4df6a | ||
![]() |
69b0bce873 | ||
![]() |
3672be5e54 | ||
![]() |
4ff2e8dad9 | ||
![]() |
3941d207c7 | ||
![]() |
8c0ec907af | ||
![]() |
ca26a6ce56 | ||
![]() |
bcfb8fa7a9 | ||
![]() |
71723c5db0 | ||
82728da199 | |||
![]() |
b27b5c16a2 | ||
![]() |
0b4925101d | ||
![]() |
9d66a0e493 | ||
![]() |
bc86e5d02f | ||
![]() |
4fdce30a51 | ||
![]() |
a293891585 | ||
![]() |
f18cac8c78 | ||
7cc22eec26 | |||
![]() |
1dfb873213 | ||
![]() |
cd3a3e58be | ||
![]() |
b5151e3742 | ||
![]() |
dbc0b7a623 | ||
![]() |
92be63c1fa | ||
![]() |
2a2dcbc1e4 | ||
![]() |
be21377079 | ||
![]() |
d55a2e69de | ||
![]() |
5b6dbdad15 | ||
![]() |
cf5998a815 | ||
![]() |
0f8116d7c6 | ||
![]() |
64fcf4743b | ||
![]() |
d3115a5dc9 | ||
![]() |
c4e6e9cdd4 | ||
947be162ea | |||
![]() |
c8dfd002b8 | ||
![]() |
afee6cfb43 | ||
577a2808f5 | |||
![]() |
7471021b7b | ||
![]() |
7f60b1b4e4 | ||
![]() |
ec207c4394 | ||
![]() |
24b3e6dbde | ||
![]() |
4b6b1bebdb | ||
bf065fb193 | |||
![]() |
a7169909ee | ||
4996ddb39c | |||
![]() |
f910e66626 | ||
b995b5b305 | |||
![]() |
ff83c4445f | ||
![]() |
8b05c0a7f2 | ||
![]() |
93a3d84f9c | ||
23204227a5 | |||
f25d0579aa | |||
![]() |
3bb4881a3c | ||
![]() |
0311740337 | ||
![]() |
440c64cc39 | ||
![]() |
68ea0ca3d4 | ||
![]() |
4007e4dc20 | ||
![]() |
bafb541d3d | ||
370f3739b4 | |||
dfcd4fc22a | |||
![]() |
3ffd645382 | ||
ae6cf52f11 | |||
![]() |
1a3d15aba6 | ||
![]() |
131f5dd1a3 | ||
![]() |
c6a03a7d91 | ||
![]() |
862d0e882f | ||
![]() |
34801b00ab | ||
![]() |
3eb7fe3fac | ||
![]() |
132db28d29 | ||
![]() |
24ac5d4550 | ||
![]() |
d55925b349 | ||
![]() |
1ce2a6badb | ||
![]() |
80793cd39b | ||
![]() |
b326d6b008 | ||
![]() |
b3d0fcedfa | ||
![]() |
f52b619afd | ||
![]() |
e8b24a612f | ||
![]() |
32a3bdadf1 | ||
![]() |
3e15447463 | ||
![]() |
d5906c0e7c | ||
![]() |
4e9395c93c | ||
3b6713ffca | |||
96568fbfb9 | |||
![]() |
6ab6c7ca67 | ||
![]() |
8e0dbddbec | ||
![]() |
92535f89c3 | ||
15cc5bfb98 | |||
![]() |
2c67d838e6 | ||
![]() |
2ad430095c | ||
![]() |
62c7180c25 | ||
![]() |
697c624b86 | ||
![]() |
56ab028368 | ||
![]() |
65917e3eb9 | ||
![]() |
aa1579270a | ||
![]() |
8f5611b287 | ||
![]() |
a6715c17b1 | ||
![]() |
870cbdd87c | ||
![]() |
ef4c573bff | ||
![]() |
7d71686be3 | ||
![]() |
6f06a47dc7 | ||
31ba947236 | |||
![]() |
eb4e98841d | ||
![]() |
147e865af1 | ||
![]() |
72e38dd88f | ||
56905d4283 | |||
a5802385f7 | |||
![]() |
5992726a59 | ||
![]() |
1f8b18ddaa | ||
![]() |
58517702e5 | ||
![]() |
25331e6436 | ||
![]() |
557b7d8134 | ||
![]() |
5b91b20920 | ||
![]() |
274a13c793 | ||
![]() |
b587a119bf | ||
![]() |
5ad757165c | ||
![]() |
b4392bbba8 | ||
![]() |
970aed13e5 | ||
fa7e4a417a | |||
![]() |
0e431e612e | ||
![]() |
41c4144d5f | ||
d145d932c4 | |||
![]() |
daf1e7cd53 | ||
![]() |
372ff98ba1 | ||
![]() |
76b9f0f038 | ||
![]() |
e96751b236 | ||
![]() |
3b63623def | ||
![]() |
e075641ca9 | ||
80ea59e73b | |||
![]() |
d747fc8bb9 | ||
![]() |
442e4d6a78 | ||
![]() |
832e188094 | ||
![]() |
384e721ef5 | ||
![]() |
573df9632b | ||
![]() |
10d293d337 | ||
![]() |
026654c5e8 | ||
![]() |
02478335f1 | ||
![]() |
472a20e584 | ||
![]() |
e67f696ded | ||
![]() |
3d8a7dac6c | ||
![]() |
124b6a7e77 | ||
![]() |
b271d03459 | ||
![]() |
d31217be9b | ||
![]() |
624d11efb5 | ||
![]() |
2c20eeb6dd | ||
![]() |
6b54924866 | ||
![]() |
a9da7a6218 | ||
![]() |
26738aace9 | ||
![]() |
9450cec085 | ||
![]() |
266c03ed2f | ||
![]() |
dba371e795 | ||
![]() |
eae797399e | ||
![]() |
dc32abc439 | ||
![]() |
984fe00774 | ||
![]() |
cce7d84036 | ||
![]() |
be07ad6cc9 | ||
![]() |
24b86f310c | ||
![]() |
53324c36ca | ||
![]() |
3e2d701328 | ||
![]() |
69e943a99e | ||
![]() |
fdf906eb5e | ||
![]() |
9d6a5b44ed | ||
38d51e4b95 | |||
![]() |
36edd58433 | ||
![]() |
96ecfe4c83 | ||
![]() |
0993987c89 | ||
![]() |
895d9ced2a | ||
![]() |
e127542cf8 | ||
32472fdf91 | |||
![]() |
1db5c2d73c | ||
![]() |
3c7a518fe7 | ||
![]() |
abab5a5824 | ||
![]() |
17bf11a60c | ||
![]() |
94ff837dbb | ||
![]() |
2d896f3901 | ||
![]() |
b9071a2965 | ||
![]() |
052df96981 | ||
![]() |
e3222ae704 | ||
![]() |
9f3baaf5db | ||
479572a70c | |||
![]() |
98c874739e | ||
![]() |
1a32651b07 | ||
![]() |
1b7fae42a0 | ||
36da97e372 | |||
8b633fa078 | |||
1df902f0cc | |||
0f7c7ba6d2 | |||
d2279c79da | |||
![]() |
e2ec267320 | ||
be36a7b30a | |||
065b24e531 | |||
![]() |
38e453759d | ||
6be199eb55 | |||
![]() |
b5536aea6c | ||
![]() |
939fddee6c | ||
![]() |
a3ba50876d | ||
![]() |
1f70c7edc2 | ||
![]() |
2868ff8733 | ||
![]() |
830db0ac30 | ||
![]() |
818852846a | ||
![]() |
00aeae7775 | ||
ed52505881 | |||
dc8d53280d | |||
![]() |
cddc3fd514 | ||
![]() |
5785bfe71a | ||
![]() |
1f5f3237f0 | ||
![]() |
03b61d4cd2 | ||
![]() |
60bbbf9ba5 | ||
![]() |
c53652c019 | ||
![]() |
f75b5cfcf1 | ||
![]() |
009372ee74 | ||
![]() |
9c51cf2da9 | ||
616828c2b0 | |||
![]() |
7fa7e60389 | ||
![]() |
4fd930e98f | ||
![]() |
b41380d5a2 | ||
b29cc86977 | |||
a386de98ee | |||
fe44a27c06 | |||
289e441256 | |||
![]() |
bf864f511b | ||
da8c7d3fab | |||
![]() |
54b925013b | ||
![]() |
31b87d7fa8 | ||
![]() |
fc17a5078d | ||
4a8236a3ee | |||
58f84d7b4f | |||
2ad1b9bfd8 | |||
902e8c0279 | |||
![]() |
138bbe8948 | ||
![]() |
628fd3bde2 | ||
![]() |
fcb3e06379 | ||
![]() |
b084416f40 | ||
![]() |
6b0bea8eb7 | ||
![]() |
57120e2d3e | ||
![]() |
2ff5f82cdd | ||
![]() |
145f0077fe | ||
2b4755f136 | |||
6dc4b6d47b | |||
![]() |
caa6749dbd | ||
![]() |
3b61998f9b | ||
![]() |
af5eab00ea | ||
![]() |
8f5421377e | ||
![]() |
0c687b5458 | ||
![]() |
a779a018e1 | ||
![]() |
a9f8dca8de | ||
5dcf66fb46 | |||
![]() |
a63f75da73 | ||
![]() |
a5e5dc74c8 | ||
![]() |
934bee8d5a | ||
![]() |
f7118b6995 | ||
ca6f2bb2dc | |||
eaa8070235 | |||
![]() |
50d0f7a946 | ||
60d14cb487 | |||
b456c18bf6 | |||
![]() |
d74c36eafb | ||
![]() |
ac5a78b520 | ||
![]() |
c63289a2d6 | ||
![]() |
593f2be667 | ||
f82e3b55e3 | |||
![]() |
1ff47964e3 | ||
![]() |
39dec2fb29 | ||
320187cb60 | |||
![]() |
32e2f2962e | ||
f8c0ba9723 | |||
![]() |
25e009ebbf | ||
92241c099d | |||
69f1046585 | |||
![]() |
04277707c4 | ||
![]() |
a047f9da22 | ||
![]() |
7306311c24 | ||
![]() |
266af54555 | ||
![]() |
c7ed9e7a18 | ||
![]() |
d36440bf65 | ||
![]() |
5534bb6130 | ||
![]() |
8f8ce9ead6 | ||
![]() |
e705109819 | ||
9fc0ae636f | |||
![]() |
2910d64d53 | ||
37441945c4 | |||
4772efb483 | |||
d3b1271e6d | |||
d902c29bf4 | |||
e3cf9424cc | |||
![]() |
01191a2911 | ||
![]() |
9601bff20d | ||
![]() |
3161436f47 | ||
![]() |
e0f62d70d5 | ||
![]() |
949af4dc81 | ||
![]() |
3e600e77a2 | ||
b3e7867429 | |||
![]() |
5029d65aba | ||
![]() |
f58f0928f0 | ||
![]() |
0365b5718c | ||
![]() |
509620887d | ||
![]() |
caba928837 | ||
![]() |
f0a3e36642 | ||
![]() |
43e6ca09cb | ||
![]() |
d3cc760c56 | ||
![]() |
ee17ad04ad | ||
![]() |
5c60be2873 | ||
![]() |
56761135f2 | ||
![]() |
4cf0152b70 | ||
![]() |
8a0956d719 | ||
![]() |
6cb2ea4057 | ||
00e9099e95 | |||
b677e0b368 | |||
638cf87b8f | |||
![]() |
28efcb572a | ||
![]() |
65daca9f06 | ||
![]() |
94689c6907 | ||
![]() |
d2e2469655 | ||
![]() |
d90a25474e | ||
![]() |
55b3a7ddb6 | ||
![]() |
f367b4377d | ||
![]() |
651a76f247 | ||
![]() |
9753282b52 | ||
![]() |
110376e6a4 | ||
![]() |
924fb722ca | ||
![]() |
9724524b36 | ||
![]() |
17606ec9c3 | ||
310268d971 | |||
![]() |
2110fba5e7 | ||
fe81fe5aaa | |||
![]() |
98bd2e711f | ||
![]() |
09b72e4cee | ||
![]() |
e94ae226b7 | ||
![]() |
63f4b5688a | ||
![]() |
9eb1c44ee0 | ||
![]() |
d145d6420f | ||
![]() |
812d51d6c1 | ||
![]() |
49da71207f | ||
![]() |
27bfaf1553 | ||
![]() |
32e9dcfa56 | ||
f064713296 | |||
![]() |
c8953b63d8 | ||
![]() |
6460ec22d3 | ||
![]() |
2847ac6fa7 | ||
![]() |
277f6b3cc0 | ||
![]() |
2f51bd955b | ||
![]() |
dc853c7961 | ||
![]() |
52e2e2785a | ||
1082210759 | |||
0c67d1e0c8 | |||
![]() |
d9122703ae | ||
![]() |
60131b1081 | ||
![]() |
24b58caa0a | ||
5f60faf024 | |||
95b1f3ce3c | |||
ccce0818cc | |||
![]() |
b1be34cd23 | ||
![]() |
4b6f4b737e | ||
![]() |
575948c901 | ||
![]() |
9dc47ca7e3 | ||
![]() |
bb2103b2fa | ||
![]() |
02871c8c5f | ||
![]() |
bbe095d842 | ||
![]() |
00498dcd0e | ||
![]() |
bd5e46b3a2 | ||
![]() |
951e1bb310 | ||
![]() |
1e59f0215b | ||
![]() |
41386aa7d6 | ||
b2ec20778b | |||
1f5e256e5a | |||
![]() |
2c299c6e0b | ||
![]() |
a78858790d | ||
![]() |
52541787f4 | ||
06ea9c6b9c | |||
6e7047f7ec | |||
8037c9de3b | |||
![]() |
69907a28b0 | ||
![]() |
1940c4771c | ||
![]() |
f8f39e3976 | ||
![]() |
1165b586cb | ||
![]() |
ea397bf2d6 | ||
![]() |
d7070eecd1 | ||
![]() |
d35c9a62bb | ||
![]() |
1779c81b4b | ||
4483f2659e | |||
ed19c54ad7 | |||
![]() |
e14a4e4051 | ||
![]() |
d7f7884b9e | ||
![]() |
064eb92e77 | ||
![]() |
b059b661c2 |
@ -1,23 +1,35 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"id": "org.kde.falkon",
|
"id": "org.kde.falkon",
|
||||||
"runtime": "org.kde.Platform",
|
"runtime": "org.kde.Platform",
|
||||||
"runtime-version": "6.7",
|
"runtime-version": "6.9",
|
||||||
"base": "io.qt.qtwebengine.BaseApp",
|
"base": "io.qt.qtwebengine.BaseApp",
|
||||||
"base-version": "6.7",
|
"base-version": "6.9",
|
||||||
"sdk": "org.kde.Sdk",
|
"sdk": "org.kde.Sdk",
|
||||||
"command": "falkon",
|
"command": "falkon",
|
||||||
"rename-icon": "falkon",
|
"rename-icon": "falkon",
|
||||||
"finish-args": [
|
"finish-args": [
|
||||||
|
"--device=dri",
|
||||||
|
"--own-name=org.mpris.MediaPlayer2.falkon.*",
|
||||||
"--share=ipc",
|
"--share=ipc",
|
||||||
"--share=network",
|
"--share=network",
|
||||||
"--socket=fallback-x11",
|
"--socket=fallback-x11",
|
||||||
"--socket=wayland",
|
|
||||||
"--socket=pulseaudio",
|
"--socket=pulseaudio",
|
||||||
"--device=dri",
|
"--socket=wayland",
|
||||||
"--system-talk-name=org.freedesktop.GeoClue2",
|
"--system-talk-name=org.freedesktop.GeoClue2",
|
||||||
"--system-talk-name=org.freedesktop.UPower.*",
|
"--system-talk-name=org.freedesktop.UPower.*",
|
||||||
|
"--talk-name=org.freedesktop.Notifications",
|
||||||
"--talk-name=org.kde.kwalletd5",
|
"--talk-name=org.kde.kwalletd5",
|
||||||
"--own-name=org.mpris.MediaPlayer2.falkon.*"
|
"--talk-name=org.kde.kwalletd6"
|
||||||
|
],
|
||||||
|
"cleanup": [
|
||||||
|
"/cleanup-BaseApp.sh",
|
||||||
|
"/include",
|
||||||
|
"/lib/*/cmake",
|
||||||
|
"/lib/*/pkgconfig",
|
||||||
|
"/lib/cmake",
|
||||||
|
"/lib/pkgconfig",
|
||||||
|
"/mkspecs",
|
||||||
|
"/share/app-info"
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"modules": [
|
"modules": [
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
@ -5,15 +5,13 @@ include:
|
|||||||
- project: sysadmin/ci-utilities
|
- project: sysadmin/ci-utilities
|
||||||
file:
|
file:
|
||||||
- /gitlab-templates/linux-qt6.yml
|
- /gitlab-templates/linux-qt6.yml
|
||||||
|
- /gitlab-templates/linux-qt6-next.yml
|
||||||
- /gitlab-templates/freebsd-qt6.yml
|
- /gitlab-templates/freebsd-qt6.yml
|
||||||
- /gitlab-templates/flatpak.yml
|
- /gitlab-templates/flatpak.yml
|
||||||
|
- /gitlab-templates/windows-qt6.yml
|
||||||
|
- /gitlab-templates/craft-windows-x86-64-qt6.yml
|
||||||
|
|
||||||
# Blocked - copied from tokodon
|
# Blocked - copied from tokodon
|
||||||
# - /gitlab-templates/reuse-lint.yml
|
# - /gitlab-templates/reuse-lint.yml
|
||||||
# - /gitlab-templates/android-qt6.yml
|
# - /gitlab-templates/android-qt6.yml
|
||||||
# - /gitlab-templates/craft-android-qt6-apks.yml
|
# - /gitlab-templates/craft-android-qt6-apks.yml
|
||||||
|
|
||||||
# Blocked on libass (a MPV dependency) not compatible with MSVC at the moment (tokodon comment)
|
|
||||||
# Blocked - Nobody takes care of it
|
|
||||||
# - /gitlab-templates/windows.yml
|
|
||||||
# - /gitlab-templates/windows-qt6.yml
|
|
53
CHANGELOG
53
CHANGELOG
@ -1,3 +1,56 @@
|
|||||||
|
Version 25.08.0
|
||||||
|
* Add permission management for unknown protocols (BUG: 425785)
|
||||||
|
* Fix build issues with Qt6 and add CI build for MS Windows (By Thomas Friedrichsmeier)
|
||||||
|
* DownloadManager: Fix small quick download keeping a download running forever
|
||||||
|
* Mark appId with current profile name (BUG: 439190)
|
||||||
|
* Remove top margin from tabbar (BUG: 445419)
|
||||||
|
* Update UserAgents (BUG: 505287)
|
||||||
|
* UserAgentDialog: Use QUrl::host on user URL input (BUG: 497223)
|
||||||
|
* Add webpage background color customization
|
||||||
|
* Add certificate information into SSL error dialog (BUG: 505141)
|
||||||
|
* Port away from Qt6Core5Compat
|
||||||
|
|
||||||
|
Version 25.04.1
|
||||||
|
* Fix crash when creating bookmarks toolbar. (BUG: 501535)
|
||||||
|
* Fix editing SiteSettings and Cookies permissions
|
||||||
|
* Wayland: Fix issue that location bar can't use input methods when locationcompleterview popups (by Signal Kirigami)
|
||||||
|
* Wayland: Fix tooltip in tabbar (by Signal Kirigami)
|
||||||
|
|
||||||
|
Version 25.04.0
|
||||||
|
* Add input method hints to input fields
|
||||||
|
* Adblock: Add support for "rewrite" filter
|
||||||
|
* Adblock: Add support for remove rule with simple CSS selector
|
||||||
|
* AdBlock: Ignore inactive hiding rules
|
||||||
|
* Adblock: Add support for "websocket" option
|
||||||
|
* AdblockDialog: Rewrite the treeview backend
|
||||||
|
* AdblockDialog: Apply filter when tab changes
|
||||||
|
* Show the URL of bookmark and history items in statusbar when hovered over in the menu or sidebar (BUG: 448238)
|
||||||
|
* Add option to block automatic popups
|
||||||
|
* Use global settings for WebRTC on internal pages (BUG: 497842)
|
||||||
|
* VerticalTabs: Override Alt+NUMBER keyboard shortcut
|
||||||
|
* StatusBarIcon-Network: Restore online status detection
|
||||||
|
* Open all URLs in command line arguments (BUG: 413195, Original author: abogical (Abdel-Rahman))
|
||||||
|
* Remove obsolete XSS Auditing option, has no effect
|
||||||
|
* CookieManager: Fix crash when removing while/black list items
|
||||||
|
* Add "Preffer color scheme" option (BUG: 439891, 497331)
|
||||||
|
* Preferences: Fix editing per site user agent
|
||||||
|
* Use angle backend for GPU acceleration on Qt 6.9+ (BUG: 497691)
|
||||||
|
* Add missing default SiteSettings for intenal pages (BUG: 497463)
|
||||||
|
* Add option to add site permissions in preferences (BUG: 495391)
|
||||||
|
* KDEIntegration: Fix KIO scheme handler (BUG: 491247)
|
||||||
|
* Random fixes
|
||||||
|
|
||||||
|
Version 24.12.0
|
||||||
|
* Do not advertise ftp support to the system (BUG: 494222)
|
||||||
|
* GreaseMonkey: Add support for context menu (BUG: 469855)
|
||||||
|
* GreaseMonkey: Check content type of url *.user.js (BUG: 467459)
|
||||||
|
* VerticalTabs: Fix tab switching with mouse wheel (BUG: 394066)
|
||||||
|
* VerticalTabs: Arrange pinned tabs vertically (BUG: 452818)
|
||||||
|
* Set security icon according to certificate error. (BUG: 420902)
|
||||||
|
* Preferences: Fix crash when un/loading of plugins (BUG: 492023)
|
||||||
|
* Fix printing to real CUPS printer (BUG: 497051)
|
||||||
|
* Random fixes
|
||||||
|
|
||||||
Version 24.08.0
|
Version 24.08.0
|
||||||
* Add site permissions
|
* Add site permissions
|
||||||
* Enable WebInspector with disabled JavaScript (BUG: 462887)
|
* Enable WebInspector with disabled JavaScript (BUG: 462887)
|
||||||
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
|||||||
cmake_minimum_required(VERSION 3.18)
|
cmake_minimum_required(VERSION 3.18)
|
||||||
|
|
||||||
# KDE Gear Version, managed by release script
|
# KDE Gear Version, managed by release script
|
||||||
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "24")
|
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
|
||||||
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
|
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "11")
|
||||||
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
|
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "70")
|
||||||
set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
|
set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
|
||||||
|
|
||||||
# Project name and version
|
# Project name and version
|
||||||
@ -53,8 +53,12 @@ endif()
|
|||||||
# Defines that are always set
|
# Defines that are always set
|
||||||
add_definitions(-DQT_NO_URL_CAST_FROM_STRING -DQT_USE_QSTRINGBUILDER -DQT_NO_CAST_TO_ASCII)
|
add_definitions(-DQT_NO_URL_CAST_FROM_STRING -DQT_USE_QSTRINGBUILDER -DQT_NO_CAST_TO_ASCII)
|
||||||
|
|
||||||
# Mandatory: Qt5/6
|
# Mandatory: Qt6
|
||||||
find_package(Qt6 ${QT_MIN_VERSION} REQUIRED COMPONENTS Core Widgets Network Sql QuickWidgets PrintSupport WebChannel)
|
find_package(Qt6 ${QT_MIN_VERSION} REQUIRED COMPONENTS Core Widgets Network Sql QuickWidgets PrintSupport WebChannel)
|
||||||
|
if(Qt6Network_VERSION VERSION_GREATER_EQUAL "6.9.0")
|
||||||
|
find_package(Qt6 ${REQUIRED_QT_VERSION} CONFIG REQUIRED NetworkPrivate)
|
||||||
|
endif()
|
||||||
|
|
||||||
find_package(Qt6WebEngineCore ${QT_MIN_VERSION} REQUIRED)
|
find_package(Qt6WebEngineCore ${QT_MIN_VERSION} REQUIRED)
|
||||||
find_package(Qt6WebEngineWidgets ${QT_MIN_VERSION} REQUIRED)
|
find_package(Qt6WebEngineWidgets ${QT_MIN_VERSION} REQUIRED)
|
||||||
if (BUILD_TESTING)
|
if (BUILD_TESTING)
|
||||||
@ -70,7 +74,6 @@ if (UNIX AND NOT APPLE AND NOT NO_X11)
|
|||||||
endif()
|
endif()
|
||||||
if (WIN32)
|
if (WIN32)
|
||||||
add_definitions(-DW7API)
|
add_definitions(-DW7API)
|
||||||
find_package(Qt6 ${QT_MIN_VERSION} REQUIRED COMPONENTS WinExtras)
|
|
||||||
|
|
||||||
# taken from https://stackoverflow.com/a/40217291
|
# taken from https://stackoverflow.com/a/40217291
|
||||||
macro(get_WIN32_WINNT version)
|
macro(get_WIN32_WINNT version)
|
||||||
@ -95,8 +98,6 @@ if (WIN32)
|
|||||||
add_definitions(-D_WIN32_WINNT=${ver})
|
add_definitions(-D_WIN32_WINNT=${ver})
|
||||||
endif()
|
endif()
|
||||||
|
|
||||||
find_package(Qt6Core5Compat)
|
|
||||||
|
|
||||||
# Mandatory: OpenSSL
|
# Mandatory: OpenSSL
|
||||||
find_package(OpenSSL REQUIRED)
|
find_package(OpenSSL REQUIRED)
|
||||||
|
|
||||||
@ -130,7 +131,7 @@ find_package(KF6Purpose ${KF_MIN_VERSION} CONFIG)
|
|||||||
set_package_properties(KF6Purpose PROPERTIES DESCRIPTION "KDE Frameworks Integration plugin" TYPE OPTIONAL)
|
set_package_properties(KF6Purpose PROPERTIES DESCRIPTION "KDE Frameworks Integration plugin" TYPE OPTIONAL)
|
||||||
find_package(KF6JobWidgets ${KF_MIN_VERSION} CONFIG)
|
find_package(KF6JobWidgets ${KF_MIN_VERSION} CONFIG)
|
||||||
set_package_properties(KF6JobWidgets PROPERTIES DESCRIPTION "KDE Frameworks Integration plugin" TYPE OPTIONAL)
|
set_package_properties(KF6JobWidgets PROPERTIES DESCRIPTION "KDE Frameworks Integration plugin" TYPE OPTIONAL)
|
||||||
if (KF6Wallet_FOUND AND KF6KIO_FOUND AND KF6Crash_FOUND AND KF6CoreAddons_FOUND AND KF6Purpose_FOUND AND KF6JobWidgets_FOUND)
|
if (KF6Wallet_FOUND AND KF6KIO_FOUND AND KF6Crash_FOUND AND KF6CoreAddons_FOUND AND KF6Purpose_FOUND AND KF6JobWidgets_FOUND AND NOT WIN32)
|
||||||
set(ENABLE_KDE_FRAMEWORKS_INTEGRATION_PLUGIN TRUE)
|
set(ENABLE_KDE_FRAMEWORKS_INTEGRATION_PLUGIN TRUE)
|
||||||
endif()
|
endif()
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -33,8 +33,9 @@ void DatabasePasswordBackendTest::init()
|
|||||||
db.setDatabaseName(QSL(":memory:"));
|
db.setDatabaseName(QSL(":memory:"));
|
||||||
db.open();
|
db.open();
|
||||||
|
|
||||||
db.exec(QSL("CREATE TABLE autofill (data TEXT, id INTEGER PRIMARY KEY, password TEXT,"
|
QSqlQuery query(db);
|
||||||
"server TEXT, username TEXT, last_used NUMERIC)"));
|
query.exec(QSL("CREATE TABLE autofill (data TEXT, id INTEGER PRIMARY KEY, password TEXT,"
|
||||||
|
"server TEXT, username TEXT, last_used NUMERIC)"));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
void DatabasePasswordBackendTest::cleanup()
|
void DatabasePasswordBackendTest::cleanup()
|
||||||
|
@ -41,21 +41,17 @@ void SiteSettingsTest::webAttributeTest()
|
|||||||
SiteSettingsManager *siteSettings = mApp->siteSettingsManager();
|
SiteSettingsManager *siteSettings = mApp->siteSettingsManager();
|
||||||
siteSettings->setOption(QWebEngineSettings::AutoLoadImages, QUrl(QSL("https://www.falkon.org/")), SiteSettingsManager::Deny);
|
siteSettings->setOption(QWebEngineSettings::AutoLoadImages, QUrl(QSL("https://www.falkon.org/")), SiteSettingsManager::Deny);
|
||||||
siteSettings->setOption(QWebEngineSettings::JavascriptEnabled, QUrl(QSL("https://kde.org/")), SiteSettingsManager::Deny);
|
siteSettings->setOption(QWebEngineSettings::JavascriptEnabled, QUrl(QSL("https://kde.org/")), SiteSettingsManager::Deny);
|
||||||
siteSettings->setOption(QWebEngineSettings::LocalStorageEnabled, QUrl(QSL("https://store.falkon.org/")), SiteSettingsManager::Deny);
|
|
||||||
siteSettings->setOption(QWebEngineSettings::PlaybackRequiresUserGesture, QUrl(QSL("https://planet.kde.org/")), SiteSettingsManager::Allow);
|
siteSettings->setOption(QWebEngineSettings::PlaybackRequiresUserGesture, QUrl(QSL("https://planet.kde.org/")), SiteSettingsManager::Allow);
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
WebTab tab;
|
checkInternalPage(QUrl(QSL("falkon:start")));
|
||||||
|
|
||||||
checkInternalPage(&tab, QUrl(QSL("falkon:start")));
|
checkExternalPage(QUrl(QSL("https://www.falkon.org/")));
|
||||||
|
checkExternalPage(QUrl(QSL("https://kde.org/")));
|
||||||
|
|
||||||
checkExternalPage(&tab, QUrl(QSL("https://www.falkon.org/")));
|
checkInternalPage(QUrl(QSL("falkon:about")));
|
||||||
checkExternalPage(&tab, QUrl(QSL("https://kde.org/")));
|
|
||||||
checkExternalPage(&tab, QUrl(QSL("https://store.falkon.org/")));
|
|
||||||
|
|
||||||
checkInternalPage(&tab, QUrl(QSL("falkon:about")));
|
checkExternalPage(QUrl(QSL("https://planet.kde.org/")));
|
||||||
|
|
||||||
checkExternalPage(&tab, QUrl(QSL("https://planet.kde.org/")));
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
bool SiteSettingsTest::checkWebAttributes(WebPage *page, QHash<QWebEngineSettings::WebAttribute, bool> webAttributes)
|
bool SiteSettingsTest::checkWebAttributes(WebPage *page, QHash<QWebEngineSettings::WebAttribute, bool> webAttributes)
|
||||||
@ -69,8 +65,9 @@ bool SiteSettingsTest::checkWebAttributes(WebPage *page, QHash<QWebEngineSetting
|
|||||||
return true;
|
return true;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
void SiteSettingsTest::checkInternalPage(WebTab *tab, QUrl url)
|
void SiteSettingsTest::checkInternalPage(QUrl url)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
WebTab tab;
|
||||||
QMap<QWebEngineSettings::WebAttribute, bool> internalWebAttributes = {
|
QMap<QWebEngineSettings::WebAttribute, bool> internalWebAttributes = {
|
||||||
{QWebEngineSettings::AutoLoadImages, true}
|
{QWebEngineSettings::AutoLoadImages, true}
|
||||||
,{QWebEngineSettings::JavascriptEnabled, true}
|
,{QWebEngineSettings::JavascriptEnabled, true}
|
||||||
@ -83,28 +80,29 @@ void SiteSettingsTest::checkInternalPage(WebTab *tab, QUrl url)
|
|||||||
,{QWebEngineSettings::AllowRunningInsecureContent, false}
|
,{QWebEngineSettings::AllowRunningInsecureContent, false}
|
||||||
,{QWebEngineSettings::AllowGeolocationOnInsecureOrigins, false}
|
,{QWebEngineSettings::AllowGeolocationOnInsecureOrigins, false}
|
||||||
,{QWebEngineSettings::PlaybackRequiresUserGesture, mApp->webSettings()->testAttribute(QWebEngineSettings::PlaybackRequiresUserGesture)}
|
,{QWebEngineSettings::PlaybackRequiresUserGesture, mApp->webSettings()->testAttribute(QWebEngineSettings::PlaybackRequiresUserGesture)}
|
||||||
,{QWebEngineSettings::WebRTCPublicInterfacesOnly, false}
|
,{QWebEngineSettings::WebRTCPublicInterfacesOnly, mApp->webSettings()->testAttribute(QWebEngineSettings::WebRTCPublicInterfacesOnly)}
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
QSignalSpy spy(tab, SIGNAL(loadingChanged(bool)));
|
QSignalSpy spy(tab.webView(), &WebView::loadFinished);
|
||||||
tab->load(url);
|
tab.load(url);
|
||||||
QTRY_COMPARE(spy.count(), 3);
|
QTRY_COMPARE(spy.count(), 1);
|
||||||
|
|
||||||
auto *page = tab->webView()->page();
|
auto *page = tab.webView()->page();
|
||||||
for (auto it = internalWebAttributes.begin(); it != internalWebAttributes.end(); ++it) {
|
for (auto it = internalWebAttributes.begin(); it != internalWebAttributes.end(); ++it) {
|
||||||
QCOMPARE(page->settings()->testAttribute(it.key()), it.value());
|
QCOMPARE(page->settings()->testAttribute(it.key()), it.value());
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
void SiteSettingsTest::checkExternalPage(WebTab *tab, QUrl url)
|
void SiteSettingsTest::checkExternalPage(QUrl url)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
WebTab tab;
|
||||||
SiteSettingsManager *siteSettings = mApp->siteSettingsManager();
|
SiteSettingsManager *siteSettings = mApp->siteSettingsManager();
|
||||||
|
|
||||||
QSignalSpy spy(tab, SIGNAL(loadingChanged(bool)));
|
QSignalSpy spy(tab.webView(), &WebView::loadFinished);
|
||||||
tab->load(url);
|
tab.load(url);
|
||||||
QTRY_COMPARE_WITH_TIMEOUT(spy.count(), 3, 20000);
|
QTRY_COMPARE_WITH_TIMEOUT(spy.count(), 1, 20000);
|
||||||
|
|
||||||
auto *page = tab->webView()->page();
|
auto *page = tab.webView()->page();
|
||||||
QCOMPARE(checkWebAttributes(page, siteSettings->getWebAttributes(url)), true);
|
QCOMPARE(checkWebAttributes(page, siteSettings->getWebAttributes(url)), true);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -39,8 +39,8 @@ private Q_SLOTS:
|
|||||||
private:
|
private:
|
||||||
bool checkWebAttributes(WebPage *page, QHash<QWebEngineSettings::WebAttribute, bool> webAttributes);
|
bool checkWebAttributes(WebPage *page, QHash<QWebEngineSettings::WebAttribute, bool> webAttributes);
|
||||||
|
|
||||||
void checkInternalPage(WebTab *tab, QUrl url);
|
void checkInternalPage(QUrl url);
|
||||||
void checkExternalPage(WebTab *tab, QUrl url);
|
void checkExternalPage(QUrl url);
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
#endif // SITESETTINGSTEST_H
|
#endif // SITESETTINGSTEST_H
|
||||||
|
@ -81,10 +81,7 @@ void WebViewTest::loadSignalsChangePageTest()
|
|||||||
auto *page2 = new WebPage;
|
auto *page2 = new WebPage;
|
||||||
view.setPage(page2);
|
view.setPage(page2);
|
||||||
|
|
||||||
// WebPage: Workaround for broken load started/finished signals in QtWebEngine 5.10
|
QTRY_COMPARE(loadFinishedSpy.count(), 1);
|
||||||
const int loadFinishedEmitCount = qstrncmp(qVersion(), "5.11.", 5) == 0 ? 1 : 2;
|
|
||||||
|
|
||||||
QTRY_COMPARE(loadFinishedSpy.count(), loadFinishedEmitCount);
|
|
||||||
QCOMPARE(loadStartedSpy.count(), 0);
|
QCOMPARE(loadStartedSpy.count(), 0);
|
||||||
loadFinishedSpy.clear();
|
loadFinishedSpy.clear();
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,7 +3,9 @@
|
|||||||
<id>org.kde.falkon.desktop</id>
|
<id>org.kde.falkon.desktop</id>
|
||||||
<metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
|
<metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
|
||||||
<project_license>GPL-3.0+</project_license>
|
<project_license>GPL-3.0+</project_license>
|
||||||
<developer_name translate="no">KDE</developer_name>
|
<developer id="org.kde">
|
||||||
|
<name translate="no">KDE</name>
|
||||||
|
</developer>
|
||||||
<launchable type="desktop-id">org.kde.falkon.desktop</launchable>
|
<launchable type="desktop-id">org.kde.falkon.desktop</launchable>
|
||||||
<name>Falkon</name>
|
<name>Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="ar">فالكون</name>
|
<name xml:lang="ar">فالكون</name>
|
||||||
@ -25,6 +27,7 @@
|
|||||||
<name xml:lang="fr">Falkon</name>
|
<name xml:lang="fr">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="gl">Falkon</name>
|
<name xml:lang="gl">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="he">Falkon</name>
|
<name xml:lang="he">Falkon</name>
|
||||||
|
<name xml:lang="hi">फाल्कन</name>
|
||||||
<name xml:lang="hu">Falkon</name>
|
<name xml:lang="hu">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="ia">Falkon:</name>
|
<name xml:lang="ia">Falkon:</name>
|
||||||
<name xml:lang="id">Falkon</name>
|
<name xml:lang="id">Falkon</name>
|
||||||
@ -32,6 +35,8 @@
|
|||||||
<name xml:lang="it">Falkon</name>
|
<name xml:lang="it">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="ka">Falkon</name>
|
<name xml:lang="ka">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="ko">Falkon</name>
|
<name xml:lang="ko">Falkon</name>
|
||||||
|
<name xml:lang="lg">Falkon</name>
|
||||||
|
<name xml:lang="lt">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="lv">Falkon</name>
|
<name xml:lang="lv">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="nl">Falkon</name>
|
<name xml:lang="nl">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="nn">Falkon</name>
|
<name xml:lang="nn">Falkon</name>
|
||||||
@ -40,12 +45,12 @@
|
|||||||
<name xml:lang="pt">Falkon</name>
|
<name xml:lang="pt">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="pt-BR">Falkon</name>
|
<name xml:lang="pt-BR">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="ru">Falkon</name>
|
<name xml:lang="ru">Falkon</name>
|
||||||
|
<name xml:lang="sa">बाजः</name>
|
||||||
<name xml:lang="sk">Falkon</name>
|
<name xml:lang="sk">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="sl">Falkon</name>
|
<name xml:lang="sl">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="sv">Falkon</name>
|
<name xml:lang="sv">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="tr">Falkon</name>
|
<name xml:lang="tr">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="uk">Falkon</name>
|
<name xml:lang="uk">Falkon</name>
|
||||||
<name xml:lang="x-test">xxFalkonxx</name>
|
|
||||||
<name xml:lang="zh-CN">Falkon 浏览器</name>
|
<name xml:lang="zh-CN">Falkon 浏览器</name>
|
||||||
<name xml:lang="zh-TW">Falkon</name>
|
<name xml:lang="zh-TW">Falkon</name>
|
||||||
<summary>Web Browser</summary>
|
<summary>Web Browser</summary>
|
||||||
@ -66,8 +71,9 @@
|
|||||||
<summary xml:lang="eu">Web arakatzailea</summary>
|
<summary xml:lang="eu">Web arakatzailea</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="fi">Verkkoselain</summary>
|
<summary xml:lang="fi">Verkkoselain</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="fr">Navigateur Web</summary>
|
<summary xml:lang="fr">Navigateur Web</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="gl">Navegador web.</summary>
|
<summary xml:lang="gl">Navegador web</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="he">דפדפן</summary>
|
<summary xml:lang="he">דפדפן</summary>
|
||||||
|
<summary xml:lang="hi">वेब ब्राउज़र</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="hu">Webböngésző</summary>
|
<summary xml:lang="hu">Webböngésző</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="ia">Navigator Web</summary>
|
<summary xml:lang="ia">Navigator Web</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="id">Penelusur Web</summary>
|
<summary xml:lang="id">Penelusur Web</summary>
|
||||||
@ -75,6 +81,8 @@
|
|||||||
<summary xml:lang="it">Browser web</summary>
|
<summary xml:lang="it">Browser web</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="ka">ვებ-ბრაუზერი</summary>
|
<summary xml:lang="ka">ვებ-ბრაუზერი</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="ko">웹 브라우저</summary>
|
<summary xml:lang="ko">웹 브라우저</summary>
|
||||||
|
<summary xml:lang="lg">Bulawuza ya ku Mutimbagano</summary>
|
||||||
|
<summary xml:lang="lt">Saityno naršyklė</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="lv">Tīmekļa pārlūkprogramma</summary>
|
<summary xml:lang="lv">Tīmekļa pārlūkprogramma</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="nl">Webbrowser</summary>
|
<summary xml:lang="nl">Webbrowser</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="nn">Nettlesar</summary>
|
<summary xml:lang="nn">Nettlesar</summary>
|
||||||
@ -83,12 +91,12 @@
|
|||||||
<summary xml:lang="pt">Navegador Web</summary>
|
<summary xml:lang="pt">Navegador Web</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="pt-BR">Navegador Web</summary>
|
<summary xml:lang="pt-BR">Navegador Web</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="ru">Веб-браузер</summary>
|
<summary xml:lang="ru">Веб-браузер</summary>
|
||||||
|
<summary xml:lang="sa">जाल ब्राउज़र</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="sk">Webový prehliadač</summary>
|
<summary xml:lang="sk">Webový prehliadač</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="sl">Spletni brskalnik</summary>
|
<summary xml:lang="sl">Spletni brskalnik</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="sv">Webbläsare</summary>
|
<summary xml:lang="sv">Webbläsare</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="tr">Web Tarayıcısı</summary>
|
<summary xml:lang="tr">Web Tarayıcısı</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="uk">Переглядач інтернету</summary>
|
<summary xml:lang="uk">Переглядач інтернету</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="x-test">xxWeb Browserxx</summary>
|
|
||||||
<summary xml:lang="zh-CN">网页浏览器</summary>
|
<summary xml:lang="zh-CN">网页浏览器</summary>
|
||||||
<summary xml:lang="zh-TW">網路瀏覽器</summary>
|
<summary xml:lang="zh-TW">網路瀏覽器</summary>
|
||||||
<description>
|
<description>
|
||||||
@ -97,13 +105,13 @@
|
|||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
<p xml:lang="ar">فالكون هو متصفّح وبّ جديد وسريع للغاية مبنيّ على «كيوت». يهدف التطبيق ليكون متصفّح وبّ خفيف ومتوفّر لأغلب المنصّات الرئيسيّة. بدأ هذا المشروع أساسًا لأغراض تعليميّة، ولكن ومنذ بدايته، نمى فالكون حتّى أصبح متصفّحًا بمزايا كاملة.</p>
|
<p xml:lang="ar">فالكون هو متصفّح وبّ جديد وسريع للغاية مبنيّ على «كيوت». يهدف التطبيق ليكون متصفّح وبّ خفيف ومتوفّر لأغلب المنصّات الرئيسيّة. بدأ هذا المشروع أساسًا لأغراض تعليميّة، ولكن ومنذ بدايته، نمى فالكون حتّى أصبح متصفّحًا بمزايا كاملة.</p>
|
||||||
<p xml:lang="az">Falkon yeni və çox sürətli Qt veb bələdçisidir. Falkonun hədəfi - bütün platformalar üçün yüngül veb bələdçi olmaq idi. Bu layihə ilk öncə yalnız təhsil məqsədi ilə buraxılmışdır. Lakin lap əvvəldən Falkon çoxfunksiyalı veb bələdçiyə çevrilmişdir.</p>
|
<p xml:lang="az">Falkon yeni və çox sürətli Qt veb bələdçisidir. Falkonun hədəfi - bütün platformalar üçün yüngül veb bələdçi olmaq idi. Bu layihə ilk öncə yalnız təhsil məqsədi ilə buraxılmışdır. Lakin lap əvvəldən Falkon çoxfunksiyalı veb bələdçiyə çevrilmişdir.</p>
|
||||||
<p xml:lang="bg">Falkon е нов и много бърз Qt уеб браузър, който е начилен за всички основни платформи. Първоначално проектът е създаден само за образователни цели, но след това Falkon се разви в пълнофункционален браузър.</p>
|
<p xml:lang="bg">Falkon е нов и много бърз Qt уеб браузър, който е наличен за всички основни платформи. Първоначално проектът е създаден само за образователни цели, но след това Falkon се разви в пълнофункционален браузър.</p>
|
||||||
<p xml:lang="ca">El Falkon és un navegador Qt nou i molt ràpid. Pretén ser un navegador web lleuger, disponible a través de totes les principals plataformes. Aquest projecte només es va iniciar originalment amb finalitats educatives. Però des del seu inici, el Falkon s'ha convertit en un navegador ric en característiques.</p>
|
<p xml:lang="ca">El Falkon és un navegador Qt nou i molt ràpid. Pretén ser un navegador web lleuger, disponible a través de totes les principals plataformes. Aquest projecte només es va iniciar originalment amb finalitats educatives. Però des del seu inici, el Falkon s'ha convertit en un navegador ric en característiques.</p>
|
||||||
<p xml:lang="ca-valencia">Falkon és un navegador Qt nou i molt ràpid. Pretén ser un navegador web lleuger, disponible a través de totes les principals plataformes. Este projecte només es va iniciar originalment amb finalitats educatives. Però des del seu inici, Falkon s'ha convertit en un navegador ric en característiques.</p>
|
<p xml:lang="ca-valencia">Falkon és un navegador Qt nou i molt ràpid. Pretén ser un navegador web lleuger, disponible a través de totes les principals plataformes. Este projecte només es va iniciar originalment amb finalitats educatives. Però des del seu inici, Falkon s'ha convertit en un navegador ric en característiques.</p>
|
||||||
<p xml:lang="cs">Falkon je nový a velmi rychlý webový prohlížeč ve Qt. Cílem je poskytnout lehký prohlížeč dostupný na všech hlavních platformách. Tento projekt původně začal pouze pro vzdělávací účely, ale stal se z něj prohlížeč plný různých užitečných vlastností.</p>
|
<p xml:lang="cs">Falkon je nový a velmi rychlý webový prohlížeč ve Qt. Cílem je poskytnout lehký prohlížeč dostupný na všech hlavních platformách. Tento projekt původně začal pouze pro vzdělávací účely, ale stal se z něj prohlížeč plný různých užitečných vlastností.</p>
|
||||||
<p xml:lang="da">Falkon er en ny og meget hurtig Qt-webbrowser. Den går efter at være en letvægts-webbrowser tilgængelig på alle større platforme. Projektet blev oprindeligt kun startet til uddannelsesformål, men Falkon har siden sin begyndelse vokset sig til en funktionsrig browser.</p>
|
<p xml:lang="da">Falkon er en ny og meget hurtig Qt-webbrowser. Den går efter at være en letvægts-webbrowser tilgængelig på alle større platforme. Projektet blev oprindeligt kun startet til uddannelsesformål, men Falkon har siden sin begyndelse vokset sig til en funktionsrig browser.</p>
|
||||||
<p xml:lang="de">Falkon ist ein neuer und sehr schneller Qt-Webbrowser. Er ist ein schlanker Webbrowser für alle gängigen Plattformen. Dieses Projekt wurde von ursprünglich nur als Lernprojekt gestartet. Aber von Anfang an hat Falkon hat sich zu einem funktionsreichen Browser entwickelt.</p>
|
<p xml:lang="de">Falkon ist ein neuer und sehr schneller Qt-Webbrowser. Er ist ein schlanker Webbrowser für alle gängigen Plattformen. Dieses Projekt wurde von ursprünglich nur als Lernprojekt gestartet. Aber von Anfang an hat Falkon hat sich zu einem funktionsreichen Browser entwickelt.</p>
|
||||||
<p xml:lang="el">Το Falkon είναι ένας νέος και πολύ γρήγορος περιηγητής ιστού σε Qt. Στόχο έχει να είναι ένας ελαφρύς περιηγητής ιστού διαθέσιμος για όλες τις κύριες πλατφόρμες. Αυτό το έργο στη αρχή προοριζόταν μόνο για εκπαιδευτικούς σκοπούς. Αλλά παό το ξεκίνημά του το Falkon εξελίχθηκε σε έναν πλούσιο χαρακτηριστικών περιηγητή.</p>
|
<p xml:lang="el">Το Falkon είναι ένας νέος και πολύ γρήγορος περιηγητής ιστού σε Qt. Στόχο έχει να είναι ένας ελαφρύς περιηγητής ιστού διαθέσιμος για όλες τις κύριες πλατφόρμες. Αυτό το έργο στη αρχή προοριζόταν μόνο για εκπαιδευτικούς σκοπούς. Αλλά από το ξεκίνημά του το Falkon εξελίχθηκε σε έναν πλούσιο χαρακτηριστικών περιηγητή.</p>
|
||||||
<p xml:lang="en-GB">Falkon is a new and very fast Qt web browser. It aims to be a lightweight web browser available through all major platforms. This project has been originally started only for educational purposes. But from its start, Falkon has grown into a feature-rich browser.</p>
|
<p xml:lang="en-GB">Falkon is a new and very fast Qt web browser. It aims to be a lightweight web browser available through all major platforms. This project has been originally started only for educational purposes. But from its start, Falkon has grown into a feature-rich browser.</p>
|
||||||
<p xml:lang="eo">Falkon estas nova kaj tre rapida Qt-retumilo. Ĝi celas esti malpeza TTT-legilo disponebla per ĉiuj ĉefaj platformoj. Ĉi tiu projekto estis origine komencita nur por edukaj celoj. Sed de sia komenco, Falkon kreskis al kapablo-riĉa retumilo.</p>
|
<p xml:lang="eo">Falkon estas nova kaj tre rapida Qt-retumilo. Ĝi celas esti malpeza TTT-legilo disponebla per ĉiuj ĉefaj platformoj. Ĉi tiu projekto estis origine komencita nur por edukaj celoj. Sed de sia komenco, Falkon kreskis al kapablo-riĉa retumilo.</p>
|
||||||
<p xml:lang="es">Falkon es un nuevo y muy rápido navegador web. Pretende ser un navegador web ligero disponible para todas las plataformas más populares. Este proyecto se inició originalmente con fines educativos. Aunque, desde el principio, Falkon se ha ido convirtiendo en un navegador rico en funcionalidades.</p>
|
<p xml:lang="es">Falkon es un nuevo y muy rápido navegador web. Pretende ser un navegador web ligero disponible para todas las plataformas más populares. Este proyecto se inició originalmente con fines educativos. Aunque, desde el principio, Falkon se ha ido convirtiendo en un navegador rico en funcionalidades.</p>
|
||||||
@ -113,6 +121,7 @@
|
|||||||
<p xml:lang="fr">Falkon est un nouveau navigateur Internet sous Qt, ultra-rapide. Il a pour objectif de devenir un navigateur web léger disponible sur toutes les plate-formes majeures. Ce projet avait à l'origine des fins purement éducatives. Mais après ces débuts, Falkon est devenu un navigateur riche en fonctionnalités.</p>
|
<p xml:lang="fr">Falkon est un nouveau navigateur Internet sous Qt, ultra-rapide. Il a pour objectif de devenir un navigateur web léger disponible sur toutes les plate-formes majeures. Ce projet avait à l'origine des fins purement éducatives. Mais après ces débuts, Falkon est devenu un navigateur riche en fonctionnalités.</p>
|
||||||
<p xml:lang="gl">Falkon é un navegador web novo e moi rápido feito con Qt. Pretende ser un navegador web lixeiro dispoñíbel nas plataformas maioritarias. O proxecto comezou por curiosidade. Pero desde entón, Falkon converteuse nun navegador moi completo.</p>
|
<p xml:lang="gl">Falkon é un navegador web novo e moi rápido feito con Qt. Pretende ser un navegador web lixeiro dispoñíbel nas plataformas maioritarias. O proxecto comezou por curiosidade. Pero desde entón, Falkon converteuse nun navegador moi completo.</p>
|
||||||
<p xml:lang="he">Falkon הוא דפדפן חדש ומהיר במיוחד על בסיס Qt. מטרתו היא לשמור על קלילות ולהיות זמין בכל הפלטפורמות העיקריות. המיזם הזה נוסד לראשונה למטרות חינוכיות בלבד. אך מראשיתו, צמח Falkon להיות דפדפן עתיר יכולות.</p>
|
<p xml:lang="he">Falkon הוא דפדפן חדש ומהיר במיוחד על בסיס Qt. מטרתו היא לשמור על קלילות ולהיות זמין בכל הפלטפורמות העיקריות. המיזם הזה נוסד לראשונה למטרות חינוכיות בלבד. אך מראשיתו, צמח Falkon להיות דפדפן עתיר יכולות.</p>
|
||||||
|
<p xml:lang="hi">फ़ॉकन एक नया और बहुत तेज़ Qt वेब ब्राउज़र है। इसका लक्ष्य सभी प्रमुख प्लेटफ़ॉर्म पर उपलब्ध एक हल्का वेब ब्राउज़र बनना है। यह प्रोजेक्ट मूल रूप से केवल शैक्षिक उद्देश्यों के लिए शुरू किया गया है। लेकिन अपनी शुरुआत से ही, फ़ॉकन एक सुविधा संपन्न ब्राउज़र बन गया है।</p>
|
||||||
<p xml:lang="hu">A Falkon egy új és nagyon gyors Qt-alapú webböngésző. A célja, hogy minden fő platformon elérhető pehelysúlyú böngészővé váljon. A projekt eredetileg oktatási célból indult, de már az elején egy funkciógazdag böngészővé vált.</p>
|
<p xml:lang="hu">A Falkon egy új és nagyon gyors Qt-alapú webböngésző. A célja, hogy minden fő platformon elérhető pehelysúlyú böngészővé váljon. A projekt eredetileg oktatási célból indult, de már az elején egy funkciógazdag böngészővé vált.</p>
|
||||||
<p xml:lang="ia">Falkon es un nove e multe rapide navigator web Qt. Illoindende esser un navigator web legier disponibile per omne major platteformas. Iste projecto ha essite startate originalmente sol per propositos educational. Ma ab su initio, Falkon ha crescite in un navigator ric de characteristicas.</p>
|
<p xml:lang="ia">Falkon es un nove e multe rapide navigator web Qt. Illoindende esser un navigator web legier disponibile per omne major platteformas. Iste projecto ha essite startate originalmente sol per propositos educational. Ma ab su initio, Falkon ha crescite in un navigator ric de characteristicas.</p>
|
||||||
<p xml:lang="id">Falkon adalah penelusur web Qt yang baru dan sangat cepat. Ini bertujuan untuk menjadi penelusur web ringan yang tersedia melalui semua platform utama. Proyek ini awalnya hanya dimulai untuk tujuan pendidikan. Tapi sejak awal, Falkon telah tumbuh menjadi penelusur kaya fitur.</p>
|
<p xml:lang="id">Falkon adalah penelusur web Qt yang baru dan sangat cepat. Ini bertujuan untuk menjadi penelusur web ringan yang tersedia melalui semua platform utama. Proyek ini awalnya hanya dimulai untuk tujuan pendidikan. Tapi sejak awal, Falkon telah tumbuh menjadi penelusur kaya fitur.</p>
|
||||||
@ -120,6 +129,8 @@
|
|||||||
<p xml:lang="it">Falkon è un nuovo e velocissimo browser web Qt. Mira ad essere un browser web leggero, e disponibile per tutte le maggiori piattaforme. Il progetto è iniziato inizialmente a scopo educativo, ma da allora Falkon è diventato un browser ricco di funzionalità.</p>
|
<p xml:lang="it">Falkon è un nuovo e velocissimo browser web Qt. Mira ad essere un browser web leggero, e disponibile per tutte le maggiori piattaforme. Il progetto è iniziato inizialmente a scopo educativo, ma da allora Falkon è diventato un browser ricco di funzionalità.</p>
|
||||||
<p xml:lang="ka">Falcon არის ახალი და ძალიან სწრაფი Qt ვებ ბრაუზერი. მისი მიზანია იყოს მსუბუქი ვებ ბრაუზერი, რომელიც ხელმისაწვდომია ყველა ძირითადი პლატფორმის საშუალებით. ეს პროექტი თავდაპირველად დაიწყო მხოლოდ საგანმანათლებლო მიზნებისთვის. მაგრამ მისი დასაწყისიდან, Falkon ფუნქცებით მდიდარი ბრაუზერში გადაიზარდა.</p>
|
<p xml:lang="ka">Falcon არის ახალი და ძალიან სწრაფი Qt ვებ ბრაუზერი. მისი მიზანია იყოს მსუბუქი ვებ ბრაუზერი, რომელიც ხელმისაწვდომია ყველა ძირითადი პლატფორმის საშუალებით. ეს პროექტი თავდაპირველად დაიწყო მხოლოდ საგანმანათლებლო მიზნებისთვის. მაგრამ მისი დასაწყისიდან, Falkon ფუნქცებით მდიდარი ბრაუზერში გადაიზარდა.</p>
|
||||||
<p xml:lang="ko">Falkon은 Qt 기반 웹 브라우저입니다. 모든 주요 플랫폼에서 사용할 수 있는 경량 웹 브라우저입니다. 이 프로젝트는 교육용 목적에서 시작해서 다기능 웹 브라우저로 발전했습니다.</p>
|
<p xml:lang="ko">Falkon은 Qt 기반 웹 브라우저입니다. 모든 주요 플랫폼에서 사용할 수 있는 경량 웹 브라우저입니다. 이 프로젝트는 교육용 목적에서 시작해서 다기능 웹 브라우저로 발전했습니다.</p>
|
||||||
|
<p xml:lang="lg">Falkon bulawuza empya eyeyambisa Qt, era nga eyanguya nyo. Egenderedwa okukolera ku sistemu ez'ebika ebikulu byonna nga bw'etanyunyunta. Falkon eyagiyiiya yasooka kuba nga akola kya kweyigiriza, kyokka okuva olwo ekulaakulanizidwa n'efuukira ddala bulawuza ey'obusobozi bungi.</p>
|
||||||
|
<p xml:lang="lt">Falkon yra nauja ir labai greita Qt saityno naršyklė. Jos tikslas – būti supaprastinta saityno naršykle, prieinama visose pagrindinėse platformose. Šis projektas, iš pradžių, prasidėjo tik švietimo tikslais. Bet nuo savo pradžios Falkon užaugo į daugiafunkcę naršyklę.</p>
|
||||||
<p xml:lang="lv">„Falkon“ ir jauna un ļoti ātra „Qt“ pārlūkprogramma. Tās mērķis ir būt vieglai programmai, kas pieejama visās lielākajās platformās. Šis projekts sākās izglītības nolūkos, bet laika gaitā „Falkon“ ir izaudzis par iespējām bagātu tīmekļa pārlūkprogrammu.</p>
|
<p xml:lang="lv">„Falkon“ ir jauna un ļoti ātra „Qt“ pārlūkprogramma. Tās mērķis ir būt vieglai programmai, kas pieejama visās lielākajās platformās. Šis projekts sākās izglītības nolūkos, bet laika gaitā „Falkon“ ir izaudzis par iespējām bagātu tīmekļa pārlūkprogrammu.</p>
|
||||||
<p xml:lang="nl">Falkon is een nieuwe en zeer snelle Qt-webbrowser. Zijn doel is om een lichtgewicht webbrowser te zijn, beschikbaar via alle belangrijke platformen. Dit project is oorspronkelijk alleen gestart voor onderwijsdoeleinden. Maar vanaf zijn start is Falcon gegroeid tot een browser rijk aan functies.</p>
|
<p xml:lang="nl">Falkon is een nieuwe en zeer snelle Qt-webbrowser. Zijn doel is om een lichtgewicht webbrowser te zijn, beschikbaar via alle belangrijke platformen. Dit project is oorspronkelijk alleen gestart voor onderwijsdoeleinden. Maar vanaf zijn start is Falcon gegroeid tot een browser rijk aan functies.</p>
|
||||||
<p xml:lang="nn">Falkon er ein ny og svært kjapp Qt-nettlesar. Målet er ein nettlesar som ikkje krev mykje systemressursar og som er tilgjengeleg på dei mest brukte plattformene. Programmet vart opphavleg utvikla berre som eit læreprosjekt, men har over tid blitt til ein funksjonsrik nettlesar.</p>
|
<p xml:lang="nn">Falkon er ein ny og svært kjapp Qt-nettlesar. Målet er ein nettlesar som ikkje krev mykje systemressursar og som er tilgjengeleg på dei mest brukte plattformene. Programmet vart opphavleg utvikla berre som eit læreprosjekt, men har over tid blitt til ein funksjonsrik nettlesar.</p>
|
||||||
@ -127,12 +138,12 @@
|
|||||||
<p xml:lang="pt">O Falkon é um navegador novo e muito rápido em QtWebKit. Pretende ser um navegador Web leve e disponível em todas as plataformas importantes. Este projecto foi iniciado originalmente para fins educativos. Porém, desde o início, o Falkon cresceu para um navegador rico em funcionalidades.</p>
|
<p xml:lang="pt">O Falkon é um navegador novo e muito rápido em QtWebKit. Pretende ser um navegador Web leve e disponível em todas as plataformas importantes. Este projecto foi iniciado originalmente para fins educativos. Porém, desde o início, o Falkon cresceu para um navegador rico em funcionalidades.</p>
|
||||||
<p xml:lang="pt-BR">O Falkon é um navegador Web novo e muito rápido feito em Qt. Destina-se a ser um navegador Web leve disponível em todas as principais plataformas. Este projeto começou originalmente apenas para fins educacionais. Mas, desde o início, o Falkon tornou-se um navegador rico em funcionalidades.</p>
|
<p xml:lang="pt-BR">O Falkon é um navegador Web novo e muito rápido feito em Qt. Destina-se a ser um navegador Web leve disponível em todas as principais plataformas. Este projeto começou originalmente apenas para fins educacionais. Mas, desde o início, o Falkon tornou-se um navegador rico em funcionalidades.</p>
|
||||||
<p xml:lang="ru">Falkon — новый и очень быстрый легковесный веб-браузер на основе Qt. Он доступен на всех основных платформах. Проект изначально разрабатывался в образовательных целях, но затем программа Falkon постепенно превратилась в полнофункциональный браузер.</p>
|
<p xml:lang="ru">Falkon — новый и очень быстрый легковесный веб-браузер на основе Qt. Он доступен на всех основных платформах. Проект изначально разрабатывался в образовательных целях, но затем программа Falkon постепенно превратилась в полнофункциональный браузер.</p>
|
||||||
|
<p xml:lang="sa">Falkon इति नूतनं अतीव द्रुतं च Qt जालपुटम् अस्ति । सर्वेषां प्रमुखमञ्चानां माध्यमेन उपलब्धः लघुजालपुटः भवितुम् अस्य उद्देश्यम् अस्ति । एषा परियोजना मूलतः केवलं शैक्षिकप्रयोजनार्थं आरब्धा अस्ति । परन्तु आरम्भादेव फाल्कनः विशेषता-समृद्धः ब्राउजर् इति रूपेण वर्धितः अस्ति ।</p>
|
||||||
<p xml:lang="sk">Falkon je nový a veľmi rýchly Qt prehliadač. Jeho cieľom je byť ľahký a dostupný na všetkých platformách. Tento projekt začal iba na účely vzdelávania. Ale časom sa stal plnohodnotným prehliadačom.</p>
|
<p xml:lang="sk">Falkon je nový a veľmi rýchly Qt prehliadač. Jeho cieľom je byť ľahký a dostupný na všetkých platformách. Tento projekt začal iba na účely vzdelávania. Ale časom sa stal plnohodnotným prehliadačom.</p>
|
||||||
<p xml:lang="sl">Falkon je nov in zelo hiter spletni brskalnik Qt. Njegov cilj je biti lahek spletni brskalnik, ki naj bi bil na voljo na vseh glavnih platformah. Ta projekt se je prvotno začel le v izobraževalne namene. Toda Falkon je že od svojega začetka je prerasel v brskalnik z bogatimi možnostmi.</p>
|
<p xml:lang="sl">Falkon je nov in zelo hiter spletni brskalnik Qt. Njegov cilj je biti lahek spletni brskalnik, ki naj bi bil na voljo na vseh glavnih platformah. Ta projekt se je prvotno začel le v izobraževalne namene. Toda Falkon je že od svojega začetka je prerasel v brskalnik z bogatimi možnostmi.</p>
|
||||||
<p xml:lang="sv">Falkon är en ny och mycket snabb Qt webbläsare. Den har som mål att vara en lättviktig webbläsare tillgänglig på alla större plattformar. Projektet startades ursprungligen bara i utbildningssyfte, men från starten har Falkon växt till en funktionsrik webbläsare.</p>
|
<p xml:lang="sv">Falkon är en ny och mycket snabb Qt webbläsare. Den har som mål att vara en lättviktig webbläsare tillgänglig på alla större plattformar. Projektet startades ursprungligen bara i utbildningssyfte, men från starten har Falkon växt till en funktionsrik webbläsare.</p>
|
||||||
<p xml:lang="tr">Falkon, yeni ve çok hızlı bir Qt web tarayıcısıdır. Tüm majör platformlarda kullanılabilir hızlı bir tarayıcı olmayı hedefler. Başlangıçta bu proje eğitim amaçlı idi; ancak artık Falkon çok özellikli bir tarayıcı olarak kullanıma hazırdır.</p>
|
<p xml:lang="tr">Falkon, yeni ve çok hızlı bir Qt web tarayıcısıdır. Tüm majör platformlarda kullanılabilir hızlı bir tarayıcı olmayı hedefler. Başlangıçta bu proje eğitim amaçlı idi; ancak artık Falkon çok özellikli bir tarayıcı olarak kullanıma hazırdır.</p>
|
||||||
<p xml:lang="uk">Falkon — нова і дуже швидка програма для перегляду інтернету на основі навігатора Qt. Метою проєкту є створення невибагливого до ресурсів переглядача інтернету для усіх основних програмних платформ. Реалізацію проєкту було розпочато з навчальною метою. Втім, з того часу Falkon стала повноцінним переглядачем.</p>
|
<p xml:lang="uk">Falkon — нова і дуже швидка програма для перегляду інтернету на основі навігатора Qt. Метою проєкту є створення невибагливого до ресурсів переглядача інтернету для усіх основних програмних платформ. Реалізацію проєкту було розпочато з навчальною метою. Втім, з того часу Falkon стала повноцінним переглядачем.</p>
|
||||||
<p xml:lang="x-test">xxFalkon is a new and very fast Qt web browser. It aims to be a lightweight web browser available through all major platforms. This project has been originally started only for educational purposes. But from its start, Falkon has grown into a feature-rich browser.xx</p>
|
|
||||||
<p xml:lang="zh-CN">Falkon 是一款全新的超快速 Qt 网络浏览器。它将是一款轻量级的跨平台浏览器。这个项目当初仅仅作为教育项目。但是从一开始,Falkon 就成长为一款功能丰富的浏览器。</p>
|
<p xml:lang="zh-CN">Falkon 是一款全新的超快速 Qt 网络浏览器。它将是一款轻量级的跨平台浏览器。这个项目当初仅仅作为教育项目。但是从一开始,Falkon 就成长为一款功能丰富的浏览器。</p>
|
||||||
<p xml:lang="zh-TW">Falkon 是一個嶄新且非常快速的 Qt 網路瀏覽器。其目標為輕量級且在所有主流平臺提供的網路瀏覽器。此專案一開始僅為教育目的啟動。但到現在,Falkon 已經成長為功能豐富的瀏覽器。</p>
|
<p xml:lang="zh-TW">Falkon 是一個嶄新且非常快速的 Qt 網路瀏覽器。其目標為輕量級且在所有主流平臺提供的網路瀏覽器。此專案一開始僅為教育目的啟動。但到現在,Falkon 已經成長為功能豐富的瀏覽器。</p>
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
@ -156,6 +167,7 @@
|
|||||||
<p xml:lang="fr">Falkon dispose de toutes les fonctionnalités standard que l'on peut attendre d'un navigateur. Il comporte des signets, un historique (tous deux également disponibles dans la barre latérale) et des onglets. En plus de cela, vous pouvez gérer des flux « RSS » grâce au lecteur « RSS » intégré, bloquer les publicités avec le module externe « AdBlock » intégré, bloquer les contenus « Flash » avec Click2Flash et modifier la base de données de certificats « CA » locaux en utilisant un gestionnaire « SSL ».</p>
|
<p xml:lang="fr">Falkon dispose de toutes les fonctionnalités standard que l'on peut attendre d'un navigateur. Il comporte des signets, un historique (tous deux également disponibles dans la barre latérale) et des onglets. En plus de cela, vous pouvez gérer des flux « RSS » grâce au lecteur « RSS » intégré, bloquer les publicités avec le module externe « AdBlock » intégré, bloquer les contenus « Flash » avec Click2Flash et modifier la base de données de certificats « CA » locaux en utilisant un gestionnaire « SSL ».</p>
|
||||||
<p xml:lang="gl">Falkon ten todas as funcións estándar que esperaría dun navegador web. Inclúe marcadores, historial (ambos dispoñíbeis en barras laterais) e separadores. Ademais, pode xestionar fontes de novas RSS cun lector de RSS incluído, bloquear anuncios cun complemento de AdBlock de serie, bloquear contido en Flash con Click2Flash e editar a base de datos local de certificados de autoridades certificadoras cun xestor de SSL.</p>
|
<p xml:lang="gl">Falkon ten todas as funcións estándar que esperaría dun navegador web. Inclúe marcadores, historial (ambos dispoñíbeis en barras laterais) e separadores. Ademais, pode xestionar fontes de novas RSS cun lector de RSS incluído, bloquear anuncios cun complemento de AdBlock de serie, bloquear contido en Flash con Click2Flash e editar a base de datos local de certificados de autoridades certificadoras cun xestor de SSL.</p>
|
||||||
<p xml:lang="he">ב־Falkon יש את כל היכולות הרגילות שאפשר לצפות להן מדפדפן אינטרנט. לרבות סימניות, היסטוריה (שניהם גם בסרגל צד) ולשוניות. מעבר לכך, אפשר לנהל ערוצי RSS עם קורא RSS מובנה, לחסום פרסומות עם תוסף AdBlock מובנה, לחסום תוכן Flash עם Click2Flash ולערוך את מסד נתוני אישורי רשויות האישורים המובנה עם מנהל SSL.</p>
|
<p xml:lang="he">ב־Falkon יש את כל היכולות הרגילות שאפשר לצפות להן מדפדפן אינטרנט. לרבות סימניות, היסטוריה (שניהם גם בסרגל צד) ולשוניות. מעבר לכך, אפשר לנהל ערוצי RSS עם קורא RSS מובנה, לחסום פרסומות עם תוסף AdBlock מובנה, לחסום תוכן Flash עם Click2Flash ולערוך את מסד נתוני אישורי רשויות האישורים המובנה עם מנהל SSL.</p>
|
||||||
|
<p xml:lang="hi">फ़ॉकन में वे सभी मानक फ़ंक्शन हैं जो आप एक वेब ब्राउज़र से उम्मीद करते हैं। इसमें बुकमार्क, इतिहास (दोनों साइडबार में भी) और टैब शामिल हैं। इसके अलावा, आप शामिल RSS रीडर के साथ RSS फ़ीड प्रबंधित कर सकते हैं, बिल्ट-इन AdBlock प्लगइन के साथ विज्ञापनों को ब्लॉक कर सकते हैं, Click2Flash के साथ फ़्लैश सामग्री को ब्लॉक कर सकते हैं और SSL प्रबंधक के साथ स्थानीय CA प्रमाणपत्र डेटाबेस को संपादित कर सकते हैं।</p>
|
||||||
<p xml:lang="hu">A Falkon rendelkezik minden standard funkcióval, ami egy webböngészőtől elvárható. Tartalmaz könyvjelzőkezelést, előzményeket (mindkettő elérhető az oldalsávon is) és lapkezelést. Ezeken felül kezelhet RSS-csatornákat a beépített RSS-olvasóval, tilthatja a hirdetéseket a beépített Adblock bővítménnyel, a Flash tartalmat a Clock2Flashsel és szerkesztheti a helyi CA tanúsítvány-adatbázist az SSL-kezelővel.</p>
|
<p xml:lang="hu">A Falkon rendelkezik minden standard funkcióval, ami egy webböngészőtől elvárható. Tartalmaz könyvjelzőkezelést, előzményeket (mindkettő elérhető az oldalsávon is) és lapkezelést. Ezeken felül kezelhet RSS-csatornákat a beépített RSS-olvasóval, tilthatja a hirdetéseket a beépített Adblock bővítménnyel, a Flash tartalmat a Clock2Flashsel és szerkesztheti a helyi CA tanúsítvány-adatbázist az SSL-kezelővel.</p>
|
||||||
<p xml:lang="ia">Falkon ha omne functiones standard que tu expecta ab un navigator web. Illo include marcatores de libro (marcapaginas), chronologia (ambes anque in barra lateral) e schedas. Super illo, tu pote manear syndicatione RSS con un lector de RSS includite, blocar publicitate con le plugin construite internemente AdBlock, blocar contento de Flash con Click2Flash e modificar le base de datos local de Certificato CA con un gerente de SSL.</p>
|
<p xml:lang="ia">Falkon ha omne functiones standard que tu expecta ab un navigator web. Illo include marcatores de libro (marcapaginas), chronologia (ambes anque in barra lateral) e schedas. Super illo, tu pote manear syndicatione RSS con un lector de RSS includite, blocar publicitate con le plugin construite internemente AdBlock, blocar contento de Flash con Click2Flash e modificar le base de datos local de Certificato CA con un gerente de SSL.</p>
|
||||||
<p xml:lang="id">Falkon memiliki semua fungsi standar yang kamu harapkan dari penelusur web. Ini termasuk markah, histori (keduanya juga di bilah sisi) dan tab. Di samping itu, kamu bisa mengelola feed RSS dengan pembaca RSS yang disertakan, mencekal iklan dengan plugin AdBlock bawaan, mencekal konten Flash dengan Click2Flash dan mengedit database CA Certificates lokal dengan pengelola SSL.</p>
|
<p xml:lang="id">Falkon memiliki semua fungsi standar yang kamu harapkan dari penelusur web. Ini termasuk markah, histori (keduanya juga di bilah sisi) dan tab. Di samping itu, kamu bisa mengelola feed RSS dengan pembaca RSS yang disertakan, mencekal iklan dengan plugin AdBlock bawaan, mencekal konten Flash dengan Click2Flash dan mengedit database CA Certificates lokal dengan pengelola SSL.</p>
|
||||||
@ -163,6 +175,8 @@
|
|||||||
<p xml:lang="it">Falkon ha tutte le funzioni standard che ci si aspetterebbe da un browser web, ad esempio i segnalibri e la cronologia, entrambi anche nella barra laterale, e ha anche le schede. Inoltre puoi gestire i feed RSS con l'apposito lettore incluso, e puoi bloccare sia le inserzioni per mezzo di un'estensione AdBlock integrata, sia i contenuti Flash con Click2Flash. Infine, puoi modificare la banca dati dei certificati CA con un gestore SSL.</p>
|
<p xml:lang="it">Falkon ha tutte le funzioni standard che ci si aspetterebbe da un browser web, ad esempio i segnalibri e la cronologia, entrambi anche nella barra laterale, e ha anche le schede. Inoltre puoi gestire i feed RSS con l'apposito lettore incluso, e puoi bloccare sia le inserzioni per mezzo di un'estensione AdBlock integrata, sia i contenuti Flash con Click2Flash. Infine, puoi modificare la banca dati dei certificati CA con un gestore SSL.</p>
|
||||||
<p xml:lang="ka">Falcon-ს აქვს ყველა სტანდარტული ფუნქცია, რომელსაც ელით ვებ ბრაუზერისგან. იგი მოიცავს სანიშნეებს, ისტორიას (როგორც გვერდით ზოლში), ასევე ჩანართებს. ამის ზემოთ, თქვენ შეგიძლიათ მართოთ RSS არხები ჩართული RSS მკითხველით, დაბლოკოთ რეკლამები ჩაშენებული AdBlock მოდულით, დაბლოკოთ Flash შინაარსი Click2Flash-ით და შეცვალოთ ადგილობრივი CA სერთიფიკატების მონაცემთა ბაზა SSL მენეჯერით.</p>
|
<p xml:lang="ka">Falcon-ს აქვს ყველა სტანდარტული ფუნქცია, რომელსაც ელით ვებ ბრაუზერისგან. იგი მოიცავს სანიშნეებს, ისტორიას (როგორც გვერდით ზოლში), ასევე ჩანართებს. ამის ზემოთ, თქვენ შეგიძლიათ მართოთ RSS არხები ჩართული RSS მკითხველით, დაბლოკოთ რეკლამები ჩაშენებული AdBlock მოდულით, დაბლოკოთ Flash შინაარსი Click2Flash-ით და შეცვალოთ ადგილობრივი CA სერთიფიკატების მონაცემთა ბაზა SSL მენეჯერით.</p>
|
||||||
<p xml:lang="ko">Falkon에는 웹 브라우저의 표준 기능이 들어 있습니다. 책갈피, 과거 기록(사이드바 지원), 탭을 지원합니다. 이외에도 내장 RSS 리더를 통한 RSS 피드 구독, AdBlock 플러그인으로 광고 차단, Click2Flash로 플래시 콘텐츠 차단, SSL 관리자로 로컬 CA 인증서 편집 등을 지원합니다.</p>
|
<p xml:lang="ko">Falkon에는 웹 브라우저의 표준 기능이 들어 있습니다. 책갈피, 과거 기록(사이드바 지원), 탭을 지원합니다. 이외에도 내장 RSS 리더를 통한 RSS 피드 구독, AdBlock 플러그인으로 광고 차단, Click2Flash로 플래시 콘텐츠 차단, SSL 관리자로 로컬 CA 인증서 편집 등을 지원합니다.</p>
|
||||||
|
<p xml:lang="lg">Falkon erina obusobozi bwonna bwe wandisuubidde okusanga mu bulawuza ya ku mutimbagano. Mu ebyo mwe muli:- Ebifo by'okebedde bye wandyagadde okujjukira esobola okubikolera obukwatakifo- Etereka olukalala lw'ebifo byewakeberako - Esobola okuleeta obutimbe obw'enyongeza obikkulire awamu empapula za ku mutimbagano ezisukka mu lumu - Ekusobozesa okusoma amawulire agava mu mikutu eg'ekika kya RSS - Ejja ne AdBlock azibira ebirango by'oteetaaga okulaba - Ejja ne Click2Flash agaana ebikolera ku fulaasi okukutaataaganya - Ekusobozesa okukyusa ebiri mu ggwanika lya data lya yo ery'emmatizo eziva mu bagabi ba zo</p>
|
||||||
|
<p xml:lang="lt">Falkon turi visas standartines funkcijas, kurių galite tikėtis iš saityno naršyklės. Joje yra adresynas, žurnalas (taip pat šoninėje juostoje) ir kortelės. Be to, galite tvarkyti RSS kanalus naudodami integruotą RSS skaitytuvę, blokuoti reklamas naudodami įtaisytą „AdBlock“ įskiepį, blokuoti „Flash“ turinį naudodami „Click2Flash“ ir taisyti vietinę LĮ liudijimų duomenų bazę naudodami SSL tvarkytuvę.</p>
|
||||||
<p xml:lang="lv">„Falkon“ nodrošina visas tīmekļa pārlūkprogrammas standarta funkcijas. Starp tām ir grāmatzīmes, vēsture (atveramas arī sānu joslā) un cilnes. Tāpat „Falkon“ ļauj pārvaldīt RSS plūsmas, bloķēt reklāmas, izmantojot iebūvēto „AdBlock“ spraudni, bloķēt „Flash“ saturu ar „Click2Flash“ un rediģēt lokālo CA sertifikātu datubāzi, izmantojot SSL pārvaldnieku.</p>
|
<p xml:lang="lv">„Falkon“ nodrošina visas tīmekļa pārlūkprogrammas standarta funkcijas. Starp tām ir grāmatzīmes, vēsture (atveramas arī sānu joslā) un cilnes. Tāpat „Falkon“ ļauj pārvaldīt RSS plūsmas, bloķēt reklāmas, izmantojot iebūvēto „AdBlock“ spraudni, bloķēt „Flash“ saturu ar „Click2Flash“ un rediģēt lokālo CA sertifikātu datubāzi, izmantojot SSL pārvaldnieku.</p>
|
||||||
<p xml:lang="nl">Falcon heeft alle standaard functies die u verwacht van een webbrowser. Het bevat bladwijzers, geschiedenis (ook in de zijbalk) en tabbladen. Bovendien kunt u RSS-feeds beheren met een ingevoegde RSS-reader, ads blokkeren met een ingebouwde AdBlock plug-in, Flash-inhoud blokkeren met Click2Flash en de lokale database met CA Certificaten met een SSL-beheerder.</p>
|
<p xml:lang="nl">Falcon heeft alle standaard functies die u verwacht van een webbrowser. Het bevat bladwijzers, geschiedenis (ook in de zijbalk) en tabbladen. Bovendien kunt u RSS-feeds beheren met een ingevoegde RSS-reader, ads blokkeren met een ingebouwde AdBlock plug-in, Flash-inhoud blokkeren met Click2Flash en de lokale database met CA Certificaten met een SSL-beheerder.</p>
|
||||||
<p xml:lang="nn">Falkon har alle funksjonane du forventar av ein nettlesar, som fane- og bokmerkestøtte, og ein logg over vitja sider (også tilgjengeleg frå ein sidestolpe). Han har òg innebygd RSS-lesar, reklamefilter, Flash-blokkering (klikk for å starta) og redigerbar CA-sertifikatdabase.</p>
|
<p xml:lang="nn">Falkon har alle funksjonane du forventar av ein nettlesar, som fane- og bokmerkestøtte, og ein logg over vitja sider (også tilgjengeleg frå ein sidestolpe). Han har òg innebygd RSS-lesar, reklamefilter, Flash-blokkering (klikk for å starta) og redigerbar CA-sertifikatdabase.</p>
|
||||||
@ -170,12 +184,12 @@
|
|||||||
<p xml:lang="pt">O Falkon tem todas as funções-padrão que iria esperar de um navegador Web. Inclui os favoritos, o histórico (ambos na barra lateral) e páginas separadas. Para além disso, pode gerir fontes RSS com um leitor de RSS incluído, o bloqueio de anúncios com um 'plugin' do AdBlock incorporado, o bloqueio de conteúdos em Flash com o Click2Flash e a edição da base de dados de Certificados da AC locais com um gestor de SSL.</p>
|
<p xml:lang="pt">O Falkon tem todas as funções-padrão que iria esperar de um navegador Web. Inclui os favoritos, o histórico (ambos na barra lateral) e páginas separadas. Para além disso, pode gerir fontes RSS com um leitor de RSS incluído, o bloqueio de anúncios com um 'plugin' do AdBlock incorporado, o bloqueio de conteúdos em Flash com o Click2Flash e a edição da base de dados de Certificados da AC locais com um gestor de SSL.</p>
|
||||||
<p xml:lang="pt-BR">O Falkon possui todas as funções padrão que você espera de um navegador Web. Inclui favoritos, histórico (ambos também na barra lateral) e abas. Em cima disso, você pode gerenciar feeds RSS com um leitor de RSS incluído, bloquear anúncios com um plugin AdBlock incorporado, bloquear conteúdo em Flash com Click2Flash e editar o banco de dados de certificados CA local com um gerenciador SSL.</p>
|
<p xml:lang="pt-BR">O Falkon possui todas as funções padrão que você espera de um navegador Web. Inclui favoritos, histórico (ambos também na barra lateral) e abas. Em cima disso, você pode gerenciar feeds RSS com um leitor de RSS incluído, bloquear anúncios com um plugin AdBlock incorporado, bloquear conteúdo em Flash com Click2Flash e editar o banco de dados de certificados CA local com um gerenciador SSL.</p>
|
||||||
<p xml:lang="ru">Falkon предоставляет все стандартные возможности веб-браузера: закладки, журнал (доступный также и на боковой панели) и вкладки. Кроме того, программа поддерживает управление RSS-потоками с помощью встроенного модуля просмотра RSS, блокировку рекламы с помощью подключаемого модуля AdBlock, блокировку содержимого Flash с помощью Click2Flash и редактирование локальной базы данных сертификатов ЦС с помощью диспетчера SSL.</p>
|
<p xml:lang="ru">Falkon предоставляет все стандартные возможности веб-браузера: закладки, журнал (доступный также и на боковой панели) и вкладки. Кроме того, программа поддерживает управление RSS-потоками с помощью встроенного модуля просмотра RSS, блокировку рекламы с помощью подключаемого модуля AdBlock, блокировку содержимого Flash с помощью Click2Flash и редактирование локальной базы данных сертификатов ЦС с помощью диспетчера SSL.</p>
|
||||||
|
<p xml:lang="sa">Falkon इत्यत्र सर्वाणि मानककार्यं यत् भवन्तः जालपुटतः अपेक्षन्ते । अस्मिन् पुस्तकचिह्नानि, इतिहासः (उभौ अपि पार्श्वपट्टिकायां) ट्याब्स् च सन्ति । ततः उपरि, भवान् समाविष्टेन RSS रीडरेन सह RSS फीड् प्रबन्धयितुं, अन्तर्निर्मितेन AdBlock प्लगिन् इत्यनेन विज्ञापनं अवरुद्ध्य, Click2Flash इत्यनेन Flash सामग्रीं अवरुद्ध्य SSL प्रबन्धकेन सह स्थानीयं CA प्रमाणपत्रदत्तांशकोशं सम्पादयितुं च शक्नोति</p>
|
||||||
<p xml:lang="sk">Falkon má všetky bežné funkcie, ktoré by ste čakali od bežného internetového prehliadača. Obsahuje záložky, históriu (oboje aj v bočnom paneli) a karty. Okrem toho, môžete spravovať RSS prúdy so zabudovaným čítačom, blokovať reklamy s AdBlockom, blokovať Flash s Click2Flash a upravovať lokálnu databázu CA certifikátov so SSL správcom.</p>
|
<p xml:lang="sk">Falkon má všetky bežné funkcie, ktoré by ste čakali od bežného internetového prehliadača. Obsahuje záložky, históriu (oboje aj v bočnom paneli) a karty. Okrem toho, môžete spravovať RSS prúdy so zabudovaným čítačom, blokovať reklamy s AdBlockom, blokovať Flash s Click2Flash a upravovať lokálnu databázu CA certifikátov so SSL správcom.</p>
|
||||||
<p xml:lang="sl">Falkon ima vse standardne funkcije, ki jih pričakujete od spletnega brskalnika. Vključuje zaznamke, zgodovino (oboje tudi v stranski vrstici) in zavihki. Zgoraj lahko upravljajte vire RSS z vključenim bralnikom RSS, blokirate oglase z vgrajenim vtičnikom AdBlock, blokirate vsebino Flash s Click2Flash in uredite lokalno podatkovno bazo potrdil z upraviteljem SSL.</p>
|
<p xml:lang="sl">Falkon ima vse standardne funkcije, ki jih pričakujete od spletnega brskalnika. Vključuje zaznamke, zgodovino (oboje tudi v stranski vrstici) in zavihki. Zgoraj lahko upravljajte vire RSS z vključenim bralnikom RSS, blokirate oglase z vgrajenim vtičnikom AdBlock, blokirate vsebino Flash s Click2Flash in uredite lokalno podatkovno bazo potrdil z upraviteljem SSL.</p>
|
||||||
<p xml:lang="sv">Falkon har alla standardfunktioner man kan förvänta sig av en webbläsare. Det omfattar bokmärken, historik (båda också i sidorad) och flikar. Förutom det, kan man hantera RSS-kanaler med en inbyggd RSS-läsare, blockera reklam med ett inbyggt insticksprogram för reklamblockering, blockera Flash-innehåll med Click2Flash och redigera den lokala certifikatdatabasen för certifikatutfärdare med en SSL-hanterare.</p>
|
<p xml:lang="sv">Falkon har alla standardfunktioner man kan förvänta sig av en webbläsare. Det omfattar bokmärken, historik (båda också i sidorad) och flikar. Förutom det, kan man hantera RSS-kanaler med en inbyggd RSS-läsare, blockera reklam med ett inbyggt insticksprogram för reklamblockering, blockera Flash-innehåll med Click2Flash och redigera den lokala certifikatdatabasen för certifikatutfärdare med en SSL-hanterare.</p>
|
||||||
<p xml:lang="tr">Falkon’da, bir web tarayıcısından beklediğiniz tüm standart işlevler vardır. Yer imleri, geçmiş (kenar çubuğundan kullanılabilir) ve sekmeler içerir. Bunların yanında, RSS beslemelerinizi yönetmek ve okumak için bir RSS okuyucusu, dahili bir reklam engelleme eklentisi, Flash içeriği engellemek için Click2Flash ve yerel CA sertifikalarını yönetmek için bir SSL yöneticisi kullanıma hazırdır.</p>
|
<p xml:lang="tr">Falkon’da, bir web tarayıcısından beklediğiniz tüm standart işlevler vardır. Yer imleri, geçmiş (kenar çubuğundan kullanılabilir) ve sekmeler içerir. Bunların yanında, RSS beslemelerinizi yönetmek ve okumak için bir RSS okuyucusu, dahili bir reklâm engelleme eklentisi, Flash içeriği engellemek için Click2Flash ve yerel CA sertifikalarını yönetmek için bir SSL yöneticisi kullanıma hazırdır.</p>
|
||||||
<p xml:lang="uk">У Falkon ви знайдете усі можливості типової програми для перегляду інтернету. Передбачено можливість користування закладками, журналом перегляду (ці дві можливості реалізовано і на бічній панелі) та вкладками. Крім того ви можете отримувати подачі новин RSS за допомогою вбудованого засобу читання RSS, блокувати рекламні повідомлення за допомогою вбудованого додатка блокування реклами, блокувати включення Flash за допомогою додатка Click2Flash та редагувати локальну базу сертифікатів CA за допомогою засобу керування даними SSL.</p>
|
<p xml:lang="uk">У Falkon ви знайдете усі можливості типової програми для перегляду інтернету. Передбачено можливість користування закладками, журналом перегляду (ці дві можливості реалізовано і на бічній панелі) та вкладками. Крім того ви можете отримувати подачі новин RSS за допомогою вбудованого засобу читання RSS, блокувати рекламні повідомлення за допомогою вбудованого додатка блокування реклами, блокувати включення Flash за допомогою додатка Click2Flash та редагувати локальну базу сертифікатів CA за допомогою засобу керування даними SSL.</p>
|
||||||
<p xml:lang="x-test">xxFalkon has all standard functions you expect from a web browser. It includes bookmarks, history (both also in sidebar) and tabs. Above that, you can manage RSS feeds with an included RSS reader, block ads with a built-in AdBlock plugin, block Flash content with Click2Flash and edit the local CA Certificates database with an SSL manager.xx</p>
|
|
||||||
<p xml:lang="zh-CN">Falkon 包含所有浏览器的高级功能,包括书签、历史、侧边栏和标签页。您可以通过内置的 RSS 阅读器管理 RSS 资源,通过内置的 AdBlock 插件屏蔽广告,通过 Click2Flash 屏蔽 Flash 内容,通过 SSL 管理器编辑本地 CA 认证数据库。</p>
|
<p xml:lang="zh-CN">Falkon 包含所有浏览器的高级功能,包括书签、历史、侧边栏和标签页。您可以通过内置的 RSS 阅读器管理 RSS 资源,通过内置的 AdBlock 插件屏蔽广告,通过 Click2Flash 屏蔽 Flash 内容,通过 SSL 管理器编辑本地 CA 认证数据库。</p>
|
||||||
<p xml:lang="zh-TW">Falkon 有所有您期望會在網路瀏覽器上看到的標準功能。其包含了書籤、歷史紀錄(兩個都可以側邊欄中找到)與分頁。除此之外,您可以透過內建的 RSS 閱讀器管理 RSS feed,使用內建的 AdBlock 外掛程式阻擋廣告,透過 Click2Flash 阻擋 Flash 內容,並使用 SSL 管理器編輯本機 CA 證書資料庫。</p>
|
<p xml:lang="zh-TW">Falkon 有所有您期望會在網路瀏覽器上看到的標準功能。其包含了書籤、歷史紀錄(兩個都可以側邊欄中找到)與分頁。除此之外,您可以透過內建的 RSS 閱讀器管理 RSS feed,使用內建的 AdBlock 外掛程式阻擋廣告,透過 Click2Flash 阻擋 Flash 內容,並使用 SSL 管理器編輯本機 CA 證書資料庫。</p>
|
||||||
</description>
|
</description>
|
||||||
@ -192,6 +206,16 @@
|
|||||||
</provides>
|
</provides>
|
||||||
<content_rating type="oars-1.1"/>
|
<content_rating type="oars-1.1"/>
|
||||||
<releases>
|
<releases>
|
||||||
|
<release version="25.08.1" date="2025-09-11"/>
|
||||||
|
<release version="25.08.0" date="2025-08-14"/>
|
||||||
|
<release version="25.04.3" date="2025-07-03"/>
|
||||||
|
<release version="25.04.2" date="2025-06-05"/>
|
||||||
|
<release version="25.04.1" date="2025-05-08"/>
|
||||||
|
<release version="25.04.0" date="2025-04-17"/>
|
||||||
|
<release version="24.12.3" date="2025-03-06"/>
|
||||||
|
<release version="24.12.2" date="2025-02-06"/>
|
||||||
|
<release version="24.12.1" date="2025-01-09"/>
|
||||||
|
<release version="24.12.0" date="2024-12-12"/>
|
||||||
<release version="24.08.3" date="2024-11-07"/>
|
<release version="24.08.3" date="2024-11-07"/>
|
||||||
<release version="24.08.2" date="2024-10-10"/>
|
<release version="24.08.2" date="2024-10-10"/>
|
||||||
<release version="24.08.1" date="2024-09-12"/>
|
<release version="24.08.1" date="2024-09-12"/>
|
||||||
|
@ -19,6 +19,7 @@ Name[fi]=Falkon
|
|||||||
Name[fr]=Falkon
|
Name[fr]=Falkon
|
||||||
Name[gl]=Falkon
|
Name[gl]=Falkon
|
||||||
Name[he]=Falkon
|
Name[he]=Falkon
|
||||||
|
Name[hi]=फाल्कन
|
||||||
Name[hu]=Falkon
|
Name[hu]=Falkon
|
||||||
Name[ia]=Falkon:
|
Name[ia]=Falkon:
|
||||||
Name[id]=Falkon
|
Name[id]=Falkon
|
||||||
@ -26,6 +27,7 @@ Name[is]=Falkon
|
|||||||
Name[it]=Falkon
|
Name[it]=Falkon
|
||||||
Name[ka]=Falkon
|
Name[ka]=Falkon
|
||||||
Name[ko]=Falkon
|
Name[ko]=Falkon
|
||||||
|
Name[lg]=Falkon
|
||||||
Name[lt]=Falkon
|
Name[lt]=Falkon
|
||||||
Name[lv]=Falkon
|
Name[lv]=Falkon
|
||||||
Name[nl]=Falkon
|
Name[nl]=Falkon
|
||||||
@ -35,12 +37,12 @@ Name[pl]=Falkon
|
|||||||
Name[pt]=Falkon
|
Name[pt]=Falkon
|
||||||
Name[pt_BR]=Falkon
|
Name[pt_BR]=Falkon
|
||||||
Name[ru]=Falkon
|
Name[ru]=Falkon
|
||||||
|
Name[sa]=बाजः
|
||||||
Name[sk]=Falkon
|
Name[sk]=Falkon
|
||||||
Name[sl]=Falkon
|
Name[sl]=Falkon
|
||||||
Name[sv]=Falkon
|
Name[sv]=Falkon
|
||||||
Name[tr]=Falkon
|
Name[tr]=Falkon
|
||||||
Name[uk]=Falkon
|
Name[uk]=Falkon
|
||||||
Name[x-test]=xxFalkonxx
|
|
||||||
Name[zh_CN]=Falkon 浏览器
|
Name[zh_CN]=Falkon 浏览器
|
||||||
Name[zh_TW]=Falkon
|
Name[zh_TW]=Falkon
|
||||||
Type=Application
|
Type=Application
|
||||||
@ -65,6 +67,7 @@ Comment[fi]=Nopea ja turvallinen verkkoselain
|
|||||||
Comment[fr]=Un navigateur Web rapide et sécurisé
|
Comment[fr]=Un navigateur Web rapide et sécurisé
|
||||||
Comment[gl]=Un navegador rápido e seguro.
|
Comment[gl]=Un navegador rápido e seguro.
|
||||||
Comment[he]=דפדפן אינטרנט מהיר ומאובטח
|
Comment[he]=דפדפן אינטרנט מהיר ומאובטח
|
||||||
|
Comment[hi]=एक तेज़ और सुरक्षित वेब ब्राउज़र
|
||||||
Comment[hu]=Gyors és biztonságos webböngésző
|
Comment[hu]=Gyors és biztonságos webböngésző
|
||||||
Comment[ia]=Un rapide e secure navigator web
|
Comment[ia]=Un rapide e secure navigator web
|
||||||
Comment[id]=Sebuah penelusur web yang cepat dan aman
|
Comment[id]=Sebuah penelusur web yang cepat dan aman
|
||||||
@ -72,6 +75,7 @@ Comment[is]=Hraðvirkur og öruggur vafri
|
|||||||
Comment[it]=Un browser web veloce e sicuro
|
Comment[it]=Un browser web veloce e sicuro
|
||||||
Comment[ka]=სწრაფი და დაცული ბრაუზერი
|
Comment[ka]=სწრაფი და დაცული ბრაუზერი
|
||||||
Comment[ko]=빠르고 안전한 웹 브라우저
|
Comment[ko]=빠르고 안전한 웹 브라우저
|
||||||
|
Comment[lg]=Bulawuza eyanguya era nga mmizi
|
||||||
Comment[lt]=Greita ir saugi saityno naršyklė
|
Comment[lt]=Greita ir saugi saityno naršyklė
|
||||||
Comment[lv]=Ātra un droša tīmekļa pārlūkprogramma
|
Comment[lv]=Ātra un droša tīmekļa pārlūkprogramma
|
||||||
Comment[nl]=Een snelle en veilige webbrowser
|
Comment[nl]=Een snelle en veilige webbrowser
|
||||||
@ -81,12 +85,12 @@ Comment[pl]=Szybka i bezpieczna przeglądarka internetowa
|
|||||||
Comment[pt]=Um navegador Web rápido e seguro
|
Comment[pt]=Um navegador Web rápido e seguro
|
||||||
Comment[pt_BR]=Um navegar Web rápido e seguro
|
Comment[pt_BR]=Um navegar Web rápido e seguro
|
||||||
Comment[ru]=Быстрый и безопасный веб-браузер
|
Comment[ru]=Быстрый и безопасный веб-браузер
|
||||||
|
Comment[sa]=द्रुतगतिः सुरक्षितः च जालपुटः
|
||||||
Comment[sk]=Rýchly a bezpečný prehliadač internetu
|
Comment[sk]=Rýchly a bezpečný prehliadač internetu
|
||||||
Comment[sl]=Hiter in varen spletni brskalnik
|
Comment[sl]=Hiter in varen spletni brskalnik
|
||||||
Comment[sv]=En snabb och säker webbläsare
|
Comment[sv]=En snabb och säker webbläsare
|
||||||
Comment[tr]=Hızlı ve güvenli bir web tarayıcısı
|
Comment[tr]=Hızlı ve güvenli bir web tarayıcısı
|
||||||
Comment[uk]=Проста і безпечна програма для перегляду інтернету
|
Comment[uk]=Проста і безпечна програма для перегляду інтернету
|
||||||
Comment[x-test]=xxA fast and secure web browserxx
|
|
||||||
Comment[zh_CN]=一款安全快速的网页浏览器
|
Comment[zh_CN]=一款安全快速的网页浏览器
|
||||||
Comment[zh_TW]=快速且安全的網路瀏覽器
|
Comment[zh_TW]=快速且安全的網路瀏覽器
|
||||||
GenericName=Web Browser
|
GenericName=Web Browser
|
||||||
@ -108,6 +112,7 @@ GenericName[fi]=Verkkoselain
|
|||||||
GenericName[fr]=Navigateur Web
|
GenericName[fr]=Navigateur Web
|
||||||
GenericName[gl]=Navegador web
|
GenericName[gl]=Navegador web
|
||||||
GenericName[he]=דפדפן
|
GenericName[he]=דפדפן
|
||||||
|
GenericName[hi]=वेब ब्राउज़र
|
||||||
GenericName[hu]=Webböngésző
|
GenericName[hu]=Webböngésző
|
||||||
GenericName[ia]=Navigator Web
|
GenericName[ia]=Navigator Web
|
||||||
GenericName[id]=Penelusur Web
|
GenericName[id]=Penelusur Web
|
||||||
@ -115,6 +120,7 @@ GenericName[is]=Vafri
|
|||||||
GenericName[it]=Browser web
|
GenericName[it]=Browser web
|
||||||
GenericName[ka]=ვებ-ბრაუზერი
|
GenericName[ka]=ვებ-ბრაუზერი
|
||||||
GenericName[ko]=웹 브라우저
|
GenericName[ko]=웹 브라우저
|
||||||
|
GenericName[lg]=Bulawuza ya ku Mutimbagano
|
||||||
GenericName[lt]=Saityno naršyklė
|
GenericName[lt]=Saityno naršyklė
|
||||||
GenericName[lv]=Tīmekļa pārlūks
|
GenericName[lv]=Tīmekļa pārlūks
|
||||||
GenericName[nl]=Webbrowser
|
GenericName[nl]=Webbrowser
|
||||||
@ -124,17 +130,17 @@ GenericName[pl]=Przeglądarka sieciowa
|
|||||||
GenericName[pt]=Navegador Web
|
GenericName[pt]=Navegador Web
|
||||||
GenericName[pt_BR]=Navegador Web
|
GenericName[pt_BR]=Navegador Web
|
||||||
GenericName[ru]=Веб-браузер
|
GenericName[ru]=Веб-браузер
|
||||||
|
GenericName[sa]=जाल ब्राउज़र
|
||||||
GenericName[sk]=Webový prehliadač
|
GenericName[sk]=Webový prehliadač
|
||||||
GenericName[sl]=Spletni brskalnik
|
GenericName[sl]=Spletni brskalnik
|
||||||
GenericName[sv]=Webbläsare
|
GenericName[sv]=Webbläsare
|
||||||
GenericName[tr]=Web Tarayıcısı
|
GenericName[tr]=Web Tarayıcısı
|
||||||
GenericName[uk]=Переглядач інтернету
|
GenericName[uk]=Переглядач інтернету
|
||||||
GenericName[x-test]=xxWeb Browserxx
|
|
||||||
GenericName[zh_CN]=网页浏览器
|
GenericName[zh_CN]=网页浏览器
|
||||||
GenericName[zh_TW]=網路瀏覽器
|
GenericName[zh_TW]=網路瀏覽器
|
||||||
Exec=falkon %u
|
Exec=falkon %u
|
||||||
StartupWMClass=Falkon
|
StartupWMClass=Falkon
|
||||||
MimeType=text/html;application/xhtml+xml;x-scheme-handler/http;x-scheme-handler/https;x-scheme-handler/ftp;application/x-mimearchive;
|
MimeType=text/html;application/xhtml+xml;x-scheme-handler/http;x-scheme-handler/https;application/x-mimearchive;
|
||||||
Terminal=false
|
Terminal=false
|
||||||
Actions=NewTab;NewWindow;PrivateBrowsing;
|
Actions=NewTab;NewWindow;PrivateBrowsing;
|
||||||
|
|
||||||
@ -158,6 +164,7 @@ Name[fi]=Avaa uusi välilehti
|
|||||||
Name[fr]=Ouvrir un nouvel onglet
|
Name[fr]=Ouvrir un nouvel onglet
|
||||||
Name[gl]=Abrir un novo separador
|
Name[gl]=Abrir un novo separador
|
||||||
Name[he]=פתיחת לשונית חדשה
|
Name[he]=פתיחת לשונית חדשה
|
||||||
|
Name[hi]=नया टैब खोलें
|
||||||
Name[hu]=Új lap megnyitása
|
Name[hu]=Új lap megnyitása
|
||||||
Name[ia]=Aperi nove scheda
|
Name[ia]=Aperi nove scheda
|
||||||
Name[id]=Buka tab baru
|
Name[id]=Buka tab baru
|
||||||
@ -165,6 +172,7 @@ Name[is]=Opna nýjan flipa
|
|||||||
Name[it]=Apri una nuova scheda
|
Name[it]=Apri una nuova scheda
|
||||||
Name[ka]=ახალი ჩანართის გახსნა
|
Name[ka]=ახალი ჩანართის გახსნა
|
||||||
Name[ko]=새 탭 열기
|
Name[ko]=새 탭 열기
|
||||||
|
Name[lg]=Leeta katimbe kapya
|
||||||
Name[lt]=Atverti naują kortelę
|
Name[lt]=Atverti naują kortelę
|
||||||
Name[lv]=Atvērt jaunu cilni
|
Name[lv]=Atvērt jaunu cilni
|
||||||
Name[nl]=Nieuw tabblad openen
|
Name[nl]=Nieuw tabblad openen
|
||||||
@ -174,12 +182,12 @@ Name[pl]=Otwórz nową kartę
|
|||||||
Name[pt]=Abrir uma nova página
|
Name[pt]=Abrir uma nova página
|
||||||
Name[pt_BR]=Abrir uma nova aba
|
Name[pt_BR]=Abrir uma nova aba
|
||||||
Name[ru]=Открыть новую вкладку
|
Name[ru]=Открыть новую вкладку
|
||||||
|
Name[sa]=नूतनं ट्याब् उद्घाटयन्तु
|
||||||
Name[sk]=Otvoriť novú záložku
|
Name[sk]=Otvoriť novú záložku
|
||||||
Name[sl]=Odpri novi zavihek
|
Name[sl]=Odpri novi zavihek
|
||||||
Name[sv]=Öppna ny flik
|
Name[sv]=Öppna ny flik
|
||||||
Name[tr]=Yeni Sekme Aç
|
Name[tr]=Yeni Sekme Aç
|
||||||
Name[uk]=Відкрити нову вкладку
|
Name[uk]=Відкрити нову вкладку
|
||||||
Name[x-test]=xxOpen new tabxx
|
|
||||||
Name[zh_CN]=新建标签页
|
Name[zh_CN]=新建标签页
|
||||||
Name[zh_TW]=開啟新分頁
|
Name[zh_TW]=開啟新分頁
|
||||||
Icon=tab-new
|
Icon=tab-new
|
||||||
@ -205,6 +213,7 @@ Name[fi]=Avaa uusi ikkuna
|
|||||||
Name[fr]=Ouvrir une nouvelle fenêtre
|
Name[fr]=Ouvrir une nouvelle fenêtre
|
||||||
Name[gl]=Abrir unha xanela nova
|
Name[gl]=Abrir unha xanela nova
|
||||||
Name[he]=פתיחת חלון חדש
|
Name[he]=פתיחת חלון חדש
|
||||||
|
Name[hi]=नई विंडो खोलें
|
||||||
Name[hu]=Új ablak megnyitása
|
Name[hu]=Új ablak megnyitása
|
||||||
Name[ia]=Aperi nove fenestra
|
Name[ia]=Aperi nove fenestra
|
||||||
Name[id]=Buka jendela baru
|
Name[id]=Buka jendela baru
|
||||||
@ -212,6 +221,7 @@ Name[is]=Opna nýjan glugga
|
|||||||
Name[it]=Apre una nuova finestra
|
Name[it]=Apre una nuova finestra
|
||||||
Name[ka]=ახალ ფანჯრის გახსნა
|
Name[ka]=ახალ ფანჯრის გახსნა
|
||||||
Name[ko]=새 창 열기
|
Name[ko]=새 창 열기
|
||||||
|
Name[lg]=Leeta ddirisa ppya
|
||||||
Name[lt]=Atverti naują langą
|
Name[lt]=Atverti naują langą
|
||||||
Name[lv]=Atvērt jaunu logu
|
Name[lv]=Atvērt jaunu logu
|
||||||
Name[nl]=Nieuw venster openen
|
Name[nl]=Nieuw venster openen
|
||||||
@ -221,12 +231,12 @@ Name[pl]=Otwórz nowe okno
|
|||||||
Name[pt]=Abrir uma nova janela
|
Name[pt]=Abrir uma nova janela
|
||||||
Name[pt_BR]=Abrir nova janela
|
Name[pt_BR]=Abrir nova janela
|
||||||
Name[ru]=Открыть новое окно
|
Name[ru]=Открыть новое окно
|
||||||
|
Name[sa]=नूतनं विण्डो उद्घाटयन्तु
|
||||||
Name[sk]=Otvoriť nové okno
|
Name[sk]=Otvoriť nové okno
|
||||||
Name[sl]=Odpri novo okno
|
Name[sl]=Odpri novo okno
|
||||||
Name[sv]=Öppna nytt fönster
|
Name[sv]=Öppna nytt fönster
|
||||||
Name[tr]=Yeni Pencere Aç
|
Name[tr]=Yeni Pencere Aç
|
||||||
Name[uk]=Відкрити нове вікно
|
Name[uk]=Відкрити нове вікно
|
||||||
Name[x-test]=xxOpen new windowxx
|
|
||||||
Name[zh_CN]=打开新窗口
|
Name[zh_CN]=打开新窗口
|
||||||
Name[zh_TW]=開啟新視窗
|
Name[zh_TW]=開啟新視窗
|
||||||
Icon=window-new
|
Icon=window-new
|
||||||
@ -252,6 +262,7 @@ Name[fi]=Aloita yksityisselaus
|
|||||||
Name[fr]=Démarrer la navigation privée
|
Name[fr]=Démarrer la navigation privée
|
||||||
Name[gl]=Iniciar a navegación privada
|
Name[gl]=Iniciar a navegación privada
|
||||||
Name[he]=התחלת גלישה פרטית
|
Name[he]=התחלת גלישה פרטית
|
||||||
|
Name[hi]=निजी ब्राउज़िंग प्रारंभ करें
|
||||||
Name[hu]=Privát böngészés indítása
|
Name[hu]=Privát böngészés indítása
|
||||||
Name[ia]=Initia navigation private
|
Name[ia]=Initia navigation private
|
||||||
Name[id]=Mulai penelusuran privasi
|
Name[id]=Mulai penelusuran privasi
|
||||||
@ -259,6 +270,7 @@ Name[is]=Byrja einkavafur
|
|||||||
Name[it]=Avvia navigazione anonima
|
Name[it]=Avvia navigazione anonima
|
||||||
Name[ka]=ანონიმური ბრაუზერის გაშვება
|
Name[ka]=ანონიმური ბრაუზერის გაშვება
|
||||||
Name[ko]=비밀 브라우징 시작
|
Name[ko]=비밀 브라우징 시작
|
||||||
|
Name[lg]=Tandika enkebera emmizi
|
||||||
Name[lt]=Pradėti privatų naršymą
|
Name[lt]=Pradėti privatų naršymą
|
||||||
Name[lv]=Sākt privāto pārlūkošanu
|
Name[lv]=Sākt privāto pārlūkošanu
|
||||||
Name[nl]=Privébrowsing starten
|
Name[nl]=Privébrowsing starten
|
||||||
@ -268,12 +280,12 @@ Name[pl]=Rozpocznij prywatne przeglądanie
|
|||||||
Name[pt]=Iniciar a navegação privada
|
Name[pt]=Iniciar a navegação privada
|
||||||
Name[pt_BR]=Iniciar navegação privada
|
Name[pt_BR]=Iniciar navegação privada
|
||||||
Name[ru]=Начать просмотр в конфиденциальном режиме
|
Name[ru]=Начать просмотр в конфиденциальном режиме
|
||||||
|
Name[sa]=निजी ब्राउजिंग् आरभत
|
||||||
Name[sk]=Začať súkromné prehliadanie
|
Name[sk]=Začať súkromné prehliadanie
|
||||||
Name[sl]=Začni zasebno brskanje
|
Name[sl]=Začni zasebno brskanje
|
||||||
Name[sv]=Starta privat webbläsning
|
Name[sv]=Starta privat webbläsning
|
||||||
Name[tr]=Gizli Taramayı Başlat
|
Name[tr]=Gizli Taramayı Başlat
|
||||||
Name[uk]=Конфіденційний перегляд
|
Name[uk]=Конфіденційний перегляд
|
||||||
Name[x-test]=xxStart private browsingxx
|
|
||||||
Name[zh_CN]=启动隐身浏览
|
Name[zh_CN]=启动隐身浏览
|
||||||
Name[zh_TW]=開始隱私瀏覽
|
Name[zh_TW]=開始隱私瀏覽
|
||||||
Icon=view-private
|
Icon=view-private
|
||||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: hellopython.py:69
|
#: hellopython.py:69
|
||||||
msgid "My first plugin action"
|
msgid "My first plugin action"
|
||||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.qml:23
|
#: main.qml:23
|
||||||
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
|
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
|
||||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: mcl_settings.py:43
|
#: mcl_settings.py:43
|
||||||
msgid "MiddleClickLoader Setting"
|
msgid "MiddleClickLoader Setting"
|
||||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: button.py:30
|
#: button.py:30
|
||||||
msgid "Run Action"
|
msgid "Run Action"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-13 22:08+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 13:06+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
|
"X-Generator: Lokalize 24.11.70\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: button.py:30
|
#: button.py:30
|
||||||
msgid "Run Action"
|
msgid "Run Action"
|
||||||
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "RunAction бутон"
|
|||||||
|
|
||||||
#: button.py:48
|
#: button.py:48
|
||||||
msgid "Configure..."
|
msgid "Configure..."
|
||||||
msgstr "Настойки…"
|
msgstr "Настройки…"
|
||||||
|
|
||||||
#: settingsdialog.py:38
|
#: settingsdialog.py:38
|
||||||
msgid "Run Action Settings"
|
msgid "Run Action Settings"
|
||||||
@ -40,4 +40,4 @@ msgstr "Настройки на действие"
|
|||||||
|
|
||||||
#: settingsdialog.py:39
|
#: settingsdialog.py:39
|
||||||
msgid "Available actions"
|
msgid "Available actions"
|
||||||
msgstr "Налични действие"
|
msgstr "Налични действия"
|
||||||
|
@ -69,4 +69,4 @@ msgstr "Guardat!"
|
|||||||
|
|
||||||
#: main.qml:174
|
#: main.qml:174
|
||||||
msgid "Error occurred, try again!"
|
msgid "Error occurred, try again!"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error, torneu a provar!"
|
msgstr "S'ha produït un error, torneu-ho a provar!"
|
||||||
|
@ -1,16 +1,17 @@
|
|||||||
# Spanish translations for falkon_hellopython.po package.
|
# Spanish translations for falkon_hellopython.po package.
|
||||||
# Copyright (C) 2018 This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) 2018-2025 This file is copyright:
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
||||||
#
|
|
||||||
# Automatically generated, 2018.
|
# Automatically generated, 2018.
|
||||||
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2018.
|
#
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2018 Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: falkon_hellopython\n"
|
"Project-Id-Version: falkon_hellopython\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-09 13:26+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 01:45+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Javier Viñal <fjvinal@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -1,14 +1,16 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
# Spanish translations for falkon_helloqml.po package.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# Copyright (C) 2018-2025 This file is copyright:
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Javier Vinal <fjvinal@gmail.com>, 2018.
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2018 Javier Vinal <fjvinal@gmail.com>
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: falkon_helloqml\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 22:32+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 01:45+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Javier Vinal <fjvinal@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -1,16 +1,17 @@
|
|||||||
# Spanish translations for falkon_middleclickloader.po package.
|
# Spanish translations for falkon_middleclickloader.po package.
|
||||||
# Copyright (C) 2018 This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) 2018-2025 This file is copyright:
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
||||||
#
|
|
||||||
# Automatically generated, 2018.
|
# Automatically generated, 2018.
|
||||||
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2018.
|
#
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2018 Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: falkon_middleclickloader\n"
|
"Project-Id-Version: falkon_middleclickloader\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-18 20:07+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 01:45+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
"Last-Translator: Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -1,16 +1,17 @@
|
|||||||
# Spanish translations for falkon_runaction.po package.
|
# Spanish translations for falkon_runaction.po package.
|
||||||
# Copyright (C) 2018 This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) 2018-2025 This file is copyright:
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
||||||
#
|
|
||||||
# Automatically generated, 2018.
|
# Automatically generated, 2018.
|
||||||
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2018.
|
#
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2018 Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: falkon_runaction\n"
|
"Project-Id-Version: falkon_runaction\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-20 22:22+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 01:47+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
"Last-Translator: Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Botón «Ejecutar acción»"
|
|||||||
|
|
||||||
#: button.py:48
|
#: button.py:48
|
||||||
msgid "Configure..."
|
msgid "Configure..."
|
||||||
msgstr "Configurar..."
|
msgstr "Configurar…"
|
||||||
|
|
||||||
#: settingsdialog.py:38
|
#: settingsdialog.py:38
|
||||||
msgid "Run Action Settings"
|
msgid "Run Action Settings"
|
||||||
|
@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: hellopython.py:69
|
#: hellopython.py:69
|
||||||
msgid "My first plugin action"
|
msgid "My first plugin action"
|
||||||
|
@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: main.qml:23
|
#: main.qml:23
|
||||||
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
|
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
|
||||||
|
@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mcl_settings.py:43
|
#: mcl_settings.py:43
|
||||||
msgid "MiddleClickLoader Setting"
|
msgid "MiddleClickLoader Setting"
|
||||||
|
@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: button.py:30
|
#: button.py:30
|
||||||
msgid "Run Action"
|
msgid "Run Action"
|
||||||
|
42
po/hi/falkon_hellopython.po
Normal file
42
po/hi/falkon_hellopython.po
Normal file
@ -0,0 +1,42 @@
|
|||||||
|
# Hindi translations for PACKAGE package.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
# Kali <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: falkon_hellopython\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 17:36+0530\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
|
||||||
|
"Language: hi\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:69
|
||||||
|
msgid "My first plugin action"
|
||||||
|
msgstr "मेरी पहली प्लगइन कार्रवाई"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:76
|
||||||
|
msgid "Hello"
|
||||||
|
msgstr "नमस्ते"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:76
|
||||||
|
msgid "First plugin action works :-)"
|
||||||
|
msgstr "पहली प्लगइन कार्रवाई काम करती है :-)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:81
|
||||||
|
msgid "Close"
|
||||||
|
msgstr "बंद करना"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:91
|
||||||
|
msgid "Hello Python Settings"
|
||||||
|
msgstr "हेलो पायथन सेटिंग्स"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sidebar.py:24 sidebar.py:27
|
||||||
|
msgid "Hello Python Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "हेलो पायथन साइडबार"
|
70
po/hi/falkon_helloqml.po
Normal file
70
po/hi/falkon_helloqml.po
Normal file
@ -0,0 +1,70 @@
|
|||||||
|
# Hindi translations for PACKAGE package.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
# Kali <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: falkon_helloqml\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 17:36+0530\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
|
||||||
|
"Language: hi\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:23
|
||||||
|
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
|
||||||
|
msgstr "\"हैलो QML\" प्लगइन लोड किया गया"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:35
|
||||||
|
msgid "Bye!"
|
||||||
|
msgstr "अलविदा!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:52
|
||||||
|
msgid "Testing QML Title"
|
||||||
|
msgstr "QML शीर्षक का परीक्षण"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:53
|
||||||
|
msgid "Testing QML Tooltip"
|
||||||
|
msgstr "QML परीक्षण टूलटिप"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:81
|
||||||
|
msgid "Click Me!"
|
||||||
|
msgstr "मुझे क्लिक करें!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:97
|
||||||
|
msgid "Testing QML SideBar"
|
||||||
|
msgstr "QML साइडबार का परीक्षण"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:109
|
||||||
|
msgid "Hello Qml Plugin"
|
||||||
|
msgstr "हेलो Qml प्लगइन"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:126
|
||||||
|
msgid "Hello QML"
|
||||||
|
msgstr "हेलो QML"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:127
|
||||||
|
msgid "First qml plugin action works :-)"
|
||||||
|
msgstr "पहली qml प्लगइन कार्रवाई काम करती है :-)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:152
|
||||||
|
msgid "Enter text to save"
|
||||||
|
msgstr "सहेजने के लिए पाठ दर्ज करें"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:157 main.qml:162
|
||||||
|
msgid "Save"
|
||||||
|
msgstr "बचाना"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:172
|
||||||
|
msgid "Saved!"
|
||||||
|
msgstr "बच गया!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:174
|
||||||
|
msgid "Error occurred, try again!"
|
||||||
|
msgstr "त्रुटि हुई, पुनः प्रयास करें!"
|
46
po/hi/falkon_middleclickloader.po
Normal file
46
po/hi/falkon_middleclickloader.po
Normal file
@ -0,0 +1,46 @@
|
|||||||
|
# Hindi translations for PACKAGE package.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
# Kali <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: falkon_middleclickloader\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 17:36+0530\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
|
||||||
|
"Language: hi\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:43
|
||||||
|
msgid "MiddleClickLoader Setting"
|
||||||
|
msgstr "MiddleClickLoader सेटिंग"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:44
|
||||||
|
msgid "MiddleClickLoader"
|
||||||
|
msgstr "मिडिलक्लिकलोडर"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:45
|
||||||
|
msgid "Open url in:"
|
||||||
|
msgstr "यूआरएल खोलें:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:46
|
||||||
|
msgid "Use only valid url"
|
||||||
|
msgstr "केवल वैध यूआरएल का उपयोग करें"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:48
|
||||||
|
msgid "New Tab"
|
||||||
|
msgstr "नया टैब"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:49
|
||||||
|
msgid "Current Tab"
|
||||||
|
msgstr "वर्तमान टैब"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:50
|
||||||
|
msgid "New Window"
|
||||||
|
msgstr "नई विंडो"
|
42
po/hi/falkon_runaction.po
Normal file
42
po/hi/falkon_runaction.po
Normal file
@ -0,0 +1,42 @@
|
|||||||
|
# Hindi translations for PACKAGE package.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
# Kali <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: falkon_runaction\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 17:36+0530\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
|
||||||
|
"Language: hi\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: button.py:30
|
||||||
|
msgid "Run Action"
|
||||||
|
msgstr "रन क्रिया"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: button.py:31
|
||||||
|
msgid "Run action on current page"
|
||||||
|
msgstr "वर्तमान पृष्ठ पर कार्रवाई चलाएँ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: button.py:39
|
||||||
|
msgid "RunAction button"
|
||||||
|
msgstr "रनएक्शन बटन"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: button.py:48
|
||||||
|
msgid "Configure..."
|
||||||
|
msgstr "कॉन्फ़िगर करें..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: settingsdialog.py:38
|
||||||
|
msgid "Run Action Settings"
|
||||||
|
msgstr "क्रिया सेटिंग चलाएँ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: settingsdialog.py:39
|
||||||
|
msgid "Available actions"
|
||||||
|
msgstr "उपलब्ध क्रियाएं"
|
44
po/lg/falkon_hellopython.po
Normal file
44
po/lg/falkon_hellopython.po
Normal file
@ -0,0 +1,44 @@
|
|||||||
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Kizito Birabwa <kbirabwa@yahoo.co.uk>
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-07-21 00:43+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kizito Birabwa <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Luganda\n"
|
||||||
|
"Language: lg\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
|
||||||
|
"X-Language: lg_UG\n"
|
||||||
|
"X-Source-Language: en_GB\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:69
|
||||||
|
msgid "My first plugin action"
|
||||||
|
msgstr "Ekikolwa ekya mu kyongerwako kyange ekisoose"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:76
|
||||||
|
msgid "Hello"
|
||||||
|
msgstr "Hello"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:76
|
||||||
|
msgid "First plugin action works :-)"
|
||||||
|
msgstr "Ekikolwa ekya mu kyongerwako ekisoose kikola :-)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:81
|
||||||
|
msgid "Close"
|
||||||
|
msgstr "Mala"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:91
|
||||||
|
msgid "Hello Python Settings"
|
||||||
|
msgstr "Enteekateeka eza mu Hello Python"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sidebar.py:24 sidebar.py:27
|
||||||
|
msgid "Hello Python Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Kabaawo ak'oku mabbali aka Hello Python"
|
72
po/lg/falkon_helloqml.po
Normal file
72
po/lg/falkon_helloqml.po
Normal file
@ -0,0 +1,72 @@
|
|||||||
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Kizito Birabwa <kbirabwa@yahoo.co.uk>
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-07-21 00:39+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kizito Birabwa <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Luganda\n"
|
||||||
|
"Language: lg\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
|
||||||
|
"X-Language: lg_UG\n"
|
||||||
|
"X-Source-Language: en_GB\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:23
|
||||||
|
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
|
||||||
|
msgstr "Ekyongerwako \"Hello QML\" kiwangidwa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:35
|
||||||
|
msgid "Bye!"
|
||||||
|
msgstr "Weraba!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:52
|
||||||
|
msgid "Testing QML Title"
|
||||||
|
msgstr "Omutwe Ogugezesebwa mu QML"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:53
|
||||||
|
msgid "Testing QML Tooltip"
|
||||||
|
msgstr "Magezi Agagezesebwa mu QML"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:81
|
||||||
|
msgid "Click Me!"
|
||||||
|
msgstr "Nnyiga!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:97
|
||||||
|
msgid "Testing QML SideBar"
|
||||||
|
msgstr "Kabaawo Ak'oku Mabbali Akagezesebwa mu QML"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:109
|
||||||
|
msgid "Hello Qml Plugin"
|
||||||
|
msgstr "Ekyongerwako ekya Hello ekya QML"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:126
|
||||||
|
msgid "Hello QML"
|
||||||
|
msgstr "Hello QML"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:127
|
||||||
|
msgid "First qml plugin action works :-)"
|
||||||
|
msgstr "Ekikolwa eky'ekyongerwako ekya qml ekisoose kikola :-)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:152
|
||||||
|
msgid "Enter text to save"
|
||||||
|
msgstr "Wandika ebigambo bisobole okukazzibwa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:157 main.qml:162
|
||||||
|
msgid "Save"
|
||||||
|
msgstr "Kazza"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:172
|
||||||
|
msgid "Saved!"
|
||||||
|
msgstr "Bikazzidwa!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:174
|
||||||
|
msgid "Error occurred, try again!"
|
||||||
|
msgstr "Wazzeewo kiremya, ddamu ogezeeko!"
|
48
po/lg/falkon_middleclickloader.po
Normal file
48
po/lg/falkon_middleclickloader.po
Normal file
@ -0,0 +1,48 @@
|
|||||||
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Kizito Birabwa <kbirabwa@yahoo.co.uk>
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-07-21 00:50+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kizito Birabwa <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Luganda\n"
|
||||||
|
"Language: lg\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
|
||||||
|
"X-Language: lg_UG\n"
|
||||||
|
"X-Source-Language: en_GB\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:43
|
||||||
|
msgid "MiddleClickLoader Setting"
|
||||||
|
msgstr "Entegeka ya MiddleClickLoader"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:44
|
||||||
|
msgid "MiddleClickLoader"
|
||||||
|
msgstr "MiddleClickLoader"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:45
|
||||||
|
msgid "Open url in:"
|
||||||
|
msgstr "Endagiriro eya url gibikkuze:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:46
|
||||||
|
msgid "Use only valid url"
|
||||||
|
msgstr "Kola ku url ezitegeereka zokka"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:48
|
||||||
|
msgid "New Tab"
|
||||||
|
msgstr "Katimbe Kapya"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:49
|
||||||
|
msgid "Current Tab"
|
||||||
|
msgstr "Katimbe Akalabika Kakano"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:50
|
||||||
|
msgid "New Window"
|
||||||
|
msgstr "Ddirisa Ppya"
|
42
po/lg/falkon_runaction.po
Normal file
42
po/lg/falkon_runaction.po
Normal file
@ -0,0 +1,42 @@
|
|||||||
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Kizito Birabwa <kbirabwa@yahoo.co.uk>
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-07-21 00:51+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kizito Birabwa <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Luganda\n"
|
||||||
|
"Language: lg\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: button.py:30
|
||||||
|
msgid "Run Action"
|
||||||
|
msgstr "Tandika Ekikolwa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: button.py:31
|
||||||
|
msgid "Run action on current page"
|
||||||
|
msgstr "Tandika ekikolwa ku lupapula olulabika kati"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: button.py:39
|
||||||
|
msgid "RunAction button"
|
||||||
|
msgstr "Ppeesa ery'okutandika ebikolwa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: button.py:48
|
||||||
|
msgid "Configure..."
|
||||||
|
msgstr "Teekateeka..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: settingsdialog.py:38
|
||||||
|
msgid "Run Action Settings"
|
||||||
|
msgstr "Enteekateeka ez'Okutandika Ebikolwa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: settingsdialog.py:39
|
||||||
|
msgid "Available actions"
|
||||||
|
msgstr "Ebikolwa ebirondeka"
|
42
po/sa/falkon_hellopython.po
Normal file
42
po/sa/falkon_hellopython.po
Normal file
@ -0,0 +1,42 @@
|
|||||||
|
# Sanskrit translations for PACKAGE package.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
# Kali <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: falkon_hellopython\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-13 19:09+0530\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: sa\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>2);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:69
|
||||||
|
msgid "My first plugin action"
|
||||||
|
msgstr "मम प्रथमा प्लगिन् क्रिया"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:76
|
||||||
|
msgid "Hello"
|
||||||
|
msgstr "नमस्ते"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:76
|
||||||
|
msgid "First plugin action works :-)"
|
||||||
|
msgstr "प्रथमं प्लगिन् क्रिया कार्यं करोति :-)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:81
|
||||||
|
msgid "Close"
|
||||||
|
msgstr "पिधानं करोतु"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: hellopython.py:91
|
||||||
|
msgid "Hello Python Settings"
|
||||||
|
msgstr "नमस्कार पायथन सेटिंग्स्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sidebar.py:24 sidebar.py:27
|
||||||
|
msgid "Hello Python Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "नमस्कार पायथन साइडबार"
|
70
po/sa/falkon_helloqml.po
Normal file
70
po/sa/falkon_helloqml.po
Normal file
@ -0,0 +1,70 @@
|
|||||||
|
# Sanskrit translations for PACKAGE package.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
# Kali <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: falkon_helloqml\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-13 19:09+0530\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: sa\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>2);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:23
|
||||||
|
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
|
||||||
|
msgstr "\"नमस्ते QML\" प्लगिन् लोड् अभवत्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:35
|
||||||
|
msgid "Bye!"
|
||||||
|
msgstr "पुनर्मिलामः!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:52
|
||||||
|
msgid "Testing QML Title"
|
||||||
|
msgstr "QML शीर्षकस्य परीक्षणम्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:53
|
||||||
|
msgid "Testing QML Tooltip"
|
||||||
|
msgstr "QML Tooltip परीक्षणम्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:81
|
||||||
|
msgid "Click Me!"
|
||||||
|
msgstr "मां क्लिक् कुर्वन्तु!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:97
|
||||||
|
msgid "Testing QML SideBar"
|
||||||
|
msgstr "QML SideBar परीक्षणम्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:109
|
||||||
|
msgid "Hello Qml Plugin"
|
||||||
|
msgstr "नमस्कार Qml प्लगइन"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:126
|
||||||
|
msgid "Hello QML"
|
||||||
|
msgstr "नमस्कार QML"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:127
|
||||||
|
msgid "First qml plugin action works :-)"
|
||||||
|
msgstr "प्रथमं qml प्लगिन् क्रिया कार्यं करोति :-)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:152
|
||||||
|
msgid "Enter text to save"
|
||||||
|
msgstr "रक्षितुं पाठं प्रविशतु"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:157 main.qml:162
|
||||||
|
msgid "Save"
|
||||||
|
msgstr "रक्ष्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:172
|
||||||
|
msgid "Saved!"
|
||||||
|
msgstr "रक्षितम् !"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.qml:174
|
||||||
|
msgid "Error occurred, try again!"
|
||||||
|
msgstr "त्रुटिः अभवत्, पुनः प्रयासं कुर्वन्तु!"
|
46
po/sa/falkon_middleclickloader.po
Normal file
46
po/sa/falkon_middleclickloader.po
Normal file
@ -0,0 +1,46 @@
|
|||||||
|
# Sanskrit translations for PACKAGE package.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
# Kali <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: falkon_middleclickloader\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-13 19:09+0530\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: sa\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>2);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:43
|
||||||
|
msgid "MiddleClickLoader Setting"
|
||||||
|
msgstr "MiddleClickLoader सेटिंग्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:44
|
||||||
|
msgid "MiddleClickLoader"
|
||||||
|
msgstr "MiddleClickLoader इति"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:45
|
||||||
|
msgid "Open url in:"
|
||||||
|
msgstr "url इत्यत्र उद्घाटयन्तु:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:46
|
||||||
|
msgid "Use only valid url"
|
||||||
|
msgstr "केवलं वैध url इत्यस्य उपयोगं कुर्वन्तु"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:48
|
||||||
|
msgid "New Tab"
|
||||||
|
msgstr "नवीन ट्याब्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:49
|
||||||
|
msgid "Current Tab"
|
||||||
|
msgstr "वर्तमान ट्याब्"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mcl_settings.py:50
|
||||||
|
msgid "New Window"
|
||||||
|
msgstr "नवीन विण्डो"
|
42
po/sa/falkon_runaction.po
Normal file
42
po/sa/falkon_runaction.po
Normal file
@ -0,0 +1,42 @@
|
|||||||
|
# Sanskrit translations for PACKAGE package.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
# Kali <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: falkon_runaction\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-13 19:09+0530\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: sa\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>2);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: button.py:30
|
||||||
|
msgid "Run Action"
|
||||||
|
msgstr "Run Action इति"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: button.py:31
|
||||||
|
msgid "Run action on current page"
|
||||||
|
msgstr "वर्तमान पृष्ठे क्रिया चालयन्तु"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: button.py:39
|
||||||
|
msgid "RunAction button"
|
||||||
|
msgstr "RunAction बटन"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: button.py:48
|
||||||
|
msgid "Configure..."
|
||||||
|
msgstr "विन्यस्तं कुर्वन्तु..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: settingsdialog.py:38
|
||||||
|
msgid "Run Action Settings"
|
||||||
|
msgstr "क्रियासेटिंग्स् चालयन्तु"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: settingsdialog.py:39
|
||||||
|
msgid "Available actions"
|
||||||
|
msgstr "उपलब्धाः क्रियाः"
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
|
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
|
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/falkon_hellopython.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/falkon_hellopython.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 51078\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 48542\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: hellopython.py:69
|
#: hellopython.py:69
|
||||||
msgid "My first plugin action"
|
msgid "My first plugin action"
|
||||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
|
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
|
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/falkon_helloqml.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/falkon_helloqml.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 50894\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 48516\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.qml:23
|
#: main.qml:23
|
||||||
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
|
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
|
||||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
|
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
|
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/falkon_middleclickloader.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/falkon_middleclickloader.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 50680\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 48536\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: mcl_settings.py:43
|
#: mcl_settings.py:43
|
||||||
msgid "MiddleClickLoader Setting"
|
msgid "MiddleClickLoader Setting"
|
||||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
|
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
|
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/falkon/falkon_runaction.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/falkon/falkon_runaction.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 52474\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 48510\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: button.py:30
|
#: button.py:30
|
||||||
msgid "Run Action"
|
msgid "Run Action"
|
||||||
|
@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: autoscrollsettings.ui:14
|
#: autoscrollsettings.ui:14
|
||||||
msgctxt "AutoScrollSettings|"
|
msgctxt "AutoScrollSettings|"
|
||||||
msgid "AutoScroll Settings"
|
msgid "AutoScroll Settings"
|
||||||
msgstr "إعدادات ”التمرير التلقائيّ“"
|
msgstr "إعدادات ”التمرير الآليّ“"
|
||||||
|
|
||||||
#: autoscrollsettings.ui:68
|
#: autoscrollsettings.ui:68
|
||||||
msgctxt "AutoScrollSettings|"
|
msgctxt "AutoScrollSettings|"
|
||||||
msgid "<h1>AutoScroll</h1>"
|
msgid "<h1>AutoScroll</h1>"
|
||||||
msgstr "<h1>التمرير التلقائيّ</h1>"
|
msgstr "<h1>التمرير الآليّ</h1>"
|
||||||
|
|
||||||
#: autoscrollsettings.ui:105
|
#: autoscrollsettings.ui:105
|
||||||
msgctxt "AutoScrollSettings|"
|
msgctxt "AutoScrollSettings|"
|
||||||
|
@ -1,16 +1,18 @@
|
|||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>
|
||||||
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2018.
|
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2018.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-05 07:09+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-08-03 22:27+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
"Language-Team: ar\n"
|
||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: fcm_dialog.cpp:76
|
#: fcm_dialog.cpp:76
|
||||||
@ -79,7 +81,7 @@ msgstr "في القائمة البيضاء أصلًا!"
|
|||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
msgid "The server \"%1\" is already in blacklist, please remove it first."
|
msgid "The server \"%1\" is already in blacklist, please remove it first."
|
||||||
msgstr "الخادوم ”%1“ في القائمة السوداء، أزِله منها أوّلًا."
|
msgstr "الخادم ”%1“ في القائمة السوداء، أزِله منها أوّلًا."
|
||||||
|
|
||||||
#: fcm_dialog.cpp:305 fcm_dialog.cpp:374
|
#: fcm_dialog.cpp:305 fcm_dialog.cpp:374
|
||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
@ -184,8 +186,7 @@ msgctxt "FCM_Dialog|"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flash cookies from these origins will not be deleted automatically. (Also "
|
"Flash cookies from these origins will not be deleted automatically. (Also "
|
||||||
"detection of them will not be notified to user.)"
|
"detection of them will not be notified to user.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "لن تُحذف كعكات ”فلاش“ من هذه الأصول آليًّا. (واكتشافها لن ينبّه المستخدم.)"
|
||||||
"لن تُحذف كعكات ”فلاش“ من هذه الأصول تلقائيًّا. (واكتشافها لن ينبّه المستخدم.)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: fcm_dialog.ui:374
|
#: fcm_dialog.ui:374
|
||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "<b>قائمة كعكات ”فلاش“ السوداء</b>"
|
|||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flash cookies from these origins will be deleted without any notification."
|
"Flash cookies from these origins will be deleted without any notification."
|
||||||
msgstr "ستُحذف كعكات ”فلاش“ من هذه الأصول دون أيّ تنبيه."
|
msgstr "ستُحذف كعكات ”فلاش“ من هذه الأصول دون أيّ إشعار."
|
||||||
|
|
||||||
#: fcm_dialog.ui:442
|
#: fcm_dialog.ui:442
|
||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
@ -218,8 +219,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Auto mode: The flash data directory will be checked regularly. and flash "
|
"Auto mode: The flash data directory will be checked regularly. and flash "
|
||||||
"cookies in blacklist will be deleted automatically."
|
"cookies in blacklist will be deleted automatically."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"الوضع التلقائيّ: سيُفحص دليل بيانات ”فلاش“ كلّ فترة، وستُحذف كعكات ”فلاش“ في "
|
"الوضع الآليّ: سيُفحص دليل بيانات ”فلاش“ كلّ فترة، وستُحذف كعكات ”فلاش“ في "
|
||||||
"القائمة السوداء تلقائيًّا."
|
"القائمة السوداء آليًّا."
|
||||||
|
|
||||||
#: fcm_dialog.ui:510
|
#: fcm_dialog.ui:510
|
||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
@ -237,8 +238,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Notification: User will be notified for every new flash cookie that is not "
|
"Notification: User will be notified for every new flash cookie that is not "
|
||||||
"in blacklist and whitelist."
|
"in blacklist and whitelist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"التنبيهات: سيُنبّه المستخدم عن كل كعكة ”فلاش“ في موجودة لا في القائمة البيضاء "
|
"إشعار: سيُنبّه المستخدم عن كل كعكة ”فلاش“ غير موجودة في القائمة البيضاء ولا "
|
||||||
"ولا السوداء."
|
"السوداء."
|
||||||
|
|
||||||
#: fcm_dialog.ui:565
|
#: fcm_dialog.ui:565
|
||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
|
@ -1,20 +1,22 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
||||||
#
|
|
||||||
# Muhammad Fawwaz Orabi <mfawwaz93@gmail.com>, 2017.
|
# Muhammad Fawwaz Orabi <mfawwaz93@gmail.com>, 2017.
|
||||||
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2018.
|
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2018.
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-04 23:02+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-11 16:54+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
"Language-Team: ar\n"
|
||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
||||||
@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "GM_Manager|"
|
|||||||
msgid "'%1' is already installed"
|
msgid "'%1' is already installed"
|
||||||
msgstr "”%1“ مثبّت فعلًا"
|
msgstr "”%1“ مثبّت فعلًا"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_manager.cpp:234
|
#: gm_manager.cpp:260
|
||||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||||
msgid "GreaseMonkey"
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
msgstr "جريزمَنكي"
|
msgstr "جريزمَنكي"
|
||||||
@ -118,6 +120,11 @@ msgctxt "GM_Notification|"
|
|||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "ثبّت"
|
msgstr "ثبّت"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gm_plugin.cpp:93
|
||||||
|
msgctxt "GM_Plugin|"
|
||||||
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
|
msgstr "جريزمَنكي"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
msgid "Remove script"
|
msgid "Remove script"
|
||||||
|
@ -50,4 +50,4 @@ msgstr "محفظة كِيدِي معطلة"
|
|||||||
#: kwalletpasswordbackend.cpp:197
|
#: kwalletpasswordbackend.cpp:197
|
||||||
msgctxt "KDEFrameworksIntegrationPlugin|"
|
msgctxt "KDEFrameworksIntegrationPlugin|"
|
||||||
msgid "Please enable KWallet to save password."
|
msgid "Please enable KWallet to save password."
|
||||||
msgstr "الرجاء مكن محفظة كِيدِي لحفظ كلمة المرور."
|
msgstr "الرجاء مكن محفظة كِيدِي لحفظ كلمة السر."
|
||||||
|
@ -1,20 +1,22 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
||||||
#
|
|
||||||
# Muhammad Fawwaz Orabi <mfawwaz93@gmail.com>, 2017.
|
# Muhammad Fawwaz Orabi <mfawwaz93@gmail.com>, 2017.
|
||||||
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2018.
|
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2018.
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-04 23:02+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-08-03 23:14+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
"Language-Team: ar\n"
|
||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: mousegesturessettingsdialog.ui:14
|
#: mousegesturessettingsdialog.ui:14
|
||||||
@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "التنقّل بأداة Rocker:"
|
|||||||
#: mousegesturessettingsdialog.ui:123
|
#: mousegesturessettingsdialog.ui:123
|
||||||
msgctxt "MouseGesturesSettingsDialog|"
|
msgctxt "MouseGesturesSettingsDialog|"
|
||||||
msgid "Enable Rocker Navigation"
|
msgid "Enable Rocker Navigation"
|
||||||
msgstr "فعّل التنقل بأداة Rocker"
|
msgstr "مكّن التنقل بأداة Rocker"
|
||||||
|
|
||||||
#: mousegesturessettingsdialog.ui:147
|
#: mousegesturessettingsdialog.ui:147
|
||||||
msgctxt "MouseGesturesSettingsDialog|"
|
msgctxt "MouseGesturesSettingsDialog|"
|
||||||
|
@ -188,5 +188,5 @@ msgid ""
|
|||||||
"<b>Note:</b> Press Ctrl+ENTER to autofill form fields for which Falkon finds "
|
"<b>Note:</b> Press Ctrl+ENTER to autofill form fields for which Falkon finds "
|
||||||
"personal entries."
|
"personal entries."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>ملاحظة:</b> اضغط Ctrl+ENTER إن أردت أن يملأ «فالكون» تلقائيًّا الحقول "
|
"<b>ملاحظة:</b> اضغط Ctrl+ENTER إن أردت أن يملأ «فالكون» آليًّا الحقول المناسبة "
|
||||||
"المناسبة التي يجدها ضمن الاستمارات في صفحات الوبّ."
|
"التي يجدها ضمن الاستمارات في صفحات الوبّ."
|
||||||
|
1504
poqm/ar/falkon_qt.po
1504
poqm/ar/falkon_qt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-26 18:41+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:20+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: ar\n"
|
"Language-Team: ar\n"
|
||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "هل_ويب:"
|
|||||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:64
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:64
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
msgid "Refresh"
|
msgid "Refresh"
|
||||||
msgstr "أنعش"
|
msgstr "حدّث"
|
||||||
|
|
||||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:109
|
#: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:109
|
||||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||||
|
@ -1,20 +1,22 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
||||||
#
|
|
||||||
# Muhammad Fawwaz Orabi <mfawwaz93@gmail.com>, 2017.
|
# Muhammad Fawwaz Orabi <mfawwaz93@gmail.com>, 2017.
|
||||||
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2018.
|
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2018.
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-05 07:15+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-26 08:17+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
"Language-Team: ar\n"
|
||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_imagesicon.cpp:34
|
#: sbi_imagesicon.cpp:34
|
||||||
@ -79,52 +81,72 @@ msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
|
|||||||
msgid "Manage JavaScript settings"
|
msgid "Manage JavaScript settings"
|
||||||
msgstr "أدِر إعدادات جافاسكربت"
|
msgstr "أدِر إعدادات جافاسكربت"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:62
|
#: sbi_networkicon.cpp:70
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Proxy Configuration"
|
msgid "Proxy Configuration"
|
||||||
msgstr "ضبط الخادوم الوكيل"
|
msgstr "ضبط الخادم الوكيل"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:64
|
#: sbi_networkicon.cpp:72
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Select proxy"
|
msgid "Select proxy"
|
||||||
msgstr "اختر خادومًا وكيلًا"
|
msgstr "اختر خادمًا وكيلًا"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:78
|
#: sbi_networkicon.cpp:86
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "فارغ"
|
msgstr "فارغ"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:82
|
#: sbi_networkicon.cpp:90
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Manage proxies"
|
msgid "Manage proxies"
|
||||||
msgstr "أدِر الخواديم الوكيلة"
|
msgstr "أدِر الخواديم الوكيلة"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:95
|
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Shows network status and manages proxy<br/><br/><b>Network:</b><br/>%1<br/"
|
"Shows network status and manages proxy<br/><br/><b>Network:</b><br/>%1<br/"
|
||||||
"><br/><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
"><br/><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"يعرض حالة الشبكة ويدير الخادوم الوكيل<br/><br/><b>الشبكة:</b><br/>%1<br/><br/"
|
"يعرض حالة الشبكة ويدير الخادم الوكيل<br/><br/><b>الشبكة:</b><br/>%1<br/><br/"
|
||||||
"><b>الخادوم الوكيل:</b><br/>%2"
|
"><b>الخادم الوكيل:</b><br/>%2"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:99
|
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
|
||||||
msgid "Connected"
|
|
||||||
msgstr "متّصل"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
|
||||||
msgid "System proxy"
|
|
||||||
msgstr "الخادوم الوكيل للنظام"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "No proxy"
|
msgid "Connected - Online"
|
||||||
msgstr "بلا خادوم وكيل"
|
msgstr "متّصل - على الخط"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:111
|
#: sbi_networkicon.cpp:110
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Site"
|
||||||
|
msgstr "متّصل - الموقع"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Local"
|
||||||
|
msgstr "متّصل - محلي"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:116
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Disconnected"
|
||||||
|
msgstr "غير متصل"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:120
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
msgstr "مجهولة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:126
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "System proxy"
|
||||||
|
msgstr "الخادم الوكيل للنظام"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:130
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "No proxy"
|
||||||
|
msgstr "بلا خادم وكيل"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:134
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "User defined"
|
msgid "User defined"
|
||||||
msgstr "عرّفه المستخدم"
|
msgstr "عرّفه المستخدم"
|
||||||
@ -132,22 +154,22 @@ msgstr "عرّفه المستخدم"
|
|||||||
#: sbi_networkicondialog.cpp:57 sbi_networkicondialog.ui:38
|
#: sbi_networkicondialog.cpp:57 sbi_networkicondialog.ui:38
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
||||||
msgid "Add proxy"
|
msgid "Add proxy"
|
||||||
msgstr "أضِف خادومًا وكيلًا"
|
msgstr "أضِف خادمًا وكيلًا"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicondialog.cpp:57
|
#: sbi_networkicondialog.cpp:57
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
||||||
msgid "Name of proxy:"
|
msgid "Name of proxy:"
|
||||||
msgstr "اسم الخادوم الوكيل:"
|
msgstr "اسم الخادم الوكيل:"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicondialog.cpp:70
|
#: sbi_networkicondialog.cpp:70
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
||||||
msgid "Remove current proxy"
|
msgid "Remove current proxy"
|
||||||
msgstr "احذف الخادوم الوكيل الحاليّ"
|
msgstr "احذف الخادم الوكيل الحاليّ"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicondialog.cpp:70
|
#: sbi_networkicondialog.cpp:70
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
||||||
msgid "Are you sure you want to remove current proxy?"
|
msgid "Are you sure you want to remove current proxy?"
|
||||||
msgstr "أمتأكّد من إزالة الخادوم الوكيل الحاليّ؟"
|
msgstr "أمتأكّد من إزالة الخادم الوكيل الحاليّ؟"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicondialog.ui:14
|
#: sbi_networkicondialog.ui:14
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
||||||
@ -157,12 +179,12 @@ msgstr "مدير الخواديم الوكيلة"
|
|||||||
#: sbi_networkicondialog.ui:28
|
#: sbi_networkicondialog.ui:28
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
||||||
msgid "Select proxy: "
|
msgid "Select proxy: "
|
||||||
msgstr "اختر خادومًا وكيلًا: "
|
msgstr "اختر خادمًا وكيلًا: "
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicondialog.ui:45
|
#: sbi_networkicondialog.ui:45
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
||||||
msgid "Remove proxy"
|
msgid "Remove proxy"
|
||||||
msgstr "أزِل الخادوم الوكيل"
|
msgstr "أزِل الخادم الوكيل"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicondialog.ui:69
|
#: sbi_networkicondialog.ui:69
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
||||||
|
@ -14,57 +14,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "ألغِ كتم اللسان"
|
msgstr "ألغِ كتم اللسان"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "اكتم اللسان"
|
msgstr "اكتم اللسان"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "ألغِ كتم اللسان"
|
msgstr "ألغِ كتم اللسان"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "اكتم اللسان"
|
msgstr "اكتم اللسان"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:312
|
#: tabtreeview.cpp:318
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tab"
|
msgid "Close Tab"
|
||||||
msgstr "أغلق اللسان"
|
msgstr "أغلق اللسان"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:381
|
#: tabtreeview.cpp:394
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Tab Tree"
|
msgid "Tab Tree"
|
||||||
msgstr "شجرة الألسنة"
|
msgstr "شجرة الألسنة"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:385
|
#: tabtreeview.cpp:398
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tree"
|
msgid "Close Tree"
|
||||||
msgstr "أغلق الشجرة"
|
msgstr "أغلق الشجرة"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:388
|
#: tabtreeview.cpp:401
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unload Tree"
|
msgid "Unload Tree"
|
||||||
msgstr "أفرغ الشجرة"
|
msgstr "أفرغ الشجرة"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:394
|
#: tabtreeview.cpp:407
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Expand All"
|
msgid "Expand All"
|
||||||
msgstr "وسّع الكلّ"
|
msgstr "وسّع الكلّ"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:395
|
#: tabtreeview.cpp:408
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Collapse All"
|
msgid "Collapse All"
|
||||||
msgstr "اطوِ الكلّ"
|
msgstr "اطوِ الكلّ"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
#: verticaltabscontroller.cpp:36
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
||||||
msgid "Vertical Tabs"
|
msgid "Vertical Tabs"
|
||||||
msgstr "الألسنة الرأسيّة"
|
msgstr "الألسنة الرأسيّة"
|
||||||
@ -134,12 +134,12 @@ msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|||||||
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
||||||
msgstr "استخدمها كبديل عن شريط الألسنة الرئيس"
|
msgstr "استخدمها كبديل عن شريط الألسنة الرئيس"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:58
|
#: verticaltabswidget.cpp:59
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "New Tab"
|
msgid "New Tab"
|
||||||
msgstr "لسان جديد"
|
msgstr "لسان جديد"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:201
|
#: verticaltabswidget.cpp:247
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "Add New Group..."
|
msgid "Add New Group..."
|
||||||
msgstr "أضِف مجموعة جديدة..."
|
msgstr "أضِف مجموعة جديدة..."
|
||||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "GM_Manager|"
|
|||||||
msgid "'%1' is already installed"
|
msgid "'%1' is already installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_manager.cpp:234
|
#: gm_manager.cpp:260
|
||||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||||
msgid "GreaseMonkey"
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -113,6 +113,11 @@ msgctxt "GM_Notification|"
|
|||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gm_plugin.cpp:93
|
||||||
|
msgctxt "GM_Plugin|"
|
||||||
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
msgid "Remove script"
|
msgid "Remove script"
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -73,27 +73,27 @@ msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
|
|||||||
msgid "Manage JavaScript settings"
|
msgid "Manage JavaScript settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:62
|
#: sbi_networkicon.cpp:70
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Proxy Configuration"
|
msgid "Proxy Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:64
|
#: sbi_networkicon.cpp:72
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Select proxy"
|
msgid "Select proxy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:78
|
#: sbi_networkicon.cpp:86
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:82
|
#: sbi_networkicon.cpp:90
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Manage proxies"
|
msgid "Manage proxies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:95
|
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -101,22 +101,42 @@ msgid ""
|
|||||||
"><br/><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
"><br/><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:99
|
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Connected"
|
msgid "Connected - Online"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
#: sbi_networkicon.cpp:110
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Site"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Local"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:116
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Disconnected"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:120
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:126
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "System proxy"
|
msgid "System proxy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
#: sbi_networkicon.cpp:130
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "No proxy"
|
msgid "No proxy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:111
|
#: sbi_networkicon.cpp:134
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "User defined"
|
msgid "User defined"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -13,57 +13,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
|
"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:312
|
#: tabtreeview.cpp:318
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tab"
|
msgid "Close Tab"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:381
|
#: tabtreeview.cpp:394
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Tab Tree"
|
msgid "Tab Tree"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:385
|
#: tabtreeview.cpp:398
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tree"
|
msgid "Close Tree"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:388
|
#: tabtreeview.cpp:401
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unload Tree"
|
msgid "Unload Tree"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:394
|
#: tabtreeview.cpp:407
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Expand All"
|
msgid "Expand All"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:395
|
#: tabtreeview.cpp:408
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Collapse All"
|
msgid "Collapse All"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
#: verticaltabscontroller.cpp:36
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
||||||
msgid "Vertical Tabs"
|
msgid "Vertical Tabs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -133,12 +133,12 @@ msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|||||||
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:58
|
#: verticaltabswidget.cpp:59
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "New Tab"
|
msgid "New Tab"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:201
|
#: verticaltabswidget.cpp:247
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "Add New Group..."
|
msgid "Add New Group..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "GM_Manager|"
|
|||||||
msgid "'%1' is already installed"
|
msgid "'%1' is already installed"
|
||||||
msgstr "\"%1\" artıq quraşdırılıb"
|
msgstr "\"%1\" artıq quraşdırılıb"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_manager.cpp:234
|
#: gm_manager.cpp:260
|
||||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||||
msgid "GreaseMonkey"
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
msgstr "GreaseMonkey"
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
@ -113,6 +113,14 @@ msgctxt "GM_Notification|"
|
|||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Quraşdırmaq"
|
msgstr "Quraşdırmaq"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gm_plugin.cpp:93
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "GM_Icon|"
|
||||||
|
#| msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
|
msgctxt "GM_Plugin|"
|
||||||
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
msgid "Remove script"
|
msgid "Remove script"
|
||||||
|
1345
poqm/az/falkon_qt.po
1345
poqm/az/falkon_qt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -74,27 +74,27 @@ msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
|
|||||||
msgid "Manage JavaScript settings"
|
msgid "Manage JavaScript settings"
|
||||||
msgstr "JavaScript Meneceri ayarları"
|
msgstr "JavaScript Meneceri ayarları"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:62
|
#: sbi_networkicon.cpp:70
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Proxy Configuration"
|
msgid "Proxy Configuration"
|
||||||
msgstr "Proksi Ayarları"
|
msgstr "Proksi Ayarları"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:64
|
#: sbi_networkicon.cpp:72
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Select proxy"
|
msgid "Select proxy"
|
||||||
msgstr "Proksi seçmək"
|
msgstr "Proksi seçmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:78
|
#: sbi_networkicon.cpp:86
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Boş"
|
msgstr "Boş"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:82
|
#: sbi_networkicon.cpp:90
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Manage proxies"
|
msgid "Manage proxies"
|
||||||
msgstr "Proksilər meneceri"
|
msgstr "Proksilər meneceri"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:95
|
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -104,22 +104,54 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Şəbəkə statusunu və proksi menecerini göstərmək<br/><br/><b>Şəbəkə:</b><br/>"
|
"Şəbəkə statusunu və proksi menecerini göstərmək<br/><br/><b>Şəbəkə:</b><br/>"
|
||||||
"%1<br/><br/><b>Proksi:</b><br/>%2"
|
"%1<br/><br/><b>Proksi:</b><br/>%2"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:99
|
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Connected"
|
msgid "Connected - Online"
|
||||||
msgstr "Qoşuldu"
|
msgstr "Qoşuldu"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
#: sbi_networkicon.cpp:110
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Site"
|
||||||
|
msgstr "Qoşuldu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Local"
|
||||||
|
msgstr "Qoşuldu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:116
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Disconnected"
|
||||||
|
msgstr "Qoşuldu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:120
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:126
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "System proxy"
|
msgid "System proxy"
|
||||||
msgstr "Sistem proksi"
|
msgstr "Sistem proksi"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
#: sbi_networkicon.cpp:130
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "No proxy"
|
msgid "No proxy"
|
||||||
msgstr "Proksi yoxdur"
|
msgstr "Proksi yoxdur"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:111
|
#: sbi_networkicon.cpp:134
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "User defined"
|
msgid "User defined"
|
||||||
msgstr "İstifadəçi təyin etdi"
|
msgstr "İstifadəçi təyin etdi"
|
||||||
|
@ -13,57 +13,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n"
|
"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Vərəqdə səsi açmaq"
|
msgstr "Vərəqdə səsi açmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Vərəqdə səsi susdurmaq"
|
msgstr "Vərəqdə səsi susdurmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Vərəqdə səsi açmaq"
|
msgstr "Vərəqdə səsi açmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Vərəqdə səsi susdurmaq"
|
msgstr "Vərəqdə səsi susdurmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:312
|
#: tabtreeview.cpp:318
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tab"
|
msgid "Close Tab"
|
||||||
msgstr "Vərəqi bağlamaq"
|
msgstr "Vərəqi bağlamaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:381
|
#: tabtreeview.cpp:394
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Tab Tree"
|
msgid "Tab Tree"
|
||||||
msgstr "Vərəq Budaqlanması"
|
msgstr "Vərəq Budaqlanması"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:385
|
#: tabtreeview.cpp:398
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tree"
|
msgid "Close Tree"
|
||||||
msgstr "Budaqlanmanı Bağlamaq"
|
msgstr "Budaqlanmanı Bağlamaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:388
|
#: tabtreeview.cpp:401
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unload Tree"
|
msgid "Unload Tree"
|
||||||
msgstr "Budaqlanmanı Boşaltmaq"
|
msgstr "Budaqlanmanı Boşaltmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:394
|
#: tabtreeview.cpp:407
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Expand All"
|
msgid "Expand All"
|
||||||
msgstr "Hamısını Genişləndirmək"
|
msgstr "Hamısını Genişləndirmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:395
|
#: tabtreeview.cpp:408
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Collapse All"
|
msgid "Collapse All"
|
||||||
msgstr "Hamısını Yığmaq"
|
msgstr "Hamısını Yığmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
#: verticaltabscontroller.cpp:36
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
||||||
msgid "Vertical Tabs"
|
msgid "Vertical Tabs"
|
||||||
msgstr "Şaquli Vərəqlər"
|
msgstr "Şaquli Vərəqlər"
|
||||||
@ -133,12 +133,12 @@ msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|||||||
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
||||||
msgstr "Əsas vərəq paneli əvəzinə istifadə etmək"
|
msgstr "Əsas vərəq paneli əvəzinə istifadə etmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:58
|
#: verticaltabswidget.cpp:59
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "New Tab"
|
msgid "New Tab"
|
||||||
msgstr "Yeni Vərəq"
|
msgstr "Yeni Vərəq"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:201
|
#: verticaltabswidget.cpp:247
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "Add New Group..."
|
msgid "Add New Group..."
|
||||||
msgstr "Yeni Qrup əlavə etmək..."
|
msgstr "Yeni Qrup əlavə etmək..."
|
||||||
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 20:40+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 14:23+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 24.11.70\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: fcm_dialog.cpp:76
|
#: fcm_dialog.cpp:76
|
||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Вече е в разрешени!"
|
|||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
msgid "The server \"%1\" is already in blacklist, please remove it first."
|
msgid "The server \"%1\" is already in blacklist, please remove it first."
|
||||||
msgstr "Сървърът е \"%1\" вече в черния списък, моля, първо го премахнете."
|
msgstr "Сървърът е „%1“ вече в черния списък, моля, първо го премахнете."
|
||||||
|
|
||||||
#: fcm_dialog.cpp:305 fcm_dialog.cpp:374
|
#: fcm_dialog.cpp:305 fcm_dialog.cpp:374
|
||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Добавяне към забранени"
|
|||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
msgid "The origin \"%1\" is already in whitelist, please remove it first."
|
msgid "The origin \"%1\" is already in whitelist, please remove it first."
|
||||||
msgstr "Източникът \"%1\" вече в черния списък, първо го премахнете."
|
msgstr "Източникът „%1“ вече в черния списък, първо го премахнете."
|
||||||
|
|
||||||
#: fcm_dialog.ui:14
|
#: fcm_dialog.ui:14
|
||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
@ -169,7 +169,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash cookie "
|
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash cookie "
|
||||||
"whitelist</span></p></body></html>"
|
"whitelist</span></p></body></html>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Списък с разрешенти "
|
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Списък с разрешени "
|
||||||
"flash бисквитки</span></p></body></html>"
|
"flash бисквитки</span></p></body></html>"
|
||||||
|
|
||||||
#: fcm_dialog.ui:348 fcm_dialog.ui:416
|
#: fcm_dialog.ui:348 fcm_dialog.ui:416
|
||||||
@ -238,7 +238,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Бележка:</span> Тези "
|
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Бележка:</span> Тези "
|
||||||
"настройки се отнасят само до flash бисквитките. За управление на HTTP "
|
"настройки се отнасят само до flash бисквитките. За управление на HTTP "
|
||||||
"бисквитки използвайте <span style=\" font-weight:600;\">Упралвение на "
|
"бисквитки използвайте <span style=\" font-weight:600;\">Управление на "
|
||||||
"бисквитки</span>.</p></body></html>"
|
"бисквитки</span>.</p></body></html>"
|
||||||
|
|
||||||
#: fcm_dialog.ui:538
|
#: fcm_dialog.ui:538
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 19:03+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 20:12+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
|
"X-Generator: Lokalize 24.11.70\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
@ -89,7 +89,7 @@ msgctxt "GM_Manager|"
|
|||||||
msgid "'%1' is already installed"
|
msgid "'%1' is already installed"
|
||||||
msgstr "„%1“ вече е инсталиран"
|
msgstr "„%1“ вече е инсталиран"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_manager.cpp:234
|
#: gm_manager.cpp:260
|
||||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||||
msgid "GreaseMonkey"
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
msgstr "GreaseMonkey"
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
@ -115,6 +115,11 @@ msgctxt "GM_Notification|"
|
|||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Инсталиране"
|
msgstr "Инсталиране"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gm_plugin.cpp:93
|
||||||
|
msgctxt "GM_Plugin|"
|
||||||
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
msgid "Remove script"
|
msgid "Remove script"
|
||||||
@ -124,7 +129,7 @@ msgstr "Премахване на скрипт"
|
|||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||||
msgstr "Наистина ли искате да премахнете '%1'?"
|
msgstr "Наистина ли искате да премахнете „%1“?"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/gm_settings.cpp:122
|
#: settings/gm_settings.cpp:122
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
|
1349
poqm/bg/falkon_qt.po
1349
poqm/bg/falkon_qt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: falkon_statusbaricons_qt\n"
|
"Project-Id-Version: falkon_statusbaricons_qt\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 10:48+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-30 23:09+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 25.03.70\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_imagesicon.cpp:34
|
#: sbi_imagesicon.cpp:34
|
||||||
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"
|
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"
|
||||||
@ -74,27 +74,27 @@ msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
|
|||||||
msgid "Manage JavaScript settings"
|
msgid "Manage JavaScript settings"
|
||||||
msgstr "Управление на настройките на JavaScript"
|
msgstr "Управление на настройките на JavaScript"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:62
|
#: sbi_networkicon.cpp:70
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Proxy Configuration"
|
msgid "Proxy Configuration"
|
||||||
msgstr "Конфигурация на прокси"
|
msgstr "Конфигурация на прокси"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:64
|
#: sbi_networkicon.cpp:72
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Select proxy"
|
msgid "Select proxy"
|
||||||
msgstr "Избор на прокси"
|
msgstr "Избор на прокси"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:78
|
#: sbi_networkicon.cpp:86
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Празно"
|
msgstr "Празно"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:82
|
#: sbi_networkicon.cpp:90
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Manage proxies"
|
msgid "Manage proxies"
|
||||||
msgstr "Управление на проксита"
|
msgstr "Управление на проксита"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:95
|
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -102,24 +102,44 @@ msgid ""
|
|||||||
"><br/><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
"><br/><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Показва състоянието на мрежата и управлява прокси<br/><br/><b>Мрежа:</b><br/>"
|
"Показва състоянието на мрежата и управлява прокси<br/><br/><b>Мрежа:</b><br/>"
|
||||||
"%1<br/><br/><b>Прокси:</b><br/ >%2"
|
"%1<br/><br/><b>Прокси:</b><br/>%2"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:99
|
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Connected"
|
msgid "Connected - Online"
|
||||||
msgstr "Свързан"
|
msgstr "Свързан - онлайн"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
#: sbi_networkicon.cpp:110
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Site"
|
||||||
|
msgstr "Свързан - сайт"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Local"
|
||||||
|
msgstr "Свързан - локално"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:116
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Disconnected"
|
||||||
|
msgstr "Несвързан"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:120
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
msgstr "Неизвестно"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:126
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "System proxy"
|
msgid "System proxy"
|
||||||
msgstr "Системен прокси"
|
msgstr "Системен прокси"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
#: sbi_networkicon.cpp:130
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "No proxy"
|
msgid "No proxy"
|
||||||
msgstr "Без прокси"
|
msgstr "Без прокси"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:111
|
#: sbi_networkicon.cpp:134
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "User defined"
|
msgid "User defined"
|
||||||
msgstr "Потребителски"
|
msgstr "Потребителски"
|
||||||
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||||||
# Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>, 2023.
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: falkon_tabmanager_qt\n"
|
"Project-Id-Version: falkon_tabmanager_qt\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 11:45+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-09 20:04+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
|
"X-Generator: Lokalize 24.08.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabmanagersettings.ui:14
|
#: tabmanagersettings.ui:14
|
||||||
msgctxt "TabManagerSettings|"
|
msgctxt "TabManagerSettings|"
|
||||||
@ -172,7 +172,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"%2"
|
"%2"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Файлът 'effective_tld_names.dat' не е намерен!\n"
|
"Файлът 'effective_tld_names.dat' не е намерен!\n"
|
||||||
"можете да го изтеглите от '<a href=\"%1\"><b>тук</b></a>' в една от следните "
|
"можете да го изтеглите от '<a href=„%1“><b>тук</b></a>' в една от следните "
|
||||||
"директории:\n"
|
"директории:\n"
|
||||||
"%2"
|
"%2"
|
||||||
|
|
||||||
@ -186,6 +186,6 @@ msgid ""
|
|||||||
"%2"
|
"%2"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Файлът 'test_psl.txt' не е намерен!\n"
|
"Файлът 'test_psl.txt' не е намерен!\n"
|
||||||
"можете да го изтеглите от '<a href=\"%1\"><b>тук</b></a>' в една от следните "
|
"можете да го изтеглите от '<a href=„%1“><b>тук</b></a>' в една от следните "
|
||||||
"директории:\n"
|
"директории:\n"
|
||||||
"%2"
|
"%2"
|
||||||
|
@ -13,57 +13,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
|
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Включване на звука"
|
msgstr "Включване на звука"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Изключване на звука"
|
msgstr "Изключване на звука"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Включване на звука"
|
msgstr "Включване на звука"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Изключване на звука"
|
msgstr "Изключване на звука"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:312
|
#: tabtreeview.cpp:318
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tab"
|
msgid "Close Tab"
|
||||||
msgstr "Затваряне"
|
msgstr "Затваряне"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:381
|
#: tabtreeview.cpp:394
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Tab Tree"
|
msgid "Tab Tree"
|
||||||
msgstr "Йерархия на разделите"
|
msgstr "Йерархия на разделите"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:385
|
#: tabtreeview.cpp:398
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tree"
|
msgid "Close Tree"
|
||||||
msgstr "Затваряне на йерархията на разделите"
|
msgstr "Затваряне на йерархията на разделите"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:388
|
#: tabtreeview.cpp:401
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unload Tree"
|
msgid "Unload Tree"
|
||||||
msgstr "Йерархия на разделите"
|
msgstr "Йерархия на разделите"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:394
|
#: tabtreeview.cpp:407
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Expand All"
|
msgid "Expand All"
|
||||||
msgstr "Разширяване на всички"
|
msgstr "Разширяване на всички"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:395
|
#: tabtreeview.cpp:408
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Collapse All"
|
msgid "Collapse All"
|
||||||
msgstr "Свиване на всички"
|
msgstr "Свиване на всички"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
#: verticaltabscontroller.cpp:36
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
||||||
msgid "Vertical Tabs"
|
msgid "Vertical Tabs"
|
||||||
msgstr "Вертикални раздели"
|
msgstr "Вертикални раздели"
|
||||||
@ -133,12 +133,12 @@ msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|||||||
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
||||||
msgstr "Използване вместо основната лента с раздели"
|
msgstr "Използване вместо основната лента с раздели"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:58
|
#: verticaltabswidget.cpp:59
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "New Tab"
|
msgid "New Tab"
|
||||||
msgstr "Нов раздел"
|
msgstr "Нов раздел"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:201
|
#: verticaltabswidget.cpp:247
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "Add New Group..."
|
msgid "Add New Group..."
|
||||||
msgstr "Добавяне на нова група…"
|
msgstr "Добавяне на нова група…"
|
||||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
# Translation of falkon_greasemonkey_qt.po to Catalan
|
# Translation of falkon_greasemonkey_qt.po to Catalan
|
||||||
# Copyright (C) 2018-2020 This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) 2018-2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
# Copyright (C) 2012-2017 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) 2012-2017 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||||
@ -9,13 +9,13 @@
|
|||||||
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016, 2017.
|
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016, 2017.
|
||||||
# David Medina <rbndavid@gmail.com>, 2017.
|
# David Medina <rbndavid@gmail.com>, 2017.
|
||||||
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2018, 2020.
|
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2018, 2020.
|
||||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2019, 2020.
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2019, 2020, 2024.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: falkon\n"
|
"Project-Id-Version: falkon\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 02:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 02:34+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-27 20:43+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:24+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Language: ca\n"
|
"X-Language: ca\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "GM_Manager|"
|
|||||||
msgid "'%1' is already installed"
|
msgid "'%1' is already installed"
|
||||||
msgstr "«%1» ja està instal·lat"
|
msgstr "«%1» ja està instal·lat"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_manager.cpp:234
|
#: gm_manager.cpp:260
|
||||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||||
msgid "GreaseMonkey"
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
msgstr "GreaseMonkey"
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
@ -128,6 +128,11 @@ msgctxt "GM_Notification|"
|
|||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Instal·la"
|
msgstr "Instal·la"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gm_plugin.cpp:93
|
||||||
|
msgctxt "GM_Plugin|"
|
||||||
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
msgid "Remove script"
|
msgid "Remove script"
|
||||||
|
1320
poqm/ca/falkon_qt.po
1320
poqm/ca/falkon_qt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
# Translation of falkon_statusbaricons_qt.po to Catalan
|
# Translation of falkon_statusbaricons_qt.po to Catalan
|
||||||
# Copyright (C) 2018-2021 This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) 2018-2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
# Copyright (C) 2012-2017 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) 2012-2017 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||||
@ -9,13 +9,13 @@
|
|||||||
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016, 2017.
|
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016, 2017.
|
||||||
# David Medina <rbndavid@gmail.com>, 2017.
|
# David Medina <rbndavid@gmail.com>, 2017.
|
||||||
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2018, 2020.
|
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2018, 2020.
|
||||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2020, 2021.
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2020, 2021, 2024.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: falkon\n"
|
"Project-Id-Version: falkon\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 02:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 02:34+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-29 11:47+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 09:04+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Language: ca\n"
|
"X-Language: ca\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_imagesicon.cpp:34
|
#: sbi_imagesicon.cpp:34
|
||||||
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"
|
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"
|
||||||
@ -87,27 +87,27 @@ msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
|
|||||||
msgid "Manage JavaScript settings"
|
msgid "Manage JavaScript settings"
|
||||||
msgstr "Gestiona la configuració de JavaScript"
|
msgstr "Gestiona la configuració de JavaScript"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:62
|
#: sbi_networkicon.cpp:70
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Proxy Configuration"
|
msgid "Proxy Configuration"
|
||||||
msgstr "Configuració del servidor intermediari"
|
msgstr "Configuració del servidor intermediari"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:64
|
#: sbi_networkicon.cpp:72
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Select proxy"
|
msgid "Select proxy"
|
||||||
msgstr "Selecciona un servidor intermediari"
|
msgstr "Selecciona un servidor intermediari"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:78
|
#: sbi_networkicon.cpp:86
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Buit"
|
msgstr "Buit"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:82
|
#: sbi_networkicon.cpp:90
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Manage proxies"
|
msgid "Manage proxies"
|
||||||
msgstr "Gestiona els servidors intermediaris"
|
msgstr "Gestiona els servidors intermediaris"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:95
|
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -117,22 +117,42 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Mostra l'estat de la xarxa i gestiona el servidor intermediari<br/><br/"
|
"Mostra l'estat de la xarxa i gestiona el servidor intermediari<br/><br/"
|
||||||
"><b>Xarxa:</b><br/>%1<br/><br/><b>Servidor intermediari:</b><br/>%2"
|
"><b>Xarxa:</b><br/>%1<br/><br/><b>Servidor intermediari:</b><br/>%2"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:99
|
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Connected"
|
msgid "Connected - Online"
|
||||||
msgstr "Connectat"
|
msgstr "Connectat - En línia"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
#: sbi_networkicon.cpp:110
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Site"
|
||||||
|
msgstr "Connectat - Lloc"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Local"
|
||||||
|
msgstr "Connectat - Local"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:116
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Disconnected"
|
||||||
|
msgstr "Desconnectat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:120
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
msgstr "Desconegut"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:126
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "System proxy"
|
msgid "System proxy"
|
||||||
msgstr "Servidor intermediari del sistema"
|
msgstr "Servidor intermediari del sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
#: sbi_networkicon.cpp:130
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "No proxy"
|
msgid "No proxy"
|
||||||
msgstr "Sense servidor intermediari"
|
msgstr "Sense servidor intermediari"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:111
|
#: sbi_networkicon.cpp:134
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "User defined"
|
msgid "User defined"
|
||||||
msgstr "Definit per l'usuari"
|
msgstr "Definit per l'usuari"
|
||||||
@ -264,3 +284,7 @@ msgstr "Giny de zoom"
|
|||||||
msgctxt "SBI_ZoomWidget|"
|
msgctxt "SBI_ZoomWidget|"
|
||||||
msgid "Zoom: %1%"
|
msgid "Zoom: %1%"
|
||||||
msgstr "Zoom: %1%"
|
msgstr "Zoom: %1%"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#~ msgid "Offline"
|
||||||
|
#~ msgstr "Desconnectat"
|
||||||
|
@ -204,3 +204,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"El podeu baixar des d'«<a href=\"%1\"><b>aquí</b></a>» a un dels camins "
|
"El podeu baixar des d'«<a href=\"%1\"><b>aquí</b></a>» a un dels camins "
|
||||||
"següents:\n"
|
"següents:\n"
|
||||||
"%2"
|
"%2"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||||
|
#~ msgid "QupZilla:"
|
||||||
|
#~ msgstr "QupZilla:"
|
||||||
|
@ -21,57 +21,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Activa el so de la pestanya"
|
msgstr "Activa el so de la pestanya"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Silencia la pestanya"
|
msgstr "Silencia la pestanya"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Activa el so de la pestanya"
|
msgstr "Activa el so de la pestanya"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Silencia la pestanya"
|
msgstr "Silencia la pestanya"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:312
|
#: tabtreeview.cpp:318
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tab"
|
msgid "Close Tab"
|
||||||
msgstr "Tanca la pestanya"
|
msgstr "Tanca la pestanya"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:381
|
#: tabtreeview.cpp:394
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Tab Tree"
|
msgid "Tab Tree"
|
||||||
msgstr "Arbre de pestanyes"
|
msgstr "Arbre de pestanyes"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:385
|
#: tabtreeview.cpp:398
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tree"
|
msgid "Close Tree"
|
||||||
msgstr "Tanca l'arbre"
|
msgstr "Tanca l'arbre"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:388
|
#: tabtreeview.cpp:401
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unload Tree"
|
msgid "Unload Tree"
|
||||||
msgstr "Descarrega l'arbre"
|
msgstr "Descarrega l'arbre"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:394
|
#: tabtreeview.cpp:407
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Expand All"
|
msgid "Expand All"
|
||||||
msgstr "Expandeix-ho tot"
|
msgstr "Expandeix-ho tot"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:395
|
#: tabtreeview.cpp:408
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Collapse All"
|
msgid "Collapse All"
|
||||||
msgstr "Redueix-ho tot"
|
msgstr "Redueix-ho tot"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
#: verticaltabscontroller.cpp:36
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
||||||
msgid "Vertical Tabs"
|
msgid "Vertical Tabs"
|
||||||
msgstr "Pestanyes verticals"
|
msgstr "Pestanyes verticals"
|
||||||
@ -141,12 +141,12 @@ msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|||||||
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
||||||
msgstr "Usa com a substitució de la barra de pestanyes principal"
|
msgstr "Usa com a substitució de la barra de pestanyes principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:58
|
#: verticaltabswidget.cpp:59
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "New Tab"
|
msgid "New Tab"
|
||||||
msgstr "Pestanya nova"
|
msgstr "Pestanya nova"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:201
|
#: verticaltabswidget.cpp:247
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "Add New Group..."
|
msgid "Add New Group..."
|
||||||
msgstr "Afegeix en un grup nou..."
|
msgstr "Afegeix en un grup nou..."
|
||||||
|
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Camí:"
|
|||||||
#: fcm_dialog.ui:253
|
#: fcm_dialog.ui:253
|
||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
msgid "Click to open containing folder"
|
msgid "Click to open containing folder"
|
||||||
msgstr "Feu clic per a obrir la carpeta contenidora"
|
msgstr "Cliqueu per a obrir la carpeta contenidora"
|
||||||
|
|
||||||
#: fcm_dialog.ui:276
|
#: fcm_dialog.ui:276
|
||||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
# Translation of falkon_greasemonkey_qt.po to Catalan (Valencian)
|
# Translation of falkon_greasemonkey_qt.po to Catalan (Valencian)
|
||||||
# Copyright (C) 2018-2020 This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) 2018-2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
# Copyright (C) 2012-2017 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) 2012-2017 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||||
@ -9,13 +9,13 @@
|
|||||||
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016, 2017.
|
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016, 2017.
|
||||||
# David Medina <rbndavid@gmail.com>, 2017.
|
# David Medina <rbndavid@gmail.com>, 2017.
|
||||||
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2018, 2020.
|
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2018, 2020.
|
||||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2019, 2020.
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2019, 2020, 2024.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: falkon\n"
|
"Project-Id-Version: falkon\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 02:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 02:34+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-27 20:43+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:24+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ca@valencia\n"
|
"Language: ca@valencia\n"
|
||||||
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Language: ca-valencia\n"
|
"X-Language: ca-valencia\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "GM_Manager|"
|
|||||||
msgid "'%1' is already installed"
|
msgid "'%1' is already installed"
|
||||||
msgstr "«%1» ja està instal·lat"
|
msgstr "«%1» ja està instal·lat"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_manager.cpp:234
|
#: gm_manager.cpp:260
|
||||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||||
msgid "GreaseMonkey"
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
msgstr "GreaseMonkey"
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
@ -128,6 +128,11 @@ msgctxt "GM_Notification|"
|
|||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Instal·la"
|
msgstr "Instal·la"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gm_plugin.cpp:93
|
||||||
|
msgctxt "GM_Plugin|"
|
||||||
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
msgid "Remove script"
|
msgid "Remove script"
|
||||||
@ -162,7 +167,7 @@ msgstr "<h3>Scripts de GreaseMonkey</h3>"
|
|||||||
#: settings/gm_settings.ui:70
|
#: settings/gm_settings.ui:70
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
msgid "Double clicking script will show additional information"
|
msgid "Double clicking script will show additional information"
|
||||||
msgstr "Feu doble clic en l'script per a mostrar informació addicional"
|
msgstr "Feu doble clic damunt de l'script per a mostrar informació addicional"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/gm_settings.ui:150
|
#: settings/gm_settings.ui:150
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
|
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "<h2>Gestor d'informació personal</h2>"
|
|||||||
#: PIM_settings.ui:64
|
#: PIM_settings.ui:64
|
||||||
msgctxt "PIM_Settings|"
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
||||||
msgid "Your personal information that will be used on webpages."
|
msgid "Your personal information that will be used on webpages."
|
||||||
msgstr "La vostra informació personal que es farà servir a les pàgines web."
|
msgstr "La vostra informació personal que s'utilitzarà en les pàgines web."
|
||||||
|
|
||||||
#: PIM_settings.ui:76
|
#: PIM_settings.ui:76
|
||||||
msgctxt "PIM_Settings|"
|
msgctxt "PIM_Settings|"
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
# Translation of falkon_statusbaricons_qt.po to Catalan (Valencian)
|
# Translation of falkon_statusbaricons_qt.po to Catalan (Valencian)
|
||||||
# Copyright (C) 2018-2021 This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) 2018-2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
# Copyright (C) 2012-2017 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) 2012-2017 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||||
@ -9,13 +9,13 @@
|
|||||||
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016, 2017.
|
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016, 2017.
|
||||||
# David Medina <rbndavid@gmail.com>, 2017.
|
# David Medina <rbndavid@gmail.com>, 2017.
|
||||||
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2018, 2020.
|
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2018, 2020.
|
||||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2020, 2021.
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2020, 2021, 2024.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: falkon\n"
|
"Project-Id-Version: falkon\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 02:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 02:34+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-29 11:47+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 09:04+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ca@valencia\n"
|
"Language: ca@valencia\n"
|
||||||
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Language: ca-valencia\n"
|
"X-Language: ca-valencia\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_imagesicon.cpp:34
|
#: sbi_imagesicon.cpp:34
|
||||||
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"
|
msgctxt "SBI_ImagesIcon|"
|
||||||
@ -87,27 +87,27 @@ msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
|
|||||||
msgid "Manage JavaScript settings"
|
msgid "Manage JavaScript settings"
|
||||||
msgstr "Gestiona la configuració de JavaScript"
|
msgstr "Gestiona la configuració de JavaScript"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:62
|
#: sbi_networkicon.cpp:70
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Proxy Configuration"
|
msgid "Proxy Configuration"
|
||||||
msgstr "Configureu el servidor intermediari"
|
msgstr "Configureu el servidor intermediari"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:64
|
#: sbi_networkicon.cpp:72
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Select proxy"
|
msgid "Select proxy"
|
||||||
msgstr "Selecciona un servidor intermediari"
|
msgstr "Tria un servidor intermediari"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:78
|
#: sbi_networkicon.cpp:86
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Buit"
|
msgstr "Buit"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:82
|
#: sbi_networkicon.cpp:90
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Manage proxies"
|
msgid "Manage proxies"
|
||||||
msgstr "Gestiona els servidors intermediaris"
|
msgstr "Gestiona els servidors intermediaris"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:95
|
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -117,22 +117,42 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Mostra l'estat de la xarxa i gestiona el servidor intermediari<br/><br/"
|
"Mostra l'estat de la xarxa i gestiona el servidor intermediari<br/><br/"
|
||||||
"><b>Xarxa:</b><br/>%1<br/><br/><b>Servidor intermediari:</b><br/>%2"
|
"><b>Xarxa:</b><br/>%1<br/><br/><b>Servidor intermediari:</b><br/>%2"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:99
|
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Connected"
|
msgid "Connected - Online"
|
||||||
msgstr "Connectat"
|
msgstr "Connectat - En línia"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
#: sbi_networkicon.cpp:110
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Site"
|
||||||
|
msgstr "Connectat - Lloc"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Local"
|
||||||
|
msgstr "Connectat - Local"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:116
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Disconnected"
|
||||||
|
msgstr "Desconnectat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:120
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
msgstr "Desconegut"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:126
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "System proxy"
|
msgid "System proxy"
|
||||||
msgstr "Servidor intermediari del sistema"
|
msgstr "Servidor intermediari del sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
#: sbi_networkicon.cpp:130
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "No proxy"
|
msgid "No proxy"
|
||||||
msgstr "Sense servidor intermediari"
|
msgstr "Sense servidor intermediari"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:111
|
#: sbi_networkicon.cpp:134
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "User defined"
|
msgid "User defined"
|
||||||
msgstr "Definit per l'usuari"
|
msgstr "Definit per l'usuari"
|
||||||
@ -165,7 +185,7 @@ msgstr "Gestor del servidor intermediari"
|
|||||||
#: sbi_networkicondialog.ui:28
|
#: sbi_networkicondialog.ui:28
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
||||||
msgid "Select proxy: "
|
msgid "Select proxy: "
|
||||||
msgstr "Selecciona un servidor intermediari:"
|
msgstr "Tria un servidor intermediari:"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicondialog.ui:45
|
#: sbi_networkicondialog.ui:45
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
||||||
@ -176,7 +196,7 @@ msgstr "Suprimix el servidor intermediari"
|
|||||||
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIconDialog|"
|
||||||
msgid "No proxies. You can add proxy by clicking on <b>Add</b> button."
|
msgid "No proxies. You can add proxy by clicking on <b>Add</b> button."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No hi ha servidors intermediaris. Podeu afegir-ne clicant en el botó "
|
"No hi ha servidors intermediaris. Podeu afegir-ne clicant damunt del botó "
|
||||||
"<b>Afig</b>."
|
"<b>Afig</b>."
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicondialog.ui:104
|
#: sbi_networkicondialog.ui:104
|
||||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Visualitza"
|
|||||||
#: tabmanagersettings.ui:26
|
#: tabmanagersettings.ui:26
|
||||||
msgctxt "TabManagerSettings|"
|
msgctxt "TabManagerSettings|"
|
||||||
msgid "Please select view type:"
|
msgid "Please select view type:"
|
||||||
msgstr "Seleccioneu el tipus de vista:"
|
msgstr "Trieu el tipus de vista:"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabmanagersettings.ui:33
|
#: tabmanagersettings.ui:33
|
||||||
msgctxt "TabManagerSettings|"
|
msgctxt "TabManagerSettings|"
|
||||||
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "&Descarrega les pestanyes marcades"
|
|||||||
#: tabmanagerwidget.cpp:587
|
#: tabmanagerwidget.cpp:587
|
||||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||||
msgid "Choose folder for bookmarks:"
|
msgid "Choose folder for bookmarks:"
|
||||||
msgstr "Seleccioneu una carpeta per a les adreces d'interés:"
|
msgstr "Trieu una carpeta per a les adreces d'interés:"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabmanagerwidget.cpp:588
|
#: tabmanagerwidget.cpp:588
|
||||||
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
msgctxt "TabManagerWidget|"
|
||||||
|
@ -21,57 +21,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Activa el so de la pestanya"
|
msgstr "Activa el so de la pestanya"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Silencia la pestanya"
|
msgstr "Silencia la pestanya"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Activa el so de la pestanya"
|
msgstr "Activa el so de la pestanya"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Silencia la pestanya"
|
msgstr "Silencia la pestanya"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:312
|
#: tabtreeview.cpp:318
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tab"
|
msgid "Close Tab"
|
||||||
msgstr "Tanca la pestanya"
|
msgstr "Tanca la pestanya"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:381
|
#: tabtreeview.cpp:394
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Tab Tree"
|
msgid "Tab Tree"
|
||||||
msgstr "Arbre de pestanyes"
|
msgstr "Arbre de pestanyes"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:385
|
#: tabtreeview.cpp:398
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tree"
|
msgid "Close Tree"
|
||||||
msgstr "Tanca l'arbre"
|
msgstr "Tanca l'arbre"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:388
|
#: tabtreeview.cpp:401
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unload Tree"
|
msgid "Unload Tree"
|
||||||
msgstr "Descarrega l'arbre"
|
msgstr "Descarrega l'arbre"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:394
|
#: tabtreeview.cpp:407
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Expand All"
|
msgid "Expand All"
|
||||||
msgstr "Expandix-ho tot"
|
msgstr "Expandix-ho tot"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:395
|
#: tabtreeview.cpp:408
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Collapse All"
|
msgid "Collapse All"
|
||||||
msgstr "Reduïx-ho tot"
|
msgstr "Reduïx-ho tot"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
#: verticaltabscontroller.cpp:36
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
||||||
msgid "Vertical Tabs"
|
msgid "Vertical Tabs"
|
||||||
msgstr "Pestanyes verticals"
|
msgstr "Pestanyes verticals"
|
||||||
@ -141,12 +141,12 @@ msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|||||||
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
||||||
msgstr "Utilitza com a substitució de la barra de pestanyes principal"
|
msgstr "Utilitza com a substitució de la barra de pestanyes principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:58
|
#: verticaltabswidget.cpp:59
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "New Tab"
|
msgid "New Tab"
|
||||||
msgstr "Pestanya nova"
|
msgstr "Pestanya nova"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:201
|
#: verticaltabswidget.cpp:247
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "Add New Group..."
|
msgid "Add New Group..."
|
||||||
msgstr "Afig en un grup nou…"
|
msgstr "Afig en un grup nou…"
|
||||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "GM_Manager|"
|
|||||||
msgid "'%1' is already installed"
|
msgid "'%1' is already installed"
|
||||||
msgstr "'%1' již je nainstalován"
|
msgstr "'%1' již je nainstalován"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_manager.cpp:234
|
#: gm_manager.cpp:260
|
||||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||||
msgid "GreaseMonkey"
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
msgstr "GreaseMonkey"
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
@ -118,6 +118,11 @@ msgctxt "GM_Notification|"
|
|||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Instalovat"
|
msgstr "Instalovat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gm_plugin.cpp:93
|
||||||
|
msgctxt "GM_Plugin|"
|
||||||
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
msgid "Remove script"
|
msgid "Remove script"
|
||||||
|
1297
poqm/cs/falkon_qt.po
1297
poqm/cs/falkon_qt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -78,27 +78,27 @@ msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
|
|||||||
msgid "Manage JavaScript settings"
|
msgid "Manage JavaScript settings"
|
||||||
msgstr "Spravovat nastavení JavaScriptu"
|
msgstr "Spravovat nastavení JavaScriptu"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:62
|
#: sbi_networkicon.cpp:70
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Proxy Configuration"
|
msgid "Proxy Configuration"
|
||||||
msgstr "Nastavení proxy"
|
msgstr "Nastavení proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:64
|
#: sbi_networkicon.cpp:72
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Select proxy"
|
msgid "Select proxy"
|
||||||
msgstr "Vybrat proxy"
|
msgstr "Vybrat proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:78
|
#: sbi_networkicon.cpp:86
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Prázdné"
|
msgstr "Prázdné"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:82
|
#: sbi_networkicon.cpp:90
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Manage proxies"
|
msgid "Manage proxies"
|
||||||
msgstr "Spravovat proxy"
|
msgstr "Spravovat proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:95
|
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -108,22 +108,42 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Zobrazuje stav sítě a spravuje proxy<br/><br/><b>Síť:</b><br/>%1<br/><br/"
|
"Zobrazuje stav sítě a spravuje proxy<br/><br/><b>Síť:</b><br/>%1<br/><br/"
|
||||||
"><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
"><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:99
|
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Connected"
|
msgid "Connected - Online"
|
||||||
msgstr "Připojeno"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
#: sbi_networkicon.cpp:110
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Site"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Local"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:116
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Disconnected"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:120
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:126
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "System proxy"
|
msgid "System proxy"
|
||||||
msgstr "Systémová proxy"
|
msgstr "Systémová proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
#: sbi_networkicon.cpp:130
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "No proxy"
|
msgid "No proxy"
|
||||||
msgstr "Žádná proxy"
|
msgstr "Žádná proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:111
|
#: sbi_networkicon.cpp:134
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "User defined"
|
msgid "User defined"
|
||||||
msgstr "Stanoveno uživatelem"
|
msgstr "Stanoveno uživatelem"
|
||||||
|
@ -13,57 +13,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 21.12.0\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Povolit zvuk na kartě"
|
msgstr "Povolit zvuk na kartě"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Ztlumit kartu"
|
msgstr "Ztlumit kartu"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Povolit zvuk na kartě"
|
msgstr "Povolit zvuk na kartě"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Ztlumit kartu"
|
msgstr "Ztlumit kartu"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:312
|
#: tabtreeview.cpp:318
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tab"
|
msgid "Close Tab"
|
||||||
msgstr "Zavřít kartu"
|
msgstr "Zavřít kartu"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:381
|
#: tabtreeview.cpp:394
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Tab Tree"
|
msgid "Tab Tree"
|
||||||
msgstr "Strom karet"
|
msgstr "Strom karet"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:385
|
#: tabtreeview.cpp:398
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tree"
|
msgid "Close Tree"
|
||||||
msgstr "Zavřít strom"
|
msgstr "Zavřít strom"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:388
|
#: tabtreeview.cpp:401
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unload Tree"
|
msgid "Unload Tree"
|
||||||
msgstr "Zrušit strom"
|
msgstr "Zrušit strom"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:394
|
#: tabtreeview.cpp:407
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Expand All"
|
msgid "Expand All"
|
||||||
msgstr "Rozvinout vše"
|
msgstr "Rozvinout vše"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:395
|
#: tabtreeview.cpp:408
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Collapse All"
|
msgid "Collapse All"
|
||||||
msgstr "Sbalit vše"
|
msgstr "Sbalit vše"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
#: verticaltabscontroller.cpp:36
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
||||||
msgid "Vertical Tabs"
|
msgid "Vertical Tabs"
|
||||||
msgstr "Svislé karty"
|
msgstr "Svislé karty"
|
||||||
@ -133,12 +133,12 @@ msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|||||||
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
||||||
msgstr "Použít jako náhradu za hlavní panel nástrojů"
|
msgstr "Použít jako náhradu za hlavní panel nástrojů"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:58
|
#: verticaltabswidget.cpp:59
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "New Tab"
|
msgid "New Tab"
|
||||||
msgstr "Nová karta"
|
msgstr "Nová karta"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:201
|
#: verticaltabswidget.cpp:247
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "Add New Group..."
|
msgid "Add New Group..."
|
||||||
msgstr "Přidat novou skupinu..."
|
msgstr "Přidat novou skupinu..."
|
||||||
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "GM_Manager|"
|
|||||||
msgid "'%1' is already installed"
|
msgid "'%1' is already installed"
|
||||||
msgstr "'%1' er allerede installeret"
|
msgstr "'%1' er allerede installeret"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_manager.cpp:234
|
#: gm_manager.cpp:260
|
||||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||||
msgid "GreaseMonkey"
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
msgstr "GreaseMonkey"
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
@ -111,6 +111,14 @@ msgctxt "GM_Notification|"
|
|||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Installer"
|
msgstr "Installer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gm_plugin.cpp:93
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "GM_Icon|"
|
||||||
|
#| msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
|
msgctxt "GM_Plugin|"
|
||||||
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
msgid "Remove script"
|
msgid "Remove script"
|
||||||
|
1369
poqm/da/falkon_qt.po
1369
poqm/da/falkon_qt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -71,27 +71,27 @@ msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
|
|||||||
msgid "Manage JavaScript settings"
|
msgid "Manage JavaScript settings"
|
||||||
msgstr "Håndter JavaScript-indstillinger"
|
msgstr "Håndter JavaScript-indstillinger"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:62
|
#: sbi_networkicon.cpp:70
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Proxy Configuration"
|
msgid "Proxy Configuration"
|
||||||
msgstr "Proxy-konfiguration"
|
msgstr "Proxy-konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:64
|
#: sbi_networkicon.cpp:72
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Select proxy"
|
msgid "Select proxy"
|
||||||
msgstr "Vælg proxy"
|
msgstr "Vælg proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:78
|
#: sbi_networkicon.cpp:86
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Tom"
|
msgstr "Tom"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:82
|
#: sbi_networkicon.cpp:90
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Manage proxies"
|
msgid "Manage proxies"
|
||||||
msgstr "Håndter proxier"
|
msgstr "Håndter proxier"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:95
|
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -101,22 +101,54 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Viser netværksstatus og håndterer proxy<br/><br/><b>Netværk:</b><br/>%1<br/"
|
"Viser netværksstatus og håndterer proxy<br/><br/><b>Netværk:</b><br/>%1<br/"
|
||||||
"><br/><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
"><br/><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:99
|
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Connected"
|
msgid "Connected - Online"
|
||||||
msgstr "Tilsluttet"
|
msgstr "Tilsluttet"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
#: sbi_networkicon.cpp:110
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Site"
|
||||||
|
msgstr "Tilsluttet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Local"
|
||||||
|
msgstr "Tilsluttet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:116
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Disconnected"
|
||||||
|
msgstr "Tilsluttet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:120
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:126
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "System proxy"
|
msgid "System proxy"
|
||||||
msgstr "Systemets proxy"
|
msgstr "Systemets proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
#: sbi_networkicon.cpp:130
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "No proxy"
|
msgid "No proxy"
|
||||||
msgstr "Ingen proxy"
|
msgstr "Ingen proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:111
|
#: sbi_networkicon.cpp:134
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "User defined"
|
msgid "User defined"
|
||||||
msgstr "Brugerdefineret"
|
msgstr "Brugerdefineret"
|
||||||
|
@ -14,57 +14,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
|
"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Slå lyden til i faneblad"
|
msgstr "Slå lyden til i faneblad"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Slå lyden fra i faneblad"
|
msgstr "Slå lyden fra i faneblad"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Slå lyden til i faneblad"
|
msgstr "Slå lyden til i faneblad"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Slå lyden fra i faneblad"
|
msgstr "Slå lyden fra i faneblad"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:312
|
#: tabtreeview.cpp:318
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tab"
|
msgid "Close Tab"
|
||||||
msgstr "Luk faneblad"
|
msgstr "Luk faneblad"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:381
|
#: tabtreeview.cpp:394
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Tab Tree"
|
msgid "Tab Tree"
|
||||||
msgstr "Fanebladstræ"
|
msgstr "Fanebladstræ"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:385
|
#: tabtreeview.cpp:398
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tree"
|
msgid "Close Tree"
|
||||||
msgstr "Luk træ"
|
msgstr "Luk træ"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:388
|
#: tabtreeview.cpp:401
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unload Tree"
|
msgid "Unload Tree"
|
||||||
msgstr "Afindlæs træ"
|
msgstr "Afindlæs træ"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:394
|
#: tabtreeview.cpp:407
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Expand All"
|
msgid "Expand All"
|
||||||
msgstr "Udfold alle"
|
msgstr "Udfold alle"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:395
|
#: tabtreeview.cpp:408
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Collapse All"
|
msgid "Collapse All"
|
||||||
msgstr "Sammenfold alle"
|
msgstr "Sammenfold alle"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
#: verticaltabscontroller.cpp:36
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
||||||
msgid "Vertical Tabs"
|
msgid "Vertical Tabs"
|
||||||
msgstr "Lodrette faneblade"
|
msgstr "Lodrette faneblade"
|
||||||
@ -134,12 +134,12 @@ msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|||||||
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
||||||
msgstr "Bryg som erstatning til primær fanebladslinje"
|
msgstr "Bryg som erstatning til primær fanebladslinje"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:58
|
#: verticaltabswidget.cpp:59
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "New Tab"
|
msgid "New Tab"
|
||||||
msgstr "Nyt faneblad"
|
msgstr "Nyt faneblad"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:201
|
#: verticaltabswidget.cpp:247
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "Add New Group..."
|
msgid "Add New Group..."
|
||||||
msgstr "Tilføj ny gruppe..."
|
msgstr "Tilføj ny gruppe..."
|
||||||
|
@ -1,20 +1,22 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
||||||
#
|
|
||||||
# Markus Slopianka <kamikazow@web.de>, 2017.
|
# Markus Slopianka <kamikazow@web.de>, 2017.
|
||||||
# Jonathan Hooverman <jonathan.hooverman@gmail.com>, 2017.
|
# Jonathan Hooverman <jonathan.hooverman@gmail.com>, 2017.
|
||||||
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2018.
|
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2018.
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: falkon_greasemonkey_qt\n"
|
"Project-Id-Version: falkon_greasemonkey_qt\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 10:47+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-11 17:26+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
|
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 24.08.2\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
||||||
@ -91,7 +93,7 @@ msgctxt "GM_Manager|"
|
|||||||
msgid "'%1' is already installed"
|
msgid "'%1' is already installed"
|
||||||
msgstr "„%1“ ist bereits installiert"
|
msgstr "„%1“ ist bereits installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_manager.cpp:234
|
#: gm_manager.cpp:260
|
||||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||||
msgid "GreaseMonkey"
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
msgstr "GreaseMonkey"
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
@ -117,6 +119,11 @@ msgctxt "GM_Notification|"
|
|||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Installieren"
|
msgstr "Installieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gm_plugin.cpp:93
|
||||||
|
msgctxt "GM_Plugin|"
|
||||||
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
msgid "Remove script"
|
msgid "Remove script"
|
||||||
|
1353
poqm/de/falkon_qt.po
1353
poqm/de/falkon_qt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,20 +1,22 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
# This file is distributed under the same license as the falkon package.
|
||||||
#
|
|
||||||
# Markus Slopianka <kamikazow@web.de>, 2017.
|
# Markus Slopianka <kamikazow@web.de>, 2017.
|
||||||
# Jonathan Hooverman <jonathan.hooverman@gmail.com>, 2017.
|
# Jonathan Hooverman <jonathan.hooverman@gmail.com>, 2017.
|
||||||
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2018.
|
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2018.
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: falkon_statusbaricons_qt\n"
|
"Project-Id-Version: falkon_statusbaricons_qt\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 12:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-28 22:53+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
|
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 25.03.70\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_imagesicon.cpp:34
|
#: sbi_imagesicon.cpp:34
|
||||||
@ -78,27 +80,27 @@ msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
|
|||||||
msgid "Manage JavaScript settings"
|
msgid "Manage JavaScript settings"
|
||||||
msgstr "JavaScript-Einstellungen bearbeiten"
|
msgstr "JavaScript-Einstellungen bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:62
|
#: sbi_networkicon.cpp:70
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Proxy Configuration"
|
msgid "Proxy Configuration"
|
||||||
msgstr "Einrichtung des Proxy-Servers"
|
msgstr "Einrichtung des Proxy-Servers"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:64
|
#: sbi_networkicon.cpp:72
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Select proxy"
|
msgid "Select proxy"
|
||||||
msgstr "Proxy-Server wählen"
|
msgstr "Proxy-Server wählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:78
|
#: sbi_networkicon.cpp:86
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Leer"
|
msgstr "Leer"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:82
|
#: sbi_networkicon.cpp:90
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Manage proxies"
|
msgid "Manage proxies"
|
||||||
msgstr "Proxy-Server verwalten"
|
msgstr "Proxy-Server verwalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:95
|
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -108,22 +110,42 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Netzwerk-Status und Proxy-Server Verwaltung<br/><br/><b>Netzwerk:</b><br/>"
|
"Netzwerk-Status und Proxy-Server Verwaltung<br/><br/><b>Netzwerk:</b><br/>"
|
||||||
"%1<br/><br/><b>Proxy-Server:</b><br/>%2"
|
"%1<br/><br/><b>Proxy-Server:</b><br/>%2"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:99
|
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Connected"
|
msgid "Connected - Online"
|
||||||
msgstr "Verbunden"
|
msgstr "Verbunden - Online"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
#: sbi_networkicon.cpp:110
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Site"
|
||||||
|
msgstr "Verbunden - Seite"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Local"
|
||||||
|
msgstr "Verbunden - Lokal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:116
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Disconnected"
|
||||||
|
msgstr "Nicht verbunden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:120
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
msgstr "Unbekannt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:126
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "System proxy"
|
msgid "System proxy"
|
||||||
msgstr "Proxy-Server des Systems"
|
msgstr "Proxy-Server des Systems"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
#: sbi_networkicon.cpp:130
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "No proxy"
|
msgid "No proxy"
|
||||||
msgstr "Kein Proxy-Server"
|
msgstr "Kein Proxy-Server"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:111
|
#: sbi_networkicon.cpp:134
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "User defined"
|
msgid "User defined"
|
||||||
msgstr "Benutzerdefiniert"
|
msgstr "Benutzerdefiniert"
|
||||||
|
@ -13,57 +13,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Unterfenster aktivieren"
|
msgstr "Unterfenster aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Unterfenster stummschalten"
|
msgstr "Unterfenster stummschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Unterfenster aktivieren"
|
msgstr "Unterfenster aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Unterfenster stummschalten"
|
msgstr "Unterfenster stummschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:312
|
#: tabtreeview.cpp:318
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tab"
|
msgid "Close Tab"
|
||||||
msgstr "Unterfenster schließen"
|
msgstr "Unterfenster schließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:381
|
#: tabtreeview.cpp:394
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Tab Tree"
|
msgid "Tab Tree"
|
||||||
msgstr "Unterfensterbaum"
|
msgstr "Unterfensterbaum"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:385
|
#: tabtreeview.cpp:398
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tree"
|
msgid "Close Tree"
|
||||||
msgstr "Baum schließen"
|
msgstr "Baum schließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:388
|
#: tabtreeview.cpp:401
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unload Tree"
|
msgid "Unload Tree"
|
||||||
msgstr "Baum entladen"
|
msgstr "Baum entladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:394
|
#: tabtreeview.cpp:407
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Expand All"
|
msgid "Expand All"
|
||||||
msgstr "Alle aufklappen"
|
msgstr "Alle aufklappen"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:395
|
#: tabtreeview.cpp:408
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Collapse All"
|
msgid "Collapse All"
|
||||||
msgstr "Alle einklappen"
|
msgstr "Alle einklappen"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
#: verticaltabscontroller.cpp:36
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
||||||
msgid "Vertical Tabs"
|
msgid "Vertical Tabs"
|
||||||
msgstr "Senkrechte Unterfenster"
|
msgstr "Senkrechte Unterfenster"
|
||||||
@ -133,12 +133,12 @@ msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|||||||
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
||||||
msgstr "Als Ersatz für die Hauptunterfensterleiste verwenden"
|
msgstr "Als Ersatz für die Hauptunterfensterleiste verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:58
|
#: verticaltabswidget.cpp:59
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "New Tab"
|
msgid "New Tab"
|
||||||
msgstr "Neues Unterfenster"
|
msgstr "Neues Unterfenster"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:201
|
#: verticaltabswidget.cpp:247
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "Add New Group..."
|
msgid "Add New Group..."
|
||||||
msgstr "Neue Gruppe hinzufügen ..."
|
msgstr "Neue Gruppe hinzufügen ..."
|
||||||
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
|
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
|
||||||
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnomekeyringpasswordbackend.cpp:120
|
#: gnomekeyringpasswordbackend.cpp:120
|
||||||
msgctxt "GnomeKeyringPlugin|"
|
msgctxt "GnomeKeyringPlugin|"
|
||||||
|
@ -3,20 +3,21 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Vasilis Tsivikis <vasitsiv.dev@gmail.com>, 2017.
|
# Vasilis Tsivikis <vasitsiv.dev@gmail.com>, 2017.
|
||||||
# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2021.
|
# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2021.
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-09 16:10+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-19 14:46+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: el\n"
|
"Language: el\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 24.08.1\n"
|
||||||
"X-Language: el_GR\n"
|
"X-Language: el_GR\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "<h3>Εγκατάσταση του GreaseMonkey</h3>"
|
|||||||
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
|
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
|
||||||
msgid "You are about to install this userscript into GreaseMonkey:"
|
msgid "You are about to install this userscript into GreaseMonkey:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Είστε έτοιμοι να εγκαταστήσετε αυτό το σενάριο εντολών χρηστη στο "
|
"Είστε έτοιμοι να εγκαταστήσετε αυτό το σενάριο εντολών χρήστη στο "
|
||||||
"GreaseMonkey:"
|
"GreaseMonkey:"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_addscriptdialog.ui:80
|
#: gm_addscriptdialog.ui:80
|
||||||
@ -67,7 +68,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: gm_addscriptdialog.ui:90
|
#: gm_addscriptdialog.ui:90
|
||||||
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
|
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
|
||||||
msgid "Are you sure you want to install it?"
|
msgid "Are you sure you want to install it?"
|
||||||
msgstr "Είστε σιγουροι ότι θέλετε να το εγκαταστήσετε;"
|
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να το εγκαταστήσετε;"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_addscriptdialog.ui:108
|
#: gm_addscriptdialog.ui:108
|
||||||
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
|
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
|
||||||
@ -95,7 +96,7 @@ msgctxt "GM_Manager|"
|
|||||||
msgid "'%1' is already installed"
|
msgid "'%1' is already installed"
|
||||||
msgstr "Το «%1» είναι ήδη εγκατεστημένο"
|
msgstr "Το «%1» είναι ήδη εγκατεστημένο"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_manager.cpp:234
|
#: gm_manager.cpp:260
|
||||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||||
msgid "GreaseMonkey"
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
msgstr "GreaseMonkey"
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
@ -122,6 +123,11 @@ msgctxt "GM_Notification|"
|
|||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Εγκατάσταση"
|
msgstr "Εγκατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gm_plugin.cpp:93
|
||||||
|
msgctxt "GM_Plugin|"
|
||||||
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
msgid "Remove script"
|
msgid "Remove script"
|
||||||
|
@ -15,9 +15,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
|
||||||
"X-Language: el_GR\n"
|
"X-Language: el_GR\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: downloadkjob.cpp:34
|
#: downloadkjob.cpp:34
|
||||||
msgctxt "DownloadKJob|"
|
msgctxt "DownloadKJob|"
|
||||||
|
@ -3,20 +3,21 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Vasilis Tsivikis <vasitsiv.dev@gmail.com>, 2017.
|
# Vasilis Tsivikis <vasitsiv.dev@gmail.com>, 2017.
|
||||||
# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2020.
|
# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2020.
|
||||||
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-04 19:25+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-19 14:46+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: el\n"
|
"Language: el\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 24.08.1\n"
|
||||||
"X-Language: el_GR\n"
|
"X-Language: el_GR\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: PIM_handler.cpp:59
|
#: PIM_handler.cpp:59
|
||||||
msgctxt "PIM_Handler|"
|
msgctxt "PIM_Handler|"
|
||||||
@ -191,5 +192,5 @@ msgid ""
|
|||||||
"<b>Note:</b> Press Ctrl+ENTER to autofill form fields for which Falkon finds "
|
"<b>Note:</b> Press Ctrl+ENTER to autofill form fields for which Falkon finds "
|
||||||
"personal entries."
|
"personal entries."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Σημείωση:</b> Πατήστε Cntrl+ENTER για αυτόματο συμπλήρωμα σε φόρμες για "
|
"<b>Σημείωση:</b> Πατήστε Ctrl+ENTER για αυτόματο συμπλήρωμα σε φόρμες για τα "
|
||||||
"τα οποία το Falkon βρίσκει προσωπικές εισαγωγές."
|
"οποία το Falkon βρίσκει προσωπικές εισαγωγές."
|
||||||
|
1416
poqm/el/falkon_qt.po
1416
poqm/el/falkon_qt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -71,27 +71,27 @@ msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
|
|||||||
msgid "Manage JavaScript settings"
|
msgid "Manage JavaScript settings"
|
||||||
msgstr "Διαχείριση ρυθμίσεων JavaScript"
|
msgstr "Διαχείριση ρυθμίσεων JavaScript"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:62
|
#: sbi_networkicon.cpp:70
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Proxy Configuration"
|
msgid "Proxy Configuration"
|
||||||
msgstr "Ρυθμίσεις proxy"
|
msgstr "Ρυθμίσεις proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:64
|
#: sbi_networkicon.cpp:72
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Select proxy"
|
msgid "Select proxy"
|
||||||
msgstr "Επιλογή proxy"
|
msgstr "Επιλογή proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:78
|
#: sbi_networkicon.cpp:86
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Άδειο"
|
msgstr "Άδειο"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:82
|
#: sbi_networkicon.cpp:90
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Manage proxies"
|
msgid "Manage proxies"
|
||||||
msgstr "Διαχείριση των proxy"
|
msgstr "Διαχείριση των proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:95
|
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -101,22 +101,54 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Εμφανίζει την κατάσταση του δικτύου και διαχειρίζεται το proxy<br/><br/"
|
"Εμφανίζει την κατάσταση του δικτύου και διαχειρίζεται το proxy<br/><br/"
|
||||||
"><b>Δίκτυο:</b><br/>%1<br/><br/><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
"><b>Δίκτυο:</b><br/>%1<br/><br/><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:99
|
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Connected"
|
msgid "Connected - Online"
|
||||||
msgstr "Έγινε σύνδεση"
|
msgstr "Έγινε σύνδεση"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
#: sbi_networkicon.cpp:110
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Site"
|
||||||
|
msgstr "Έγινε σύνδεση"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Local"
|
||||||
|
msgstr "Έγινε σύνδεση"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:116
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Disconnected"
|
||||||
|
msgstr "Έγινε σύνδεση"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:120
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:126
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "System proxy"
|
msgid "System proxy"
|
||||||
msgstr "Proxy συστήματος"
|
msgstr "Proxy συστήματος"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
#: sbi_networkicon.cpp:130
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "No proxy"
|
msgid "No proxy"
|
||||||
msgstr "Κανένα proxy"
|
msgstr "Κανένα proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:111
|
#: sbi_networkicon.cpp:134
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "User defined"
|
msgid "User defined"
|
||||||
msgstr "Καθορισμένο από το Χρήστη"
|
msgstr "Καθορισμένο από το Χρήστη"
|
||||||
|
@ -14,9 +14,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
|
||||||
"X-Language: el_GR\n"
|
"X-Language: el_GR\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: tabmanagersettings.ui:14
|
#: tabmanagersettings.ui:14
|
||||||
msgctxt "TabManagerSettings|"
|
msgctxt "TabManagerSettings|"
|
||||||
|
@ -9,61 +9,61 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
|
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
|
||||||
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Αναίρεση σίγασης καρτέλας"
|
msgstr "Αναίρεση σίγασης καρτέλας"
|
||||||
|
|
||||||
#: tablistview.cpp:196
|
#: tablistview.cpp:197
|
||||||
msgctxt "TabListView|"
|
msgctxt "TabListView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Σίγαση καρτέλας"
|
msgstr "Σίγαση καρτέλας"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unmute Tab"
|
msgid "Unmute Tab"
|
||||||
msgstr "Αναίρεση σίγασης καρτέλας"
|
msgstr "Αναίρεση σίγασης καρτέλας"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:308
|
#: tabtreeview.cpp:314
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Mute Tab"
|
msgid "Mute Tab"
|
||||||
msgstr "Σίγαση καρτέλας"
|
msgstr "Σίγαση καρτέλας"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:312
|
#: tabtreeview.cpp:318
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tab"
|
msgid "Close Tab"
|
||||||
msgstr "Κλείσιμο καρτέλας"
|
msgstr "Κλείσιμο καρτέλας"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:381
|
#: tabtreeview.cpp:394
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Tab Tree"
|
msgid "Tab Tree"
|
||||||
msgstr "Δένδρο καρτελών"
|
msgstr "Δένδρο καρτελών"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:385
|
#: tabtreeview.cpp:398
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Close Tree"
|
msgid "Close Tree"
|
||||||
msgstr "Κλείσιμο δένδρου"
|
msgstr "Κλείσιμο δένδρου"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:388
|
#: tabtreeview.cpp:401
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Unload Tree"
|
msgid "Unload Tree"
|
||||||
msgstr "Εκφόρτωση δένδρου"
|
msgstr "Εκφόρτωση δένδρου"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:394
|
#: tabtreeview.cpp:407
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Expand All"
|
msgid "Expand All"
|
||||||
msgstr "Επέκταση όλων"
|
msgstr "Επέκταση όλων"
|
||||||
|
|
||||||
#: tabtreeview.cpp:395
|
#: tabtreeview.cpp:408
|
||||||
msgctxt "TabTreeView|"
|
msgctxt "TabTreeView|"
|
||||||
msgid "Collapse All"
|
msgid "Collapse All"
|
||||||
msgstr "Συρρίκνωση όλων"
|
msgstr "Συρρίκνωση όλων"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabscontroller.cpp:35
|
#: verticaltabscontroller.cpp:36
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
msgctxt "VerticalTabsController|"
|
||||||
msgid "Vertical Tabs"
|
msgid "Vertical Tabs"
|
||||||
msgstr "Κατακόρυφες καρτέλες"
|
msgstr "Κατακόρυφες καρτέλες"
|
||||||
@ -133,12 +133,12 @@ msgctxt "VerticalTabsSettings|"
|
|||||||
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
msgid "Use as replacement for main tab bar"
|
||||||
msgstr "Να αντικαταστήσει την κύρια γραμμή καρτελών"
|
msgstr "Να αντικαταστήσει την κύρια γραμμή καρτελών"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:58
|
#: verticaltabswidget.cpp:59
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "New Tab"
|
msgid "New Tab"
|
||||||
msgstr "Νέα καρτέλα"
|
msgstr "Νέα καρτέλα"
|
||||||
|
|
||||||
#: verticaltabswidget.cpp:201
|
#: verticaltabswidget.cpp:247
|
||||||
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
|
||||||
msgid "Add New Group..."
|
msgid "Add New Group..."
|
||||||
msgstr "Προσθήκη νέας ομάδας..."
|
msgstr "Προσθήκη νέας ομάδας..."
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Language: en\n"
|
"X-Language: en\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/app/browserwindow.cpp:1497
|
#: ../lib/app/browserwindow.cpp:1504
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "BrowserWindow|"
|
msgctxt "BrowserWindow|"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1,17 +1,17 @@
|
|||||||
# Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2018.
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2024 Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 14:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 15:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
"Language-Team: British English\n"
|
||||||
"Language: en_GB\n"
|
"Language: en_GB\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 24.08.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "GM_Manager|"
|
|||||||
msgid "'%1' is already installed"
|
msgid "'%1' is already installed"
|
||||||
msgstr "'%1' is already installed"
|
msgstr "'%1' is already installed"
|
||||||
|
|
||||||
#: gm_manager.cpp:234
|
#: gm_manager.cpp:260
|
||||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||||
msgid "GreaseMonkey"
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
msgstr "GreaseMonkey"
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
@ -113,6 +113,11 @@ msgctxt "GM_Notification|"
|
|||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Install"
|
msgstr "Install"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gm_plugin.cpp:93
|
||||||
|
msgctxt "GM_Plugin|"
|
||||||
|
msgid "GreaseMonkey"
|
||||||
|
msgstr "GreaseMonkey"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
#: settings/gm_settings.cpp:91
|
||||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||||
msgid "Remove script"
|
msgid "Remove script"
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -73,27 +73,27 @@ msgctxt "SBI_JavaScriptIcon|"
|
|||||||
msgid "Manage JavaScript settings"
|
msgid "Manage JavaScript settings"
|
||||||
msgstr "Manage JavaScript settings"
|
msgstr "Manage JavaScript settings"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:62
|
#: sbi_networkicon.cpp:70
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Proxy Configuration"
|
msgid "Proxy Configuration"
|
||||||
msgstr "Proxy Configuration"
|
msgstr "Proxy Configuration"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:64
|
#: sbi_networkicon.cpp:72
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Select proxy"
|
msgid "Select proxy"
|
||||||
msgstr "Select proxy"
|
msgstr "Select proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:78
|
#: sbi_networkicon.cpp:86
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Empty"
|
msgstr "Empty"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:82
|
#: sbi_networkicon.cpp:90
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Manage proxies"
|
msgid "Manage proxies"
|
||||||
msgstr "Manage proxies"
|
msgstr "Manage proxies"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:95
|
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -103,22 +103,54 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Shows network status and manages proxy<br/><br/><b>Network:</b><br/>%1<br/"
|
"Shows network status and manages proxy<br/><br/><b>Network:</b><br/>%1<br/"
|
||||||
"><br/><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
"><br/><b>Proxy:</b><br/>%2"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:99
|
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "Connected"
|
msgid "Connected - Online"
|
||||||
msgstr "Connected"
|
msgstr "Connected"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:103
|
#: sbi_networkicon.cpp:110
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Site"
|
||||||
|
msgstr "Connected"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:113
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Connected - Local"
|
||||||
|
msgstr "Connected"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:116
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
#| msgid "Connected"
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Disconnected"
|
||||||
|
msgstr "Connected"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:120
|
||||||
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sbi_networkicon.cpp:126
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "System proxy"
|
msgid "System proxy"
|
||||||
msgstr "System proxy"
|
msgstr "System proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:107
|
#: sbi_networkicon.cpp:130
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "No proxy"
|
msgid "No proxy"
|
||||||
msgstr "No proxy"
|
msgstr "No proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: sbi_networkicon.cpp:111
|
#: sbi_networkicon.cpp:134
|
||||||
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
msgctxt "SBI_NetworkIcon|"
|
||||||
msgid "User defined"
|
msgid "User defined"
|
||||||
msgstr "User defined"
|
msgstr "User defined"
|
||||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user